1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:

2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.

3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.

4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.

5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.

6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.

7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.

8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.

9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.

10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.

11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.

12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.

13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.

14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.

15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.

16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.

17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

1 And Job answered and said,

2 Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

3 Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!

4 I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;

5 I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.

6 Would he plead against me with {his} great power? Nay; but he would give heed unto me.

7 There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.

8 Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;

9 On the left hand, where he doth work, but I behold {him} not; he hideth himself on the right hand, and I see {him} not.

10 But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.

11 My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.

12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.

13 But he is in one {mind}, and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.

14 For he will perform {what} is appointed for me; and many such things are with him.

15 Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.

16 For *God hath made my heart soft, and the Almighty troubleth me;

17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.