1 A man hating sharp words and making his heart hard, will suddenly be broken and will not be made well again.
2 When the upright have power, the people are glad; when an evil man is ruler, grief comes on the people.
3 A man who is a lover of wisdom is a joy to his father: but he who goes in the company of loose women is a waster of wealth.
4 A king, by right rule, makes the land safe; but one full of desires makes it a waste.
5 A man who says smooth things to his neighbour is stretching out a net for his steps.
6 In the steps of an evil man there is a net for him, but the upright man gets away quickly and is glad.
7 The upright man gives attention to the cause of the poor: the evil-doer gives no thought to it.
8 Men of pride are the cause of violent acts in a town, but by wise men wrath is turned away.
9 If a wise man goes to law with a foolish man, he may be angry or laughing, but there will be no rest.
10 Men of blood are haters of the good man, and evil-doers go after his soul.
11 A foolish man lets out all his wrath, but a wise man keeps it back quietly.
12 If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.
13 The poor man and his creditor come face to face: the Lord gives light to their eyes equally.
14 The king who is a true judge in the cause of the poor, will be safe for ever on the seat of his power.
15 The rod and sharp words give wisdom: but a child who is not guided is a cause of shame to his mother.
16 When evil men are in power, wrongdoing is increased; but the upright will have pleasure when they see their downfall.
17 Give your son training, and he will give you rest; he will give delight to your soul.
18 Where there is no vision, the people are uncontrolled; but he who keeps the law will be happy.
19 A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.
20 Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.
21 If a servant is gently cared for from his early years, he will become a cause of sorrow in the end.
22 An angry man is the cause of fighting, and a man given to wrath does much wrong.
23 A man's pride will be the cause of his fall, but he who has a gentle spirit will get honour.
24 A man who takes part with a thief has hate for his soul; he is put under oath, but says nothing.
25 The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.
26 The approval of a ruler is desired by great numbers: but the decision in a man's cause comes from the Lord.
27 An evil man is disgusting to the upright, and he who is upright is disgusting to evil-doers.
1 Ein Mann, der, oft zurechtgewiesen, den Nacken verhärtet, wird plötzlich zerschmettert werden ohne Heilung.
2 Wenn die Gerechten sich mehren, freut sich das Volk; wenn aber ein Gesetzloser herrscht, seufzt ein Volk.
3 Ein Mann, der Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer sich aber zu Huren gesellt, richtet das Vermögen zu Grunde.
4 Ein König gibt durch Recht dem Lande Bestand; aber ein Mann, der Geschenke liebt, {Eig. ein Mann der Geschenke oder der Abgaben} bringt es herunter.
5 Ein Mann, der seinem Nächsten schmeichelt, breitet ein Netz aus vor seine Tritte.
6 In der Übertretung des bösen Mannes ist ein Fallstrick; aber der Gerechte jubelt {And. l.: läuft} und ist fröhlich.
7 Der Gerechte erkennt das Recht {O. nimmt Kenntnis von der Rechtssache} der Armen; der Gesetzlose versteht keine Erkenntnis.
8 Spötter versetzen eine Stadt in Aufruhr, {Eig. fachen eine Stadt an} Weise aber wenden den Zorn ab.
9 Wenn ein weiser Mann mit einem närrischen Manne rechtet, - mag er sich erzürnen oder lachen, er hat keine Ruhe. {O. so braust dieser auf oder lacht, und es gibt keine Ruhe}
10 Blutmenschen hassen den Unsträflichen, aber die Aufrichtigen {O. Rechtschaffenen} bekümmern sich um seine Seele. {Eig. suchen seine Seele, d.h. um sie am Leben zu erhalten. And. üb.: und Aufrichtige, ihnen trachten sie nach dem Leben}
11 Der Tor läßt seinen ganzen Unmut herausfahren, aber der Weise hält ihn beschwichtigend zurück.
12 Ein Herrscher, der auf Lügenrede horcht, dessen Diener sind alle gesetzlos.
13 Der Arme und der Bedrücker begegnen sich: Jehova erleuchtet ihrer beider Augen.
14 Ein König, der die Geringen in Wahrheit richtet, dessen Thron wird feststehen immerdar.
15 Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande.
16 Wenn die Gesetzlosen sich mehren, mehrt sich die Übertretung; aber die Gerechten werden ihrem Falle zusehen.
17 Züchtige deinen Sohn, so wird er dir Ruhe {Zugleich: Befriedigung} verschaffen und Wonne gewähren deiner Seele.
18 Wenn kein Gesicht da ist, wird ein Volk zügellos; aber glückselig ist es, wenn es das Gesetz beobachtet.
19 Durch Worte wird ein Knecht nicht zurechtgewiesen; denn er versteht, aber er folgt nicht.
20 Siehst du einen Mann, der hastig ist in seinen Worten - für einen Toren ist mehr Hoffnung als für ihn.
21 Wenn einer seinen Knecht von Jugend auf verhätschelt, so wird dieser am Ende zum Sohne werden.
22 Ein zorniger Mann erregt Zank, und ein Hitziger ist reich an Übertretung.
23 Des Menschen Hoffart wird ihn erniedrigen; wer aber niedrigen Geistes ist, wird Ehre erlangen.
24 Wer mit einem Diebe teilt, haßt seine eigene Seele: er hört den Fluch {Vergl. 3. Mose 5,1} und zeigt es nicht an.
25 Menschenfurcht legt einen Fallstrick; wer aber auf Jehova vertraut, wird in Sicherheit gesetzt.
26 Viele suchen das Angesicht eines Herrschers, doch von Jehova kommt das Recht des Mannes.
27 Der ungerechte Mann ist ein Greuel für die Gerechten, und wer geraden Weges wandelt, ein Greuel für den Gottlosen.