Publicidade

Salmos 3

1 Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! São muitos os que se levantam contra mim.2 Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá.)3 Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha glória, e o que exalta a minha cabeça.4 Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu santo monte. (Selá.)5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.6 Não temerei dez milhares de pessoas que se puseram contra mim e me cercam.7 Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção. (Selá.)

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 〔 大 衛 逃 避 他 兒 子 押 沙 龍 的 時 候 作 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 我 的 敵 人 何 其 加 增 . 有 許 多 人 起 來 攻 擊 我 。2 有 許 多 人 議 論 我 說 、 他 得 不 著   神 的 幫 助 。 〔 細 拉 〕3 但 你 耶 和 華 是 我 四 圍 的 盾 牌 . 是 我 的 榮 耀 、 又 是 叫 我 抬 起 頭 來 的 。4 我 用 我 的 聲 音 求 告 耶 和 華 、 他 就 從 他 的 聖 山 上 應 允 我 。 〔 細 拉 〕5 我 躺 下 睡 覺 . 我 醒 著 . 耶 和 華 都 保 佑 我 。6 雖 有 成 萬 的 百 姓 來 周 圍 攻 擊 我 、 我 也 不 怕 。7 耶 和 華 阿 、 求 你 起 來 . 我 的   神 阿 、 求 你 救 我 . 因 為 你 打 了 我 一 切 仇 敵 的 腮 骨 、 敲 碎 了 惡 人 的 牙 齒 。8 救 恩 屬 乎 耶 和 華 . 願 你 賜 福 給 你 的 百 姓 。 〔 細 拉 〕

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green