4Há um só corpo e um só Espírito, como também fostes chamados em uma só esperança da vossa vocação;
5Um só Senhor, uma só fé, um só batismo;
24E vos revistais do novo homem, que segundo Deus é criado em verdadeira justiça e santidade.
278 resultados encontrados
4Há um só corpo e um só Espírito, como também fostes chamados em uma só esperança da vossa vocação;
5Um só Senhor, uma só fé, um só batismo;
24E vos revistais do novo homem, que segundo Deus é criado em verdadeira justiça e santidade.
5Abominação é ao Senhortodo o altivo de coração;não ficará impunemesmo de mãos postas.
18A soberba precede a ruína,e a altivez do espíritoprecede a queda.
20O que atenta prudentementepara o assunto achará o bem,e o que confia no Senhorserá bem-aventurado.
28O homem perverso instiga a contenda,e o intrigante separaos maiores amigos.
2Oh! Se a minha mágoa retamente se pesasse,e a minha miséria juntamente se pusesse numa balança!
6Ou comer-se-ásem sal o que é insípido?Ou haverá gosto na clara do ovo?
25Oh! Quão fortes são as palavras da boa razão!Mas que é o que censura a vossa repreensão?
2Atende à voz do meu clamor,Rei meu e Deus meu,pois a ti orarei.
3Pela manhã ouvirás a minha voz,ó Senhor;pela manhã apresentarei a tia minha oração,e vigiarei.
12Pois tu, Senhor,abençoarás ao justo;circundá-lo-ás da tua benevolênciacomo de um escudo.
7Cinge agora os teus lombos como homem;eu te perguntarei,e tu me explicarás.
12Olha para todo o soberbo,e humilha-o,e atropela os ímpios no seu lugar.
15Contemplas agora o beemote,que eu fiz contigo,que come a ervacomo o boi.
1Calai-vos perante mim,ó ilhas,e os povos renovem as forças;cheguem-se, e então falem;cheguemo-nosjuntos a juízo.
5As ilhas o viram,e temeram; os finsda terra tremeram;aproximaram-se, e vieram.
21Apresentai a vossa demanda,diz o Senhor;trazei as vossas firmes razões,diz o Rei de Jacó.
19Porventura este não era o mais nobre dentre estes três? Pois era o primeiro deles; porém aos primeiros três não chegou.
26Helez, paltita; Ira, filho de Iques, tecoíta;
28Zalmom, aoíta; Maarai, netofatita;
20E Rabite e Quisiom, e Ebes,
21E Remete, e En-Ganim, e En-Hadá, e Bete-Pazez.
45E Jeúde, e Bene-Beraque, e Gate-Rimom,
34E Zanoa, e En-Ganim, Tapua, e Enã.
43E Iftá, e Asná, e Nezibe,
53E Janim, e Bete-Tapua e Afeca,
2Cantai-lhe, cantai-lhe salmos;falai de todasas suas maravilhas.
15Não toqueis os meus ungidos,enão maltrateis os meus profetas.
18… foi postoem ferros;
45Para que guardassem os seus preceitos,e observassem as suas leis.Louvai ao Senhor.
4O furor é cruele a ira impetuosa,mas quem poderá enfrentar a inveja?
23Procura conhecer o estadodas tuas ovelhas;põe o teu coração sobre os teus rebanhos,
24Porque o tesouro nãodura para sempre;e durará a coroade geração em geração?
10Tereis balanças justas, efa justo e bato justo.
12E o siclo será de vinte geras; vinte siclos, vinte e cinco siclos, e quinze siclos terá a vossa mina.
24Também preparará uma oferta de alimentos, a saber, um efa, para cada bezerro, e um efa para cada carneiro, e um him de azeite para cada efa.
2A Noá o quarto, e a Rafa o quinto.
4Abisua, Naamã, Aoá,
19Jaquim, Zicri, Zabdi,
9Então disse: Eis aqui venho, para fazer, ó Deus, a tua vontade. Tira o primeiro, para estabelecer o segundo.
13Daqui em diante esperando até que os seus inimigos sejam postos por escabelo de seus pés.
37Porque ainda um pouquinho de tempo, e o que há de vir virá, e não tardará.
15Nisto sereis provados; pela vida de Faraó, não saireis daqui senão quando vosso irmão mais novo vier aqui.
20E trazei-me o vosso irmão mais novo, e serão verificadas vossas palavras, e não morrereis. E eles assim fizeram.
30O homem, o senhor da terra, falou conosco asperamente, e tratou-nos como espias da terra;
9Ezer, o primeiro; Obadias, o segundo; Eliabe, o terceiro;
11Atai, o sexto; Eliel, o sétimo;
12Joanã, o oitavo; Elzabade, o nono;
38Todos estes homens de guerra, postos em ordem de batalha, vieram …
1Inclinai os ouvidos, ó céus, e falarei; e ouça a terra as palavras da minha boca.
23Males amontoarei sobre eles; as minhas setas esgotarei contra eles.
29Quem dera eles fossem sábios! Que isto entendessem, e atentassem para o seu fim!
29Os filhos de Nebo, cinquenta e dois.
30Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis.
67Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
10Seis dos seus nomes numa pedra, e os outros seis nomes na outra pedra, segundo as suas gerações;
16Quadrado e duplo, será de um palmo o seu comprimento, e de um palmo a sua largura.
34Uma campainha de ouro, e uma romã, outra campainha de ouro, e outra romã, haverá nas bordas do manto ao redor,
4Estas são as duas oliveiras e os dois castiçais que estão diante do Deus da terra.
9… os seus corpos mortos sejam postos em sepulcros.
10E os que habitam na terra se regozijarão sobre eles, e se alegrarão, e mandarão presentes uns aos outros; porquanto estes dois profetas tinham atormentado os que habitam sobre a terra.
14É passado o segundo ai; eis que o terceiro ai cedo virá.