Publicidade

João 10

1 Truly I say to you, He who does not go through the door into the place where the sheep are kept, but gets in by some other way, is a thief and an outlaw.2 He who goes in by the door is the keeper of the sheep.3 The porter lets him in; and the sheep give ear to his voice; he says over the names of the sheep, and takes them out.4 When he has got them all out, he goes before them, and the sheep go after him, for they have knowledge of his voice.5 They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them.6 In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.7 So Jesus said again, Truly I say to you, I am the door of the sheep.8 All who came before me are thieves and outlaws: but the sheep did not give ear to them.9 I am the door: if any man goes in through me he will have salvation, and will go in and go out, and will get food.10 The thief comes only to take the sheep and to put them to death: he comes for their destruction: I have come so that they may have life and have it in greater measure.11 I am the good keeper of sheep: the good keeper gives his life for the sheep.12 He who is a servant, and not the keeper or the owner of the sheep, sees the wolf coming and goes in flight, away from the sheep; and the wolf comes down on them and sends them in all directions:13 Because he is a servant he has no interest in the sheep.14 I am the good keeper; I have knowledge of my sheep, and they have knowledge of me,15 Even as the Father has knowledge of me and I of the Father; and I am giving my life for the sheep.16 And I have other sheep which are not of this field: I will be their guide in the same way, and they will give ear to my voice, so there will be one flock and one keeper.17 For this reason am I loved by the Father, because I give up my life so that I may take it again.18 No one takes it away from me; I give it up of myself. I have power to give it up, and I have power to take it again. These orders I have from my Father.19 There was a division again among the Jews because of these words.20 And a number of them said, He has an evil spirit and is out of his mind; why do you give ear to him?21 Others said, These are not the words of one who has an evil spirit. Is it possible for an evil spirit to make blind people see?22 Then came the feast of the opening of the Temple in Jerusalem: it was winter;23 And Jesus was walking in the Temple, in Solomon's covered way.24 Then the Jews came round him, saying, how long are you going to keep us in doubt? If you are the Christ, say so clearly.25 Jesus said in answer, I have said it and you have no belief: the works which I do in my Father's name, these give witness about me.26 But you have no belief because you are not of my sheep.27 My sheep give ear to my voice, and I have knowledge of them, and they come after me:28 And I give them eternal life; they will never come to destruction, and no one will ever take them out of my hand.29 That which my Father has given to me has more value than all; and no one is able to take anything out of the Father's hand.30 I and my Father are one.31 Then the Jews took up stones again to send at him.32 Jesus said to them in answer, I have let you see a number of good works from the Father; for which of those works are you stoning me?33 This was their answer: We are not stoning you for a good work but for evil words; because being a man you make yourself God.34 In answer, Jesus said, Is there not a saying in your law, I said, You are gods?35 If he said they were gods, to whom the word of God came (and the Writings may not be broken),36 Do you say of him whom the Father made holy and sent into the world, Your words are evil; because I said, I am God's Son?37 If I am not doing the works of my Father, do not have belief in me;38 But if I am doing them, then have belief in the works even if you have no belief in me; so that you may see clearly and be certain that the Father is in me and I am in the Father.39 Then again they made an attempt to take him; but he got away from them.40 And he went again to the other side of the Jordan, to the place where John first gave baptism; and he was there for a time.41 And a great number of people came to him, saying, John did no sign: but everything John said of this man was true.42 And a number came to have faith in him there.

