1 To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. 2 \47:1\O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.3 \47:2\For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.4 \47:3\He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.5 \47:4\He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)6 \47:5\God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.7 \47:6\Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.8 \47:7\For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.9 \47:8\God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.10 \47:9\The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.2 Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.3 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.4 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.5 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.6 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.7 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!8 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!9 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.10 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.