Publicidade

Atos 8

1 Sawuli sɔnda Etiyɛn faa ko ma.

Sawuli ka lemɛniya jama tɔrɔ

Wo lon kelen, mɔɔilu wulira ka lemɛniya jama tɔrɔya kojuuya Jerusalɛmu. Wo , lemɛniya mɔɔilu bɛɛ ka ibori ka wa Jude mara ni Samari mara fan bɛɛ . Talibidenbailu dɔrɔn de ma Jerusalɛmu. 2 Alla ɲɛsilanɲɛba doilu ka Etiyɛn su don ka kasi kosɛbɛ a la saya ko .

3 Kɔni Sawuli tɛrɛ ye lemɛniya jama tɔrɔla kojuuya. A tɛrɛ ye donna ii la bonilu la ka ii mira, cɛɛ ni musoilu. A tɛrɛ ye woilu bɛɛ mirala fanka la ka ii bila kaso la.

Filipe ka Samarikailu kawandi

4 Nba, mɛnilu jɛnsɛnda ka Jerusalɛmu, woilu sera yɔrɔ yɔrɔ , ii ka kibaro ɲuma lase ye mɔɔilu ma. 5 Filipe borini wara Samari so ba la. A ka Mɔɔ Ɲenematɔmɔnin na ko lase ye mɔɔilu ma. 6 Jama ka ii tolo malɔ a la kosɛbɛ. Ii ka a la kuma lamɛn ka a la tɔɔmasere kɛni yen, 7 baa jenailu kule kan ba bɔra, ka jenatɔilu siyaman a bolo. Kɔrɔngbɔyatɔ siyaman ni senkelen siyaman nakɛndɛyara fanan. 8 Wo kɛra sɛwa ko ba ri so wo mɔɔilu bolo.

9 Cɛɛ do tɛrɛ ye, mɛn tɔɔ tɛrɛ ko Simɔn. A tun da mɛn, Simɔn ye wɔyɛmaya koilu kɛla so kɔndɔ ka Samarikailu bɛɛ kabannakoya. Ale tɛrɛ ye a jɛrɛ kɛla mɔɔba le ri. 10 Ka a damira denninilu ma haan mɔɔbailu, bɛɛ tɛrɛ ye ii tolo malɔla a la kosɛbɛ. Ii tɛrɛ ye a fɔla a ma ko: «Ɲin kɔnin ye Alla la sebaya ba jɛrɛ le ri.» 11 Nba, Simɔn tɛrɛ ye ii makabala a la wɔyɛmaya koilu la kɛbi waati jan. Wo , ii bɛɛ tɛrɛ ye ii tolo malɔla a la kosɛbɛ. 12 Kɔni Filipe ka kibaro ɲuma lase ii ma, mɛn ye Alla la mansaya ko ni Isa Ɲenematɔmɔnin tɔɔ la ko ri. Ii lara a la kuma la tuma mɛn na, ii sunda ji , cɛɛ ni musoilu. 13 Simɔn jɛrɛ fanan lara kuma wo la ka sun ji . A sunni ji , a ma Filipe kɔfɛ fewu. Filipe tɛrɛ ye kabannako ni tɔɔmasere mɛnilu kɛla, woilu ka Simɔn kabannakoya kosɛbɛ.

14 Wo tuma, a fɔra talibidenbailu , mɛn tɛrɛ ye Jerusalɛmu, ko Samarika doilu ra sɔn Alla la kuma . Wo , ii ka Piyɛri ni Yuhana kelaya ko ii ye wa woilu tɛrɛn ye. 15 Piyɛri ni Yuhana se mɛn kɛni Samari, ii ka Alla matara lemɛniya mɔɔilu , sa ii ri Alla la Nii Sɛniman sɔrɔn. 16 Lemɛniya mɔɔ woilu sunda ji Maari Isa tɔɔ le , kɔni Alla la Nii Sɛniman tun ma na ii si ma fɔlɔ. 17 Piyɛri ni Yuhana banda Alla matarala ka ii bolo la ii kan. Wo , ii ka Alla la Nii Sɛniman sɔrɔn.

18 Nba, Simɔn ka a yen tuma mɛn na ko lemɛniya mɔɔilu ka Alla la Nii Sɛniman sɔrɔn talibidenbailu bolo lankannin , a ka wodi ko a ye a dila ii ma. 19 A ka a ko: «Ai ye wo se di n ma, sa n wa n bolo la mɔɔ mɛn kan, wo ye Nii Sɛniman sɔrɔn.»

