Publicidade

Vida eterna

Por Bíblia Online

A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.

O dom gratuito da vida eterna

A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.

Moo Ukpo e pwu idɛnyi iyi kwudu kwɔlɛ gyɔɔ akwɛyi e shi Umɛ wu ɛnyi te kaa onzu uwunawuna uwu akwu idu wu e fulo ma wu e kpɛdɔma mo, uwu ba aa fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔɔ.

Moo Ukpo e pwu idɛnyi iyi kwudu kwɔlɛ gyɔɔ akwɛyi e shi Umɛ wu ɛnyi te kaa onzu uwunawuna uwu akwu idu wu e fulo ma wu e kpɛdɔma mo, uwu ba aa fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔɔ.

Moo rigbɛ ingyi ingbomo akwu lukwu, rɛshi ingyi Ukpo ba akwu kwunyɔ ungwɔkpɔ mu Okrasi Ɔzhizɔsi Ɔkwu nzu.

Moo rigbɛ ingyi ingbomo akwu lukwu, rɛshi ingyi Ukpo ba akwu kwunyɔ ungwɔkpɔ mu Okrasi Ɔzhizɔsi Ɔkwu nzu.

Moo rigbɛ ingyi ingbomo akwu lukwu, rɛshi ingyi Ukpo ba akwu kwunyɔ ungwɔkpɔ mu Okrasi Ɔzhizɔsi Ɔkwu nzu.

Kwunyɔ ungwɔkpɔ kwɔlɛ: akwu kaa lo yitu ŋɔ te, uŋɔ kɛɛkyi gba ŋɔ kwu Ukpo ongbulolo le, mbala Ɔzhizɔsi Okrasi, uwu bɔkɔ ŋɔ .

Kwunyɔ ungwɔkpɔ kwɔlɛ: akwu kaa lo yitu ŋɔ te, uŋɔ kɛɛkyi gba ŋɔ kwu Ukpo ongbulolo le, mbala Ɔzhizɔsi Okrasi, uwu bɔkɔ ŋɔ .

Izɔgɔ gba i yi te: Ukpo e shi nzu kwunyɔ ungwɔkpɔ-ɔ, kwunyɔ ungwɔkpɔ ngwɔlɛ ba kwu yi mu Umɛ wu.

Ɛlɛ gba akwiyi bɔkɔ e so e shi mɛzhi kwuwo nzu le, te ee shi nzu kwunyɔ ungwɔkpɔ.

Akwu kwuwo kwɔlɛ gba Okrasi Ɔzhizɔsi a ma eyembembyi mi le, kaa la ra mi, Imi onzu uwu ingbomo u ka le, la idu iyimo wu gyɔɔ mbaa enzu umba bɔkɔ o bo mbwalu wu kaa lo fya kwunyɔ ungwɔkpɔ.

A certeza para quem crê

Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.

<<Ongbulolo gba mi so yi le tee, onzu uwunawuna uwu bɔkɔ a pwa iso mi akwɛyi e kwu idu lu fulo mu onzu uwu bɔkɔ a mi, e yi kwunyɔ ungwɔkpɔ akwɛyi o ngbɛ wu ombu uwoyi fo; a sa lukwu ma e yi kwunyɔ ɔ. Mi so yi ongbulolo mɛɛ, kwuye kwu yi mu inyɔma, ungwu lakwu bo-o, bɔkɔ ɛkpɛzhi umba enzu ɔɔ pwa opwu uwu Umɛ uwu Ukpo akwɛyi umba bɔkɔ o pwa wu o gba lakwunyɔ.

Onzu uwunawuna uwu bɔkɔ akwu idu lu fulo mu Umɛ uwu Ukpo, a fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔ ma, onzu uwunawuna uwu bɔkɔ e towo Umɛ uwu Ukpo mo ba a fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔ ma mo, moo amba umba Ukpo o yi mu reshi wu iyɔkpɔɔ.>>

Onzu uwunawuna uwu bɔkɔ akwu idu lu fulo mu Umɛ uwu Ukpo, a fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔ ma, onzu uwunawuna uwu bɔkɔ e towo Umɛ uwu Ukpo mo ba a fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔ ma mo, moo amba umba Ukpo o yi mu reshi wu iyɔkpɔɔ.>>

Egbo iyi onzu uwu bɔkɔ a mi e bo le gba akwu tee, enzu umba bɔkɔ e shi mi lɛɛbi awu ukpɛnyi te le tomo mo, kaa la mi yi mbo mo mu kwuvɔ ɔnuwu imbwama. Moo egbo iyi Ada mi i yi tee, onzu uwunawuna uwu bɔkɔ a eyi mu Umɛ awu bɔkɔ e fulo idu ma wu aa fya kwunyɔ ungwɔkpɔ, Imi ba mii yi wu mo ɔnu uwu kwɔfyi ungwu imbwama.>>

Imi mi so yi ongbulolo, onzu uwu bɔkɔ e kwu idu fulo e yi kwunyɔ ungwu ɔkpɔɔ.

