1 Os filhos de Israel serão tão numerosos como a areia do mar, que não se pode medir nem contar. Em lugar de lhes dizer: Lo-Ami, serão chamados "Filhos do Deus vivo".
2 Os filhos de Judá e de Israel se reunirão, constituirão para si um único chefe e transbordarão de seu território, porque será grande o dia de Jezrael.
3 Vossos irmãos serão chamados Ami e vossas irmãs Ruhama.
4 Protestai contra vossa mãe, protestai, porque já não é minha mulher e já não sou seu marido. Afaste ela de sua face, suas fornicações e seus adultérios de entre os seus seios,
5 para que eu não a desnude como no dia de seu nascimento e não a torne como um deserto; para que eu não a reduza a uma terra seca e não a deixe perecer de sede.
6 Não terei compaixão de seus filhos, porque são adulterinos.
7 Sim, sua mãe cometeu o adultério, desonrou-se aquela que o concebeu. Ela disse consigo mesma: "Seguirei os meus amantes, que me dão meu pão e minha água, minha lã e meu linho, meu óleo e minha bebida".
8 Por isso, fecharei com espinhos o seu caminho e o cercarei com um muro. Ela não encontrará mais saída.
9 Perseguirá os seus amantes mas não os alcançará; ela os procurará, mas não os encontrará. Então, dirá: "Voltarei para o meu primeiro marido, porque eu era outrora mais feliz que agora".
10 Ela não reconheceu que era eu quem lhe dava o trigo, o vinho e o óleo, e quem lhe prodigalizava a prata e o ouro que se consagra a Baal.
11 Por isso, retomarei o meu trigo no seu tempo, e o meu vinho na sua estação; retirarei minha lã e meu linho, com que cobria a sua nudez.
12 Vou descobrir sua abjeção aos olhos de seus amantes e ninguém a libertará de minha mão.
13 Porei fim a todos os seus divertimentos, suas festividades, suas luas novas, seus sábados e a todas as suas festas.
14 Devastarei sua vinha e sua figueira, das quais dizia: "Eis a paga que me deram meus amantes". Farei delas um matagal, que os animais selvagens devorarão.
15 Eu a farei expiar os dias de Baal, quando lhe queimava ofertas, ataviada de seu colar e de suas joias para cortejar os seus amantes, sem pensar mais em mim – oráculo de Senhor.
16 Por isso a atrairei, a conduzirei ao deserto e lhe falarei ao coração.
17 Então, lhe darei as suas vinhas e o vale de Acor, como porta de esperança. Aí ela se tornará como no tempo de sua juventude, como nos dias em que subiu da terra do Egito.
18 Naquele dia – diz o Senhor – tu me chamarás: "Meu marido", e não mais: "Meu Baal".
19 Não lhe deixarei mais na boca os nomes de Baal e ninguém pronunciará tais nomes.
20 Farei para eles, naquele dia, uma aliança com os animais selvagens, as aves do céu e os répteis da terra; farei desaparecer da terra o arco, a espada e a guerra, e os farei repousar com segurança.
21 Eu a desposarei para sempre, conforme a justiça e o direito, com benevolência e ternura.
22 Eu a desposarei com fidelidade e conhecerás o Senhor.
23 Naquele dia, diz o Senhor, eu atenderei aos céus, e eles atenderão à terra.
24 A terra atenderá ao trigo, ao mosto e ao óleo, e estes atenderão a Jezrael.
25 Farei dele para mim uma terra bem semeada, usarei de misericórdia com Lo-Ruhama, e direi a Lo-Ami: "Tu és meu povo!", e ele me dirá: "Vós sois meu Deus!".
Uskottoman Israelin kuritus, kääntyminen ja armahdus.
2 (4)Jer. 13:27"Riidelkää äitinne kanssa, riidelkää,
sillä ei hän ole minun vaimoni,
enkä minä ole hänen miehensä.
Poistakoon hän haureutensa kasvoistansa
ja aviorikoksensa rintainsa välistä,
3 (5)Hes. 16:39etten minä riisuisi häntä alasti
ja asettaisi häntä,
niinkuin hän oli syntymänsä päivänä,
etten tekisi häntä erämaan kaltaiseksi,
saattaisi häntä kuivan maan kaltaiseksi
ja kuolettaisi häntä janoon.
4 (6) Ja hänen lapsiansa minä en armahda,
sillä he ovat haureudesta syntyneitä lapsia.
