1 Ai dos que vivem sossegados
em Sião,
e dos que estão confiados
no monte de Samaria,
que têm nome entre as primeiras
das nações,
e aos quais vem a casa de Israel!
2 Passai a Calne, e vede;
e dali ide à grande Hamate;
e depois descei a Gate
dos filisteus;
serão melhores que estes reinos?
Ou maior o seu termo
do que o vosso termo?
3 Ó vós que afastais o dia mau,
e fazeis chegar o assento
da violência.
4 Ai dos que dormem
em camas de marfim,
e se estendem sobre os seus leitos,
e comem os cordeiros do rebanho,
e os bezerros do meio do curral;
5 Que cantam ao som da viola,
e inventam para si
instrumentos musicais,
assim como Davi;
6 Que bebem vinho em taças,
e se ungem
com o mais excelente óleo:
mas não se afligem
pela ruína de José;
7 Portanto agora irão em cativeiro
entre os primeiros
dos que forem levados cativos,
e cessarão os festins
dos banqueteadores.
8 Jurou o Senhor Deus por si mesmo, diz o Senhor, o Deus dos Exércitos:
Abomino a soberba de Jacó,
e odeio os seus palácios;
por isso entregarei a cidade
e tudo o que nela há.
9 E acontecerá que, se numa casa ficarem dez homens, morrerão. 10 Quando o tio de alguém, aquele que o queima, o tomar para levar-lhe os ossos para fora da casa, e disser ao que estiver no mais interior da casa: Está ainda alguém contigo? E este responder: Ninguém; então lhe dirá ele: Cala-te, porque não devemos fazer menção do nome do Senhor.
11 Porque, eis que o Senhor ordena,
e ferirá a casa grande
de brechas,
e a casa pequena de fendas.
12 Porventura correrão cavalos
sobre rocha?
Lavrar-se-á nela com bois?
Mas vós haveis tornado o juízo
em fel,
e o fruto da justiça em alosna;
13 Vós que vos alegrais do nada,
vós que dizeis:
Não é assim que
por nossa própria força
nos temos tornado poderosos?
14 Porque, eis que eu levantarei
sobre vós, ó casa de Israel,
uma nação,
diz o Senhor,
o Deus dos Exércitos,
e oprimir-vos-á,
desde a entrada de Hamate
até ao ribeiro do deserto.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Jaj azoknak, a kik gondtalanul élnek a Sionon, és a kik elbizakodnak Samaria hegyén; a kik a népek elejének elei, és a kikhez jő az Izráelnek háza! 2 Menjetek át Kalnéba, és nézzetek szét; onnan pedig menjetek a nagy Hamátba, és szálljatok le a Filiszteusok Gáthjába; vajjon jobbak-é azok, mint ezek az országok, és vajjon szélesebb-é azoknak határa a ti határotoknál? 3 A kik a veszedelem napját messze gondoljátok, és az erőszaknak széket emeltek; 4 A kik elefántcsont pamlagon hevernek, és az ő nyoszolyáikban elnyújtózkodnak, és a nyáj legjavából és a kihízlalt borjakból lakmároznak; 5 A kik hárfa mellett dalolgatnak, és azt hiszik, hogy hangszereik a Dávidéi; 6 A kik a bort serlegekkel iszszák, és szín-olajjal kenegetőznek, és nem búsulnak a József romlásán: 7 Most azért is ők vitetnek el a száműzöttek élén, és vége szakad a nyújtózkodók dáridózásának. 8 Megesküdt az Úr Isten az ő életére; ezt mondja az Úr, a Seregek Istene: Útálom a Jákób kevélységét és gyűlölöm az ő palotáit; azért prédára vetem a várost mindenestől. 9 És ha egy házban tíz ember maradna is meg, még az is meghal; 10 És mikor felemeli őt az ő barátja és megégetője, hogy kivigye a holttetemeket a házból, azt mondja annak, a ki a ház belsejében lesz: Van-é még valaki veled? az pedig azt mondja: Nincs, és ezt is mondja: Csitt! mert nem szabad említeni az Úrnak nevét! 11 Mert ímé, parancsol az Úr és megveri a nagy házat repedezésekkel, és a kicsiny házat hasadozásokkal. 12 Vajjon futhatnak-é a lovak a sziklán? felszánthatja-é azt valaki ökrökön? hogy az ítéletet bürökké tettétek, az igazság gyümölcsét pedig ürömmé?! 13 A kik örültök a hiábavaló dolognak, és a kik ezt mondjátok: Nem a magunk erejével szereztünk-é magunknak a szarvakat? 14 Ímé, bizony népet indítok ellened, oh Izráel háza, azt mondja az Úr, a Seregek Istene, és az sanyargat titeket a hámáti úttól az Arába patakjáig.