1 At this my heart is shaking; it is moved out of its place.
2 Give ear to the rolling noise of his voice; to the hollow sound which goes out of his mouth.
3 He sends it out through all the heaven, and his thunder-flame to the ends of the earth.
4 After it a voice is sounding, thundering out the word of his power; he does not keep back his thunder-flames; from his mouth his voice is sounding.
5 He does wonders, more than may be searched out; great things of which we have no knowledge;
6 For he says to the snow, Make the earth wet; and to the rain-storm, Come down.
7 He puts an end to the work of every man, so that all may see his work.
8 Then the beasts go into their holes, and take their rest.
9 Out of its place comes the storm-wind, and the cold out of its store-houses.
10 By the breath of God ice is made, and the wide waters are shut in.
11 The thick cloud is weighted with thunder-flame, and the cloud sends out its light;
12 And it goes this way and that, round about, turning itself by his guiding, to do whatever he gives orders to be done, on the face of his world of men,
13 For a rod, or for a curse, or for mercy, causing it to come on the mark.
14 Give ear to this, O Job, and keep quiet in your place; and take note of the wonders worked by God.
15 Have you knowledge of God's ordering of his works, how he makes the light of his cloud to be seen?
16 Have you knowledge of the balancings of the clouds, the wonders of him who has all wisdom?
17 You, whose clothing is warm, when the earth is quiet because of the south wind,
18 Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?
19 Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.
20 How may he have knowledge of my desire for talk with him? or did any man ever say, May destruction come on me?
21 And now the light is not seen, for it is dark because of the clouds; but a wind comes, clearing them away.
22 A bright light comes out of the north; God's glory is greatly to be feared.
23 There is no searching out of the Ruler of all: his strength and his judging are great; he is full of righteousness, doing no wrong.
24 For this cause men go in fear of him; he has no respect for any who are wise in heart.
1 Mon cœur en est tout tremblant, et il bondit hors de sa place.
2 Écoutez, écoutez le bruit de sa voix, et le grondement qui sort de sa bouche!
3 Il l'envoie sous tous les cieux, et son éclair va jusqu'aux extrémités de la terre.
4 Puis, sa voix rugit; il tonne de sa voix magnifique, et il n'épargne pas ses éclairs, quand retentit sa voix.
5 Dieu tonne de sa voix merveilleusement; il fait de grandes choses, que nous ne comprenons pas.
6 Il dit à la neige: Tombe sur la terre; il le dit aux ondées, aux fortes ondées.
7 Il ferme la main de tous les hommes, afin que tous les hommes, ses créatures, le connaissent,
8 Et les bêtes se retirent dans leurs tanières, et elles demeurent dans leurs repaires.
9 Des profondeurs du Sud vient la tempête, et des vents du Nord vient le froid;
10 Par son souffle, Dieu forme la glace, et l'eau qui s'étendait est resserrée.
11 Il charge d'humidité la nue; il disperse les nuages, pleins de ses éclairs,
12 Et ceux-ci se promènent de tous côtés, selon ses directions, pour faire tout ce qu'il commande, sur la face de la terre habitée;
13 Que ce soit pour châtier, ou pour rendre sa terre fertile, ou pour exercer sa bonté, il leur fait atteindre le but.
14 Prête l'oreille à cela, Job: arrête-toi, et considère les merveilles de Dieu.
15 Sais-tu comment Dieu les prépare, comment il fait briller la lumière de sa nue?
16 Sais-tu comment se balancent les nuages, cette merveille de celui dont la science est parfaite?
17 Comment tes vêtements sont chauds quand il endort la terre par le vent du Midi?
18 As-tu étendu avec lui les cieux, fermes comme un miroir de métal?
19 Apprends-nous donc ce que nous devons dire de lui: car nous ne saurions préparer des discours du sein de nos ténèbres.
20 Voudrais-je qu'on lui rapportât ce que je dis? Jamais homme voulut-il être englouti?
21 Et maintenant on ne peut regarder le soleil brillant dans les cieux, quand un vent a passé et les a purifiés,
22 Quand une lueur d'or vient du septentrion. Il y a en Dieu une majesté redoutable.
23 Le Tout-Puissant! nous ne pouvons l'atteindre; il est sublime en puissance, en droit, en justice; il n'opprime personne.
24 C'est pourquoi les hommes le craignent. Mais il ne regarde pas ceux qui sont sages en leur cœur.