Pular para o conteúdo
Publicidade

Neemias 2

JBMLE

Neemias é enviado a Jerusalém

1 Sucedeu, pois, no mês de Nisã, no ano vigésimo do rei Artaxerxes, que estava posto vinho diante dele, e eu peguei o vinho e o dei ao rei; porém eu nunca estivera triste diante dele. 2 E o rei me disse: Por que está triste o teu rosto, pois não estás doente? Não é isto senão tristeza de coração; então temi sobremaneira.

3 E disse ao rei: Viva o rei para sempre! Como não estaria triste o meu rosto, estando a cidade, o lugar dos sepulcros de meus pais, assolada, e tendo sido consumidas as suas portas a fogo?

4 E o rei me disse: Que me pedes agora? Então orei ao Deus dos céus,

5 E disse ao rei: Se é do agrado do rei, e se o teu servo é aceito em tua presença, peço-te que me envies a Judá, à cidade dos sepulcros de meus pais, para que eu a reedifique.

6 Então o rei me disse, estando a rainha assentada junto a ele: Quanto durará a tua viagem, e quando voltarás? E aprouve ao rei enviar-me, apontando-lhe eu um certo tempo.

7 Disse mais ao rei: Se ao rei parece bem, deem-se-me cartas para os governadores dalém do rio, para que me permitam passar até que chegue a Judá.

8 Como também uma carta para Asafe, guarda da floresta do rei, para que me madeira para cobrir as portas do paço da casa, para o muro da cidade e para a casa em que eu houver de entrar. E o rei mas deu, segundo a boa mão de Deus sobre mim.

9 Então fui aos governadores dalém do rio, e dei-lhes as cartas do rei; e o rei tinha enviado comigo capitães do exército e cavaleiros. 10 O que ouvindo Sambalate, o horonita, e Tobias, o servo amonita, lhes desagradou extremamente que alguém viesse a procurar o bem dos filhos de Israel.

Neemias encoraja o povo a reerguer as muralhas

11 E cheguei a Jerusalém, e estive ali três dias. 12 E de noite me levantei, eu e poucos homens comigo, e não declarei a ninguém o que o meu Deus me pôs no coração para fazer em Jerusalém; e não havia comigo animal algum, senão aquele em que estava montado. 13 E de noite saí pela porta do vale, e para o lado da fonte do dragão, e para a porta do monturo, e contemplei os muros de Jerusalém, que estavam fendidos, e as suas portas, que tinham sido consumidas pelo fogo. 14 E passei à porta da fonte, e ao tanque do rei; e não havia lugar por onde pudesse passar o animal em que estava montado. 15 Ainda, de noite subi pelo ribeiro e contemplei o muro; e, virando entrei pela porta do vale; assim voltei. 16 E não souberam os magistrados aonde eu fora nem o que eu fazia; porque ainda nem aos judeus, nem aos sacerdotes, nem aos nobres, nem aos magistrados, nem aos mais que faziam a obra, até então tinha declarado coisa alguma.

17 Então lhes disse: Bem vedes vós a miséria em que estamos, que Jerusalém está assolada, e que as suas portas têm sido queimadas a fogo; vinde, pois, e reedifiquemos o muro de Jerusalém, e não sejamos mais um opróbrio.

18 Então lhes declarei como a mão do meu Deus me fora favorável, como também as palavras do rei, que ele me tinha dito; então disseram: Levantemo-nos, e edifiquemos. E esforçaram as suas mãos para o bem.

19 O que ouvindo Sambalate, o horonita, e Tobias, o servo amonita, e Gesém, o árabe, zombaram de nós, e desprezaram-nos, e disseram: Que é isto que fazeis? Quereis rebelar-vos contra o rei?

