1 Elihu also proceeded, and said,

2 Suffer me a little, and I will show thee;

For I have yet somewhat to say on God’s behalf.

3 I will fetch my knowledge from afar,

And will ascribe righteousness to my Maker.

4 For truly my words are not false:

One that is perfect in knowledge is with thee.

5 Behold, God is mighty, and despiseth not any:

He is mighty in strength of understanding.

6 He preserveth not the life of the wicked,

But giveth to the afflicted their right.

7 He withdraweth not his eyes from the righteous:

But with kings upon the throne

He setteth them for ever, and they are exalted.

8 And if they be bound in fetters,

And be taken in the cords of affliction;

9 Then he showeth them their work,

And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

10 He openeth also their ear to instruction,

And commandeth that they return from iniquity.

11 If they hearken and serve him,

They shall spend their days in prosperity,

And their years in pleasures.

12 But if they hearken not, they shall perish by the sword,

And they shall die without knowledge.

13 But they that are godless in heart lay up anger:

They cry not for help when he bindeth them.

14 They die in youth,

And their life perisheth among the unclean.

15 He delivereth the afflicted by their affliction,

And openeth their ear in oppression.

16 Yea, he would have allured thee out of distress

Into a broad place, where there is no straitness;

And that which is set on thy table would be full of fatness.

17 But thou art full of the judgment of the wicked:

Judgment and justice take hold on thee.

18 For let not wrath stir thee up against chastisements;

Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.

19 Will thy cry avail, that thou be not in distress,

Or all the forces of thy strength?

20 Desire not the night,

When peoples are cut off in their place.

21 Take heed, regard not iniquity:

For this hast thou chosen rather than affliction.

22 Behold, God doeth loftily in his power:

Who is a teacher like unto him?

23 Who hath enjoined him his way?

Or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?

24 Remember that thou magnify his work,

Whereof men have sung.

25 All men have looked thereon;

Man beholdeth it afar off.

26 Behold, God is great, and we know him not;

The number of his years is unsearchable.

27 For he draweth up the drops of water,

Which distil in rain from his vapor,

28 Which the skies pour down

And drop upon man abundantly.

29 Yea, can any understand the spreadings of the clouds,

The thunderings of his pavilion?

30 Behold, he spreadeth his light around him;

And he covereth the bottom of the sea.

31 For by these he judgeth the peoples;

He giveth food in abundance.

32 He covereth his hands with the lightning,

And giveth it a charge that it strike the mark.

33 The noise thereof telleth concerning him,

The cattle also concerning the storm that cometh up.

1 И продолжал Елиуй и сказал:

2 подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога.

3 Начну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость,

4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою – совершенный в познаниях.

5 Вот, Бог могуществен и не презирает сильного крепостью сердца;

6 Он не поддерживает нечестивых и воздает должное угнетенным;

7 Он не отвращает очей Своих от праведников, но с царями навсегда посаждает их на престоле, и они возвышаются.

8 Если же они окованы цепями и содержатся в узах бедствия,

9 то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,

10 и открывает их ухо для вразумления и говорит им, чтоб они отстали от нечестия.

11 Если послушают и будут служить Ему, то проведут дни свои в благополучии и лета свои в радости;

12 если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неразумии.

13 Но лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы;

14 поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками.

15 Он спасает бедного от беды его и в угнетении открывает ухо его.

16 И тебя вывел бы Он из тесноты на простор, где нет стеснения, и поставляемое на стол твой было бы наполнено туком;

17 но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение – близки.

18 Да не поразит тебя гнев [Божий] наказанием! Большой выкуп не спасет тебя.

19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, – ни золоту и никакому сокровищу.

20 Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте.

21 Берегись, не склоняйся к нечестию, которое ты предпочел страданию.

22 Бог высок могуществом Своим, и кто такой, как Он, наставник?

23 Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?

24 Помни о том, чтобы превозносить дела его, которые люди видят.

25 Все люди могут видеть их; человек может усматривать их издали.

26 Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.

27 Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем:

28 из облаков каплют и изливаются обильно на людей.

29 Кто может также постигнуть протяжение облаков, треск шатра Его?

30 Вот, Он распространяет над ним свет Свой и покрывает дно моря.

31 Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии.

32 Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.

33 Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.