A promessa antiga
Cântico de peregrinação
1 Lembra-te, Senhor, de Davi,
e de todas as suas aflições.
2 Como jurou ao Senhor,
e fez votos ao poderoso
Deus de Jacó, dizendo:
3 Certamente que não entrarei
na tenda de minha casa,
nem subirei à minha cama,
4 Não darei sono aos meus olhos,
nem repouso às minhas pálpebras,
5 Enquanto não achar lugar
para o Senhor,
uma morada para o poderoso
Deus de Jacó.
6 Eis que ouvimos falar dela
em Efrata,
e a achamos no campo do bosque.
7 Entraremos nos seus tabernáculos;
prostrar-nos-emos ante
o escabelo de seus pés.
8 Levanta-te, Senhor,
ao teu repouso,
tu e a arca da tua força.
9 Vistam-se os teus sacerdotes
de justiça,
e alegrem-se os teus santos.
10 Por amor de Davi, teu servo,
não faças virar o rosto
do teu ungido.
11 O Senhor jurou com verdade a Davi,
e não se apartará dela:
Do fruto do teu ventre
porei sobre o teu trono.
12 Se os teus filhos guardarem
a minha aliança,
e os meus testemunhos,
que eu lhes hei de ensinar,
também os seus filhos
se assentarão perpetuamente
no teu trono.
13 Porque o Senhor escolheu a Sião;
desejou-a para a sua habitação,
dizendo:
14 Este é o meu repouso para sempre;
aqui habitarei, pois o desejei.
15 Abençoarei abundantemente
o seu mantimento;
fartarei de pão os seus necessitados.
16 Também vestirei os seus sacerdotes
de salvação,
e os seus santos
saltarão de prazer.
17 Ali farei brotar a força de Davi;
preparei uma lâmpada
para o meu ungido.
18 Vestirei os seus inimigos
de vergonha;
mas sobre ele
florescerá a sua coroa.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
A Song of degrees.
1 LORD, remember David, and all his afflictions:
2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.132.5 an habitation: Heb. habitations
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10 For thy servant David’s sake turn not away the face of thine anointed.
11 The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.132.11 body: Heb. belly
12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.132.15 abundantly: or, surely
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.132.17 lamp: or, candle
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.