Ilɔ mi o pwa opwu mi; Mi yitu mbo, umba ba o mbwalu mi. Imi mii shi mbo kwunyɔ ungwɔkpɔ, ba o tomo gbee mo; Ɔzɛnzɛnyi te e do mbo inama mu ɔwu mi mo.

Imi mii shi mbo kwunyɔ ungwɔkpɔ, ba o tomo gbee mo; Ɔzɛnzɛnyi te e do mbo inama mu ɔwu mi mo. Ada mi, uwu bɔkɔ e shi mi mbo le, a ka uwewe ma; Ɔzɛnzɛnyi te e do mbo inama mɔwu uwu Ada mi mo. Imi mbala Ada mi ki kwu ukpɛnyi.>>

Izɔgɔ gba i yi te: Ukpo e shi nzu kwunyɔ ungwɔkpɔ-ɔ, kwunyɔ ungwɔkpɔ ngwɔlɛ ba kwu yi mu Umɛ wu. Onzu uwu bɔkɔ a na Umɛ awu, de ba e yi kwunyɔ ungwɔkpɔ; onzu uwu bɔkɔ a na Umɛ uwu Ukpo awu mo ba e yi kwunyɔ ungwɔkpɔ mo.

Kwunyɔ Ungwɔkpɔ.

Imi mi ka yi apula ɛlɛ lɛɛbi lunyi umba bɔkɔ lu nyama la Umɛ uwu Ukpo awu, kaa la lu yitu tee lu yi kwunyɔ ungwɔkpɔ.

Kwunyɔ Ungwɔkpɔ.

Imi mi ka yi apula ɛlɛ lɛɛbi lunyi umba bɔkɔ lu nyama la Umɛ uwu Ukpo awu, kaa la lu yitu tee lu yi kwunyɔ ungwɔkpɔ.

O caminho para a eternidade

Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.

onzu uwunawuna uwu bɔkɔ e wo embyi umba bɔkɔ mi shi wu ba ugbembyi u wo wu mo fo. Embyi umba mi shi wu oo yi kyamate kwubwu ungwu embyi mu ɛnwu wu tayi ungwu bɔkɔ kwu kpomo mo, kwu tembyi iyɔkpɔɔ umba bɔkɔ o shi wu kwunyɔ ungwu ɔkpɔɔ.>>

La lu wo ɛduma kwuwongu kiya ingyirimo ingyi bɔkɔ ki tutumo le mo, la lu wo ɛduma kwuwongu kiya ingyirimo ingyi bɔkɔ kii shi onzu kwunyɔ ungwɔkpɔ, Imi Umɛ uwu Onzu gba mii shi yi le. Moo Imi gba Ukpo Ada e shi mi ekpasu le.>>

Akwɛyi enzu mbamba o yo Ɔzhizɔsi tee, <<Ki wo te bɔkɔ kii wo iyi bɔkɔ Ukpo a gyi?>>

Ɔzhizɔsi a gba mba opwu tee, <<Ɛduma iyi Ukpo akwu tee: la lu kwu idu lu fulo mu onzu uwu bɔkɔ Ukpo a wu e bo awu.>>

Ɔsamɔ Opita a gba wu pwu tee, <<Ɔkwu ki re mba we? Uŋɔ gba ŋɔ yi iso iyi kwunyɔ ngwɔkpɔɔ le.

Kenzugwu Kashɛrɛrɛ

<< La lu fye mu kenzugwu kashɛrɛrɛ, moo ɔgwuzɛ uwu u sheye mbaa lukwu u yi kenzugu wowa ba u shi luzɛ kyoo te, enzu umba bɔkɔ o zɛma wu ba o yi riba. Ɔgwuzɛ uwu kwunyɔ ba u yi kenzugwu sherere bi ba u kɔma mu luzɛ kyoo te, enzu umba o gagyi wu ba o yi bwɛ te.

