1 Then Job made answer and said,

2 How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength!

3 How have you given teaching to him who has no wisdom, and fully made clear true knowledge!

4 To whom have your words been said? and whose spirit came out from you?

5 The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them.

6 The underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil.

7 By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.

8 By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them.

9 By him the face of his high seat is veiled, and his cloud stretched out over it.

10 By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark.

11 The pillars of heaven are shaking, and are overcome by his sharp words.

12 By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.

13 By his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through.

14 See, these are only the outskirts of his ways; and how small is that which comes to our ears about him! But the thunder of his acts of power is outside all knowledge.

1 Allora Giobbe rispose e disse:

2 "Come hai bene aiutato il debole! Come hai sorretto il braccio senza forza!

3 Come hai ben consigliato chi è privo di sapienza! E che abbondanza di sapere tu gli hai comunicato!

4 Ma a chi ti credi di aver parlato? E di chi è lo spirito che parla per mezzo tuo?

5 Dinanzi a Dio tremano le ombre disotto alle acque ed ai loro abitanti.

6 Dinanzi a lui il soggiorno dei morti è nudo, l’abisso è senza velo.

7 Egli distende il settentrione sul vuoto, sospende la terra sul nulla.

8 Rinchiude le acque nelle sue nubi, e le nubi non scoppiano per il peso.

9 Nasconde l’aspetto del suo trono, vi distende sopra le sue nuvole.

10 Ha tracciato un cerchio sulla faccia dell’acque, là dove la luce confina colle tenebre.

11 Le colonne del cielo sono scosse, e tremano alla sua minaccia.

12 Con la sua forza egli solleva il mare, con la sua intelligenza ne abbatte l’orgoglio.

13 Al suo soffio il cielo torna sereno, la sua mano trafigge il drago fuggente.

14 Ecco, questi non son che gli estremi lembi dell’azione sua. Non ce ne giunge all’orecchio che un breve sussurro; Ma il tuono delle sue potenti opere chi lo può intendere?"