Publicidade

Salmos 73

1 א   מזמור לאסף br אך טוב לישראל אלהים--    לברי לבב br 2 ב   ואני--כמעט נטוי (נטיו) רגלי    כאין שפכה (שפכו) אשרי br 3 ג   כי-קנאתי בהוללים    שלום רשעים אראה br 4 ד   כי אין חרצבות למותם    ובריא אולם br 5 ה   בעמל אנוש אינמו    ועם-אדם לא ינגעו br 6 ו   לכן ענקתמו גאוה    יעטף-שית חמס למו br 7 ז   יצא מחלב עינמו    עברו משכיות לבב br 8 ח   ימיקו וידברו ברע עשק    ממרום ידברו br 9 ט   שתו בשמים פיהם    ולשונם תהלך בארץ br 10 י   לכן ישיב (ישוב) עמו הלם    ומי מלא ימצו למו br 11 יא   ואמרו איכה ידע-אל    ויש דעה בעליון br 12 יב   הנה-אלה רשעים    ושלוי עולם השגו-חיל br 13 יג   אך-ריק זכיתי לבבי    וארחץ בנקיון כפי br 14 יד   ואהי נגוע כל-היום    ותוכחתי לבקרים br 15 טו   אם-אמרתי אספרה כמו    הנה דור בניך בגדתי br 16 טז   ואחשבה לדעת זאת    עמל היא (הוא) בעיני br 17 יז   עד-אבוא אל-מקדשי-אל    אבינה לאחריתם br 18 יח   אך בחלקות תשית למו    הפלתם למשואות br 19 יט   איך היו לשמה כרגע    ספו תמו מן-בלהות br 20 כ   כחלום מהקיץ--    אדני בעיר צלמם תבזה br 21 כא   כי יתחמץ לבבי    וכליותי אשתונן br 22 כב   ואני-בער ולא אדע    בהמות הייתי עמך br 23 כג   ואני תמיד עמך    אחזת ביד-ימיני br 24 כד   בעצתך תנחני    ואחר כבוד תקחני br 25 כה   מי-לי בשמים    ועמך לא-חפצתי בארץ br 26 כו   כלה שארי ולבבי    צור-לבבי וחלקי--אלהים לעולם br 27 כז   כי-הנה רחקיך יאבדו    הצמתה כל-זונה ממך br 28 כח   ואני קרבת אלהים--    לי-טוב br שתי באדני יהוה מחסי    לספר כל-מלאכותיך

1 Tanrı gerçekten İsraile, 2 Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.2 Ama benim ayaklarım neredeyse tökezlemiş, 2 Adımlarım az kalsın kaymıştı.3 Çünkü kötülerin gönencini gördükçe, 2 Küstahları kıskanıyordum.4 Onlar acı nedir bilmezler, 2 Bedenleri sağlıklı ve semizdirfç. semizdir›› ya da ‹‹Ölürken acı çekmezler, bedenleri semizdir››.5 Başkalarının derdini bilmez, 2 Onlar gibi çile çekmezler.6 Bu yüzden gurur onların gerdanlığı, 2 Zorbalık onları örten bir giysi gibidir.7 Şişmanlıktan gözleri dışarı fırlar, 2 İçleri kötülük kazanı gibi kaynar.8 İnsanlarla eğlenir, kötü niyetle konuşur, 2 Tepeden bakar, baskıyla tehdit ederler.9 Göklere karşı ağızlarını açarlar, 2 Boş sözleri yeryüzünü dolaşır.10 Bu yüzden halk onlardan yana döner, 2 Sözlerini ağzı açık dinler.11 Derler ki, ‹‹Tanrı nasıl bilir? 2 Bilgisi var mı Yüceler Yücesinin?››12 İşte böyledir kötüler, 2 Hep tasasız, sürekli varlıklarını artırırlar.13 Anlaşılan boş yere yüreğimi temiz tutmuşum, 2 Ellerimi yıkamışım suçsuzum diye.14 Gün boyu içim içimi yiyor, 2 Her sabah azap çekiyorum.15 ‹‹Ben de onlar gibi konuşayım›› deseydim, 2 Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.16 Bunu anlamak için düşündüğümde, 2 Zor geldi bana,17 Tanrının Tapınağına girene dek; 2 O zaman anladım sonlarının ne olacağını.18 Gerçekten onları kaygan yere koyuyor, 2 Yıkıma sürüklüyorsun.19 Nasıl da bir anda yok oluyor, 2 Siliniveriyorlar dehşet içinde!20 Uyanan birisi için rüya nasılsa, 2 Sen de uyanınca, ya Rab, 2 Hor göreceksin onların görüntüsünü.21 Kalbim kırıldığında, 2 İçim acı dolduğunda,22 Akılsız ve bilgisizdim, 2 Karşında bir hayvan gibi.23 Yine de sürekli seninleyim, 2 Sağ elimden tutarsın beni.24 Öğütlerinle yol gösterir, 2 Beni sonunda yüceliğe eriştirirsin.25 Senden başka kimim var göklerde? 2 İstemem senden başkasını yeryüzünde.26 Bedenim ve yüreğim tükenebilir, 2 Ama Tanrı yüreğimde güç, 2 Bana düşen paydır sonsuza dek.27 Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar, 2 Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.28 Ama benim için en iyisi Tanrı'ya yakın olmaktır; 2 Bütün işlerini duyurayım diye 2 Sığınak yaptım Egemen RAB'bi kendime.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green