Kenzugwu Kashɛrɛrɛ

<< La lu fye mu kenzugwu kashɛrɛrɛ, moo ɔgwuzɛ uwu u sheye mbaa lukwu u yi kenzugu wowa ba u shi luzɛ kyoo te, enzu umba bɔkɔ o zɛma wu ba o yi riba. Ɔgwuzɛ uwu kwunyɔ ba u yi kenzugwu sherere bi ba u kɔma mu luzɛ kyoo te, enzu umba o gagyi wu ba o yi bwɛ te.

Onzu uwu bɔkɔ a gyi kwunyɔ wu, kwunyɔ wu kwu tomo; onzu uwu bɔkɔ kwunyɔ wu ku tomo kwuwo mi, a gba a fyangwu ma.

<<Akwɛyi Ukpo e fu enzu umba bɔkɔ o wo iyi ira mu riyi ingyi inyashi iyɔkpɔɔ, enzu umba ototo ba Ukpo e shi mbo mu riyi ingyi kwunyɔ ungwɔkpɔ.>>

<<Ɔzhizɔsi a gba mba opwu te, <<Ongbulolo gba mi so yi le, onzu uwunawuna uwu bɔkɔ a lafya la kwogba wu naa ɛmanyi wu anzɔnu, naa, ɛmanyi wu ekokpayi naa anyi wu naa ete wu naa ɛmɛ wu mbala utu wu kwuwo mi mbala kwuwongu rɛnu ngyi Ukpo, bɔkɔ a fɔma la rigbɛ inama ingyi ki ka ingyi bɔkɔ o fya ngyi mu ɔyi ɔlɛ izhi oderi mo. A fya agba mbala ɛmɛnɛ anzɔnu mbala ɛmɛnɛ ekokpayi mbala umba ada mbala umba ɛnɛ mbala itu-a ma inyashi kuwo mi tete; akwɛyi a fya kwunyɔ ungwɔkpɔ mu ɔyi uwu u bwu nyɔ awu.

Kwoba Ungwu Onzu Uweshi uwu Osamariya

Kwuye kwunyi onzu uwufo uwu e yi iyitu iyi Ɛrama iyi Omosisi e yimo kaa la pwa Ɔzhizɔsi ma. E yo wu tee, <<Omale, mi wo tee bɔkɔ mi fya kwunyɔ ungwu ɔkpɔ ma?>>

Ɔzhizɔsi a gba wu opwu tee, <<Kimbe bɔkɔ o ka mu Ɛrama iyi Omosisi? Ŋɔ lunyi tee?>>

Onzu awu a gba wu opwu tee: Kwokpo ungwu Ukpo kwu tee, <<<Pwu idɛnyi iyi Ɔkwu Ukpo ŋɔ mu akɔ ŋɔ lɛɛbi mbala idu iyi anana ŋa lɛɛbi mbala ekpasu ŋɔ lɛɛbi mbala egbo ŋɔ lɛɛbi;> ka gba, <Pwu idɛnyi iyi onzu unukpaŋa ta ɛnwu ŋɔ tayi.>>>

Ɔzhizɔsi a za wu tee, <<Ŋɔ gba opwu mamari,>> so kaa wo tayi akwɛyi ŋɔ yi kwunyɔ.>>

Uŋɔ kiri ewa kaa ra la ikwu idu fulo ŋɔ mu Ukpo ngiri. Ka fya kwunyɔ ungwɔkpɔ ngwu Ukpo e shi ŋɔ kwuye ungwu o ya ŋa ma akwɛyi ŋɔ so gedegede leyi iyenzu guruguru te ŋɔ mbwalu Ɔzhizɔsi ŋa awu, rangwu kpakiri.

Uŋɔ kiri ewa kaa ra la ikwu idu fulo ŋɔ mu Ukpo ngiri. Ka fya kwunyɔ ungwɔkpɔ ngwu Ukpo e shi ŋɔ kwuye ungwu o ya ŋa ma akwɛyi ŋɔ so gedegede leyi iyenzu guruguru te ŋɔ mbwalu Ɔzhizɔsi ŋa awu, rangwu kpakiri.

Perseverança e glória futura

A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.

Ukpo e shi kwunyɔ ungwɔkpɔ la enzu umbafo umba bɔkɔ ɔ kyakpɔ mu iyeshi iwomo, akwɛyi o gagyi inzumbɛku mbala umwɔ mbala kwunyɔ ungwɔkpɔo, Ukpo ee shi mbo kwunyɔ ungwɔkpɔ.