20 Então lhes respondi, e disse: O Deus dos céus é o que nos fará prosperar: e nós, seus servos, nos levantaremos e edificaremos; mas vós não tendes parte, nem justiça, nem memória em Jerusalém.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့​ေ​ိ​ွား​်း

1 ာ​ေ​ရဇ်​မင်း​ကြီး နန်း​ံ​်​ဆယ်၊ ိ​သန်​ှေ့​ော်၌ တင်​ော​်​ရည်​ကို ါ​ကို်၍ ဆက်​ေ၏။ 2 ထက်​က တစ်​ါ​ျှ ှေ့​ော်၌ ှိုး​ငယ်​ော​က်​ှာ​ကို ြ​ူး​သည်​်၍၊ ်​ု​ရင်​ကက်း​ာ​က်​့် ဘယ်​ကြော့် က်​ှာ​ှိုး​ငယ်​နည်း။ ဝမ်း​နည်း​ဟနှိ​ါ​သည်​ကား​့်​ော်​ူ​ျှ်၊ 3 ါ​သည်​ကြောက်၍၊ ်​ု​ရငသက်​ော် စဉ်​ြဲ​်​ါ​ေ။ ကျွ်​ော်​ိုး​ေး သင်္ျို်း​ှိ​ာ​ြို့​သညက်​ီး​က်၊ ြို့​ံ​ါး​လည်း ီး​ော်၍ က်​ြီ​်​ော​ကြော့်၊ ကျွ်​ော်​သညက်​ှာ​ှိုး​ငယ်​ဘယ်​ို့ ေ​ို်​ါ​မည်​နည်း​ျှောက်​ော်၊၄ ရာ၊ ၂၅:၈-၁၀၆ ရာ၊ ၃၆:၁၉ယေ၊ ၅၂:၁၂-၁၄4,5 ်​ု​ရင်​ကဘယ်​ို့ ော်း​ျှောက်​်​နည်း​ေး​ော်​ူ၏။ ါ​ကလည်း ်​မင်း​ကြီး ို​ော်​ှိ၍ ကျွ်​ော်​ကို ်​့်​ွေ့​ော်​ူ​ျှ်၊ ကျွ်​ော်​ိုး​ေး သင်္ျို်း​ှိ​ာ​ြို့​ကို ကျွ်​ော်​ြု​ု​မည်​ကြော်း၊ ု​်​ို့ ေ​ွှ်​ော်​ူ​ါ​ကော်း​ကင်​ုံ၏​ု​ား​ခင်​ား ု​ော်း​ြီး​ျှောက်​ေ၏။ 6 ို​ြောက်​ား​ော်​့် ်​ြို်၍ ို်​ေ​စဉ်၊ ်​ု​ရင်​ကသင်​ွား​ျှဘယ်​ျှ​ကာ​ကြာ​့်​မည်​နည်း။ ဘယ်​ကာ​်​ာ​မည်​နည်း​ေး​ော်​ူ​ော်၊ ကာ​ျိ်​ကို ါ​ျှောက်​ား​ြီး​ှ၊ ်​ု​ရင်​သညို​ော်​ှိ၍ ါ့​ကို ွှ်​ိုက်​ော်​ူ၏။ 7 တစ်​ဖန်​ုံ၊ ်​ု​ရငို​ော်​ှိ​ျှ်၊ ်​ောက်​ဘက်၌​ှိ​ော ြို့​ဝန်​ို့​သညကျွ်​ော်​ကို​ီး​ား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ို့​မည်​ကြော်း၊ ့်​ော်​ာ​ကို ား​ော်​ူ​ါ။ 8 ျာ်​ော်​ှူး ာ​သပ်​သညိ​်​ော်​ဲ​ိုက်​ံ​ါး​ို်​့် ံ​ါး​်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ြို့​ိုး​့် ကျွ်​ော်​ေ​်​ို့​လည်း​ကော်း၊ သစ်​ကို​ေး​မည်​ကြော်း၊ ့်​ော်​ာ​ကို​လည်း ား​ော်​ူ​ါ​ော်း​ျှောက်​သည်​ို်း၊ ါ၏​ု​ား​ခင့် တန်​ိုး​ကျေး​ူး​ော်​ကြော့် ်​ု​ရင်​သညေး​ား​ော်​ူ၏။

9 ို​်​ောက်​ဘကြို့​ဝန်​ို့​ံ​ို့ ါ​ောက်၍ ်​ု​ရင်၏ ့်​ော်​ာ​ကို ြ၏။ ်​ု​ရင်​သည်​လည်း တပ်​ှူး​့် ်း​ီး​ူ​ဲ​ို့​ကို ါ​့်​ေ​ွှ်​ော်​ူ​တည်း။ 10 ေ​ျိုး​ား​ို့၏ ကျိုး​ကို ြု​ု​်း​ှာ၊ ူ​တစ်​ောက်​ာ​ကြော်း​ကို၊ ော​ိ​ာ​လတ်​့် ကျွ်​ံ​်​ျိုး​ား ော​ိ​ို့​သညကြား​ော်၊ ်​ှ​ုံး​ှိ​ကြ၏။