1 Amen, amen dico vobis : qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascendit aliunde, ille fur est et latro. 2 Qui autem intrat per ostium, pastor est ovium. 3 Huic ostiarius aperit, et oves vocem ejus audiunt, et proprias ovas vocat nominatim, et educit eas. 4 Et cum proprias oves emiserit, ante eas vadit : et oves illum sequuntur, quia sciunt vocem ejus. 5 Alienum autem non sequuntur, sed fugiunt ab eo : quia non noverunt vocem alienorum. 6 Hoc proverbium dixit eis Jesus : illi autem non cognoverunt quid loqueretur eis. 7 Dixit ergo eis iterum Jesus : Amen, amen dico vobis, quia ego sum ostium ovium. 8 Omnes quotquot venerunt, fures sunt, et latrones, et non audierunt eos oves. 9 Ego sum ostium. Per me si quis introierit, salvabitur : et ingredietur, et egredietur, et pascua inveniet. 10 Fur non venit nisi ut furetur, et mactet, et perdat. Ego veni ut vitam habeant, et abundantius habeant. 11 Ego sum pastor bonus. Bonus pastor animam suam dat pro ovibus suis. 12 Mercenarius autem, et qui non est pastor, cujus non sunt oves propri, videt lupum venientem, et dimittit oves, et fugit : et lupus rapit, et dispergit oves ; 13 mercenarius autem fugit, quia mercenarius est, et non pertinet ad eum de ovibus. 14 Ego sum pastor bonus : et cognosco meas, et cognoscunt me me. 15 Sicut novit me Pater, et ego agnosco Patrem : et animam meam pono pro ovibus meis. 16 Et alias oves habeo, qu non sunt ex hoc ovili : et illas oportet me adducere, et vocem meam audient, et fiet unum ovile et unus pastor. 17 Propterea me diligit Pater : quia ego pono animam meam, ut iterum sumam eam. 18 Nemo tollit eam a me : sed ego pono eam a meipso, et potestatem habeo ponendi eam, et potestatem habeo iterum sumendi eam. Hoc mandatum accepi a Patre meo.19 Dissensio iterum facta est inter Judos propter sermones hos. 20 Dicebant autem multi ex ipsis : Dmonium habet, et insanit : quid eum auditis ? 21 Alii dicebant : Hc verba non sunt dmonium habentis : numquid dmonium potest ccorum oculos aperire ?22 Facta sunt autem Encnia in Jerosolymis, et hiems erat. 23 Et ambulabat Jesus in templo, in porticu Salomonis. 24 Circumdederunt ergo eum Judi, et dicebant ei : Quousque animam nostram tollis ? si tu es Christus, dic nobis palam. 25 Respondit eis Jesus : Loquor vobis, et non creditis : opera qu ego facio in nomine Patris mei, hc testimonium perhibent de me : 26 sed vos non creditis, quia non estis ex ovibus meis. 27 Oves me vocem meam audiunt, et ego cognosco eas, et sequuntur me : 28 et ego vitam ternam do eis, et non peribunt in ternum, et non rapiet eas quisquam de manu mea. 29 Pater meus quod dedit mihi, majus omnibus est : et nemo potest rapere de manu Patris mei. 30 Ego et Pater unum sumus.31 Sustulerunt ergo lapides Judi, ut lapidarent eum. 32 Respondit eis Jesus : Multa bona opera ostendi vobis ex Patre meo : propter quod eorum opus me lapidatis ? 33 Responderunt ei Judi : De bono opere non lapidamus te, sed de blasphemia ; et quia tu homo cum sis, facis teipsum Deum. 34 Respondit eis Jesus : Nonne scriptum est in lege vestra, Quia ego dixi : Dii estis ? 35 Si illos dixit deos, ad quos sermo Dei factus est, et non potest solvi Scriptura : 36 quem Pater sanctificavit, et misit in mundum vos dicitis : Quia blasphemas, quia dixi : Filius Dei sum ? 37 Si non facio opera Patris mei, nolite credere mihi. 38 Si autem facio : etsi mihi non vultis credere, operibus credite, ut cognoscatis, et credatis quia Pater in me est, et ego in Patre. 39 Qurebant ergo eum apprehendere : et exivit de manibus eorum. 40 Et abiit iterum trans Jordanem, in eum locum ubi erat Joannes baptizans primum, et mansit illic ; 41 et multi venerunt ad eum, et dicebant : Quia Joannes quidem signum fecit nullum. 42 Omnia autem qucumque dixit Joannes de hoc, vera erant. Et multi crediderunt in eum.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green