5 (7)Hes. 16:15Sillä heidän äitinsä on harjoittanut haureutta,
heidän kantajansa on häpeällisesti elänyt,
hän on sanonut: 'Minä kuljen rakastajaini perässä,
jotka antavat minulle leipäni ja veteni,
villani ja pellavani, öljyni ja juomani'.
6 (8) Sentähden, katso, minä aitaan sinun tiesi
orjantappuroilla,
minä muuraan muurin hänen eteensä,
niin ettei hän löydä polkujansa.
7 (9) Ja hän ajaa takaa rakastajiansa,
mutta ei heitä saavuta;
etsii heitä, mutta ei löydä.
Ja hän on sanova:
'Minä menen takaisin entisen mieheni luokse,
sillä parempi oli minulla olo silloin kuin nyt'.
8 (10) Hän ei ole tajunnut,
että minä olen hänelle antanut
jyvät ja viinin ja öljyn,
olen kartuttanut hänelle hopeata
ja myös kultaa, joka on käytetty Baalin hyväksi.
9 (11) Sentähden minä otan takaisin jyväni ajallansa
ja viinini määräaikanansa
ja tempaan pois villani ja pellavani,
jonka piti peittää hänen alastomuutensa.
10 (12) Nyt minä paljastan hänen häpynsä
hänen rakastajainsa silmäin eteen,
eikä kukaan ole pelastava häntä minun kädestäni.
11 (13) Minä teen lopun kaikesta hänen ilonpidostansa:
hänen juhlistansa, uusistakuistansa ja sapateistansa
ja kaikista hänen pyhäpäivistänsä.
12 (14)5. Moos. 23:17; Ps. 80:13; Jes. 5:5Ja minä hävitän
hänen viiniköynnöksensä ja viikunapuunsa,
joista hän on sanonut:
'Ne ovat minun portonpalkkani,
jonka rakastajani ovat minulle antaneet'.
Minä teen ne metsäksi,
ja metsän eläimet syövät niitä.
13 (15)Jer. 44:18Ja minä kostan hänelle baalien päivät,
joina hän niille poltti uhreja,
koristi itsensä renkaillaan ja kaulakäädyillään
ja kulki rakastajainsa jäljessä,
mutta unhotti minut, sanoo Herra.
14 (16)Jes. 40:1Sentähden, katso, minä taivuttelen hänet,
kuljetan hänet erämaahan ja viihdyttelen häntä.
15 (17)2. Moos. 15:1; Joos. 7:24; Jes. 65:10Minä annan hänelle sieltä alkaen
hänen viinimäkensä
ynnä Aakorin laakson toivon oveksi,
ja hän on oleva siellä kuuliainen
niinkuin nuoruutensa päivinä,
niinkuin sinä päivänä, jona hän Egyptin maasta läksi.
16 (18) Sinä päivänä, sanoo Herra,
sinä puhuttelet minua: 'Minun mieheni',
etkä enää puhuttele minua: 'Minun Baalini';
17 (19)2. Moos. 23:13; Ps. 16:4; Sak. 13:2ja minä poistan baalien nimet hänen suustansa,
eikä niiden nimiä enää mainita.
18 (20)Job 5:22; Jes. 11:6; Jes. 65:25; Hes. 34:25,28; Joh. 16:33Ja sinä päivänä minä teen
heidän hyväksensä liiton
metsän eläinten ja taivaan lintujen kanssa
ja maan matelevaisten kanssa;
ja jousen ja miekan ja sodan minä särjen maasta
ja annan heidän asua turvassa.
19 (21) Ja minä kihlaan sinut itselleni ikiajoiksi,
kihlaan sinut itselleni
vanhurskaudella ja tuomiolla,
armolla ja laupeudella,
20 (22)Jer. 31:34kihlaan sinut itselleni uskollisuudella,
ja sinä olet tunteva Herran.
21 (23) Sinä päivänä minä kuulen, sanoo Herra,
minä kuulen taivasta, ja se kuulee maata,
22 (24) ja maa kuulee jyviä, viiniä ja öljyä,
ja nämä kuulevat JisreeliäNimestä Jisreel vrt. Hoos. 1:4..
23 (25)Hoos. 1:10; Sak. 13:9; Room. 9:25; 1. Piet. 2:10Ja minä kylvän hänet itselleni tähän maahan,
minä armahdan Loo-RuhamaaNimestä Loo-Ruhama vrt. Hoos. 1:6
ja sanon Loo-AmmilleNimestä Loo-Ammi vrt. Hoos. 1:9: 'Sinä olet minun kansani';
ja hän vastaa: 'Minun Jumalani'."