11 ါ​သည်​လည်း၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့​ောက်၍ ုံး​ရက်​ေ​ြီး​ှ၊ 12 ကို်၌​ါ​ော ူ​ျို့​ို့​့် ကွ၊ ါ​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ြု​်း​ှာ၊ ါ၏​ု​ား​ခင်​သညါ့​ား ဘယ်​ို့​ော ကြံ​ေး​ော်​ူ​သည်​ကို၊ ြား​ော ူ​တစ်​ောက်​ား​ျှ ြော၊ ကို်​ီး​ော ်း​ှ​တစ်​ါး ဘယ်​ာ​ျှ​ါ​ဲ၊ 13 ျို့်​ံ​ါး​့်​က်၍၊ ါး​ေ​်း​တစ်​ဖက်​တစ်​က်၊ ောက်​ျေး​ံ​ါး​ို်​ောွား​့်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ိုး​သညြို​က်​က်၊ ြို့​ံ​ါး​လည်း ီး​ော်၍ ှိ​သည်​ကို က့်​ှု​ြီး​ှ၊ 14 စမ်း​ေ​်း​ံ​ါး​့် ်​ု​ရင်​ေ​ကန်​ို်​ော်​်၍၊ ်း​လမ်း​ှိ​ော​ကြော့်၊ 15 တစ်​ဖနို​ျော်း​ား​်​ျှောက်​ွား၍၊ ြို့​ိုး​ကို က့်​ှု​ြီး​ှ၊ ျို့်​ံ​ါး​့်​့်၍ ဝင်​်​ေ၏။ 16 ဘယ်​ရပ်​ို့​ွား​သည်၊ ဘယ်​ို့​ြု​သည်​ကို မင်း​ို့​သညိ​ကြ။ ု​ူ၊ ယဇ်​ု​ော​်၊ ှူး​မတ်၊ မင်း​ာ​ှိ၊ ်​ော်​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ား​ျှ ါ​သညကို်​ှု​ကို​ြော​ေး။

17 ောက်​တစ်​ဖန်၊ ါ​ို့​ံ​ော​ဆင်း​ဲ​်း၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​က်​ီး​်း၊ ြို့​ံ​ါး​လည်း ီး​ော်၍​က်​်း​ကို သင်​ို့​ိ​်​ကြ၏။ ာ​ကြ။ ကဲ့​ဲ့​်း​့် ်​မည်​ကြော်း၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ိုး​ကို တည်​ကြ​က်​ံ့​ူ​ို့​ား​ို​က်၊ 18 ါ၏​ု​ား​ခင်​သညါ့​ား​ြု​ော်​ူ​ော ကျေး​ူး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​ု​ရင်​့်​ော်​ူ​ော ကား​ကို​လည်း​ကော်း ကြား​ြော​ေ​ော်၊ ူ​ို့​ကါ​ို့​သညတည်​ကြ​က်​ံ့​ို​က်၊ ို​ကော်း​ှု​ကို ြီး​ေ​်း​ှာ၊ တစ်​ောက်​ကို​တစ်​ောကှိုး​ော်​ကြ၏။ 19 ို​တင်း​ကို ော​ိ​ာ​လတ်၊ ကျွ်​ံ​်​ျိုး​ား​ော​ိ၊ ာ​ရပ်​ျိုး​ား ေ​်​ို့​သညကြား​ျှ်၊ က်​ရယ်​ြု၍ သင်​ို့​သညဘယ်​ို့ ြု​ကြ​မည်​နည်း။ ်​ု​ရင်​ကို ်​ကန်​ကြ​မည်​ော​ကဲ့​ဲ့​က်​ို​ကြ၏။ 20 ါ​ကလည်း၊ ကော်း​ကင်​ုံ၏​ု​ား​ခင်​သညါ​ို့​ကို ့်​ေး​ော်​ူ​မည်။ ို​ကြော့် ု​ား​ခင်၏​ကျွ်​်​ော ါ​ို့​သညတည်​မည်။ သင်​ို့​ူ​ကား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ာ​ျှ​ို်​ို်၊ ်​ာ​သက်​ေ​ှိ​်​ြော၏။

Veja também