1 א למנצח על-הגתית לאסף br 2 ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב br 3 ג שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל br 4 ד תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו br 5 ה כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב br 6 ו עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים br שפת לא-ידעתי אשמע br 7 ז הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה br 8 ח בצרה קראת ואחלצך br אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה br 9 ט שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי br 10 י לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר br 11 יא אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים br הרחב-פיך ואמלאהו br 12 יב ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי br 13 יג ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם br 14 יד לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו br 15 טו כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי br 16 טז משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם br [ (Psalms 81:17) יז ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך ]
1 Sevincinizi dile getirin gücümüz olan Tanrıya, 2 Sevinç çığlıkları atın Yakupun Tanrısına!2 Çalgıya başlayın, tef çalın, 2 Tatlı sesli lir ve çenk çınlatın.3 Yeni Ayda, dolunayda, 2 Boru çalın bayram günümüzde.4 Çünkü bu İsrail için bir kuraldır, 2 Yakupun Tanrısının ilkesidir.5 Tanrı Mısıra karşı yürüdüğünde, 2 Yusuf soyuna koydu bu koşulu. Orada tanımadığım bir ses işittim:6 ‹‹Sırtındaki yükü kaldırdım, 2 Ellerin küfeden kurtuldu›› diyordu,7 ‹‹Sıkıntıya düşünce seslendin, seni kurtardım, 2 Gök gürlemesinin ardından sana yanıt verdim, 2 Meriva sularında seni sınadım. |iSela8 ‹‹Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum; 2 Ey İsrail, keşke beni dinlesen!9 Aranızda yabancı ilah olmasın, 2 Başka bir ilaha tapmayın!10 Seni Mısırdan çıkaran 2 Tanrın RAB benim. 2 Ağzını iyice aç, doldurayım!11 ‹‹Ama halkım sesimi dinlemedi, 2 İsrail bana boyun eğmek istemedi.12 Ben de onları inatçı yürekleriyle baş başa bıraktım, 2 Bildikleri gibi yaşasınlar diye.13 Keşke halkım beni dinleseydi, 2 İsrail yollarımda yürüseydi!14 Düşmanlarını hemen yere serer, 2 Hasımlarına el kaldırırdım!15 Benden nefret edenler bana boyun eğerdi, 2 Bu böyle sonsuza dek sürerdi.16 Oysa sizleri en iyi buğdayla besler, 2 Kayadan akan balla doyururdum.››