Moo tabɔkɔ ingbomo i shi lukwu kaa la lu ri ɛsu awu, te gba esheshi iyi Ukpo ii shi ototo e ri ɛsu kaa le bo lo lakwunyɔ ungwɔkpɔɔ i mu Ɔzhizɔsi Okrasi Ɔkwu nzu le.

inzumbɛku Iyi Bɔkɔ I Yi Mu Keyi

Mi ma yi tee inyashi iyi bɔkɔ ki yi mu i mama le, o manda yi mbala inzumbɛku iyi bɔkɔ ki bi fya yi mu keyi le mo.

Moo inyashi iyi bɔkɔ ki yi mu imama le akwu iyɛri mu kwuye bwɛɛ byi, ɛlɛ gba ba i nya nzu la inzumbɛku iyɔkpɔɔ iyi bɔkɔ i ka inyashi ɛnyi ma lɛɛbi gyɔɔ le.

Kwuwo ngwɔlɛ ki shi egbo nzu mu kiya ingyi bɔkɔ eyi i mangyi mo awu, moo akwu mu kiya ingyi bɔkɔ eyi i mangyi le mo. Moo kiya ingyi bɔkɔ eyi i mangyi, aakwu ingyi kwuye bwɛɛ byi, ingyi bɔkɔ eyi i mangyi mo awu ba akwu ingyi ɔkpɔɔ.

Lalu kyoro ɛnwu yi ma mo, o wo Ukpo ɛnɛ mo. Kiya ingyi onzu e so le gba a le. Onzu uwu bɔkɔ e so mu ɛnwu a ira, onzu uwu ba e wo kiya ingyi ki she laa kwundu, a fya kwunyɔ ungwɔkpɔɔ.

Onzu uwu bɔkɔ e so mu ɛnwu a ira, onzu uwu ba e wo kiya ingyi ki she laa kwundu, a fya kwunyɔ ungwɔkpɔɔ.

Kwuwo kwɔlɛ, e do enzu isama iyɔkpɔɔ umba bɔkɔ o mawu o bo mbaa Ukpo, kwuwongu e yi iyɔkpɔɔ mbaa Ukpo mu kwoya indama kwuwo mbo.

Ukpo uwu bɔkɔ e shi enzu wu esheshi awu, uwu bɔkɔ a ya yi ma kaa la lu fya inzumbɛku iyɔkpɔɔ kya mbala Okrasi awu, gba lu ma inyashi iyi kwuye bwɛ, uwu aa gba yi luu kwu enzu umbepo, akwɛyi ee shi yi ekpasu iyi luu rima ngiri ba lu wo akpa mo.

Ɛmɛza mi, lunyi ba la lu so wu mu imbwama laa esu mu ikwu idu lu fulo yi ɛlɛ iyi bɔkɔ i ka kɛrikɛri le awu. La lu Ukpo mu ekpasu iyi Kwundu uwu Ukpo, la lu rima ngiri mu idɛnyi iyi Ukpo kaa lu rigbo Ɔkwu nzu Ɔzhizɔsi Okrasi kaa le shi yi kwunyɔ ungwɔkpɔ ba ɔkpɔɔ kwuwongu eyembembyi wu.

A eternidade com Deus

A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.

Mi pwa opwu uwɔkwuu u mbaa ukpa uwɛsu u yi mu iso isomo tee: <<Kwogba ungwu Ukpo kwu yi mbala enzu kekelele-e! Aa ŋɔ mbala mba, umba ba akwu enzu wu. Ukpo mafyi wu ee yi mbala mba, akwɛyi akwu Ukpo mbo. A nwu mba ɛnyɛ ma meyi. Lukwu lu yi fo, ubugyi naa oga ilomo naa inyashi i yi fo. Apula iyekyi i kama-a.>>

Ɔkwu Ukpo edego, uwu e yi kekelele, uwu e yi mekyi, uwu a ba nyɔ a tee, <<Imi gba mi kwu uwu kwonze mbala umbwa kembo le.>>

Kwudu kwɔlɛ mbala apula iyi bɔkɔ i yi ma ngwu awu lɛɛbi i yi mu ipyikama, onzu uwu bɔkɔ e wo iyi Ukpo a gyi ba e yi kwunyɔ ungwɔkpɔ.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-