20 Kɔni Piyɛri ka a a ko: «I ni i la wodi bɛɛ ye halaki! Baa i ra imiri ko Alla ye mɛn dila mɔɔ ma, i ri wo sɔrɔn wodi la.» 21 Piyɛri ka a ko: «Ile kɔnin! I sen an na baara ɲin fewu! Baa i jusu telenni Alla ɲana. 22 I ye tubi ka Allabatala matara, sa i ra miriya juu mɛn , tumadɔ i ri makoto wo ma. 23 N da a yen ko ɲagboya ka siya i kɔndɔ fewu. Kojuu ra i la kuntii ri.»

24 Simɔn ka jabili ko: «Ai ye Allabatala matara n , sa ai ka mɛn ɲin di, wo si kana n sɔrɔn.»

25 Nba, Piyɛri ni Yuhana ka a ɲafɔ ka Allabatala la kuma lase ii ma. Ii ban mɛn kɛni baara wo la, ii ka ii kɔsɛ Jerusalɛmu. Ii watɔla, ii taminda kibaro ɲuma lasela Samarikailu la so mɛsɛn siyaman na.

Filipe bɛnda Etiyopi ɲɛmɔɔ do la

26 Allabatala la mɛlɛka do nara ka a Filipe ko: «I wuli ka wa tele kankan bolokinin . Sila mɛn ye bɔla Jerusalɛmu ka wa Kasa, i ye wo mira.» (Sila wo ye bɔla kiɲɛ fufu .) 27 Filipe wulira ka sila wo mira ka wa. Nba, a ka i ɲɔɔn bɛn Etiyopika kibatɛn do la sila la. Ɲɛmɔɔ ba le. Ale le siinin Etiyopi mansa muso Kandasi la nanfulu bɛɛ kun na. Wo wani tɛrɛ Alla bato diya Jerusalɛmu. 28 Cɛɛ wo bɔtɔ tɛrɛ Jerusalɛmu ka i kɔsɛ a wara. A siini a la sowontoro sila la ka keladen fisamante Esayi la kitabu karan. 29 Alla la Nii Sɛniman ka a Filipe ko: «I madon sowontoro ɲin na ka itaama a tɔrɔfɛ.» 30 Wo , Filipe ka ibori ka wa se sowontoro ma. A ka cɛɛ wo karankan mɛn, a ye keladen fisamante Esayi la kitabu karanna. Filipe ka a maɲininka ko: «I ye kuma mɛn karanna ɲin di, i ka wo kɔrɔ lɔn wa?» 31 A ka Filipe jabi: «Na mɔɔ ma wo kɔrɔ n , n di se wo lɔnna di?» A ka Filipe kili ko a ye yɛlɛ ka a sii a tɔrɔfɛ sowontoro kɔndɔ. 32 A tɛrɛ ye kuma mɛn karanna, wo le ka a ko:

«A kɛra ikomin saa bulan, mɛn da bila julu la ka wa a kannatɛɛ diya.

Ikomin saa bulan, mɛn kasila a si mali waati,

A ma foyi .

33 Ii ka a lafɛya, ka a la hakan a bolo la.

Mɔɔ kuma a bɔnsɔn na ko ,

Ka a masɔrɔn ii ka a faa.»

34 Cɛɛ ka Filipe maɲininka ko: «N fa, keladen fisamante ye kumala yon na ko kuma ɲin ? A ye kumala a jɛrɛ la ko le wa, wala mɔɔ gbɛrɛ? I ye wo n .» 35 Wo , Filipe ka a damira kitabu kuma wo ma, ka Isa la kibaro ɲuma a .

36,37 Ii ye wala sila tuma mɛn na, ii sera do ma. Cɛɛ ka a Filipe ko: «I ɲa , ji ye yan. Nfen di n bali sunna ji ?» 38 Cɛɛ ka a sowontoro borila ko a ye sowontoro lalɔ. A ni Filipe jiira ji . Filipe ka a sun ji . 39 Ii mɛn kɛnin ji , Maari Nii Sɛniman ka Filipe ta ka wa a ri. Cɛɛ wo ma a yen butun, kɔni a sɛwanin ba bɔra ye ka wa.

40 Filipe ka a jɛrɛ yen Asoti so kɔndɔ. A taminda kibaro ɲuma lasela so bɛɛ la, haan a nara se Sesare.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-