Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Samuelova 14

VDC

1 Srozuměv pak Joáb syn Sarvie, že by naklonilo se srdce královo k Absolonovi, 2 Poslav do Tekoa, a povolav odtud ženy moudré, řekl : Medle, udělej se, jako bys zámutek měla, a oblec se, prosím, v roucho smutku, a nepomazuj se olejem, ale buď jako žena již za mnoho dní zámutek mající nad mrtvým. 3 I půjdeš k králi a mluviti mu budeš vedlé řeči této. A naučil ji Joáb, co by měla mluviti. 4 Protož mluvila žena ta Tekoitská králi, padši na tvář svou k zemi, a poklonu učinivši, řekla: Spomoz, ó králi. 5 I řekl král: Což jest tobě? Odpověděla ona: Zajisté žena vdova jsem, a umřel mi muž můj. 6 Měla pak služebnice tvá dva syny, kteříž svadili se spolu na poli, a když nebyl, kdo by je rozvadil, udeřil jeden druhého a zabil ho. 7 Aj, teď povstala všecka rodina proti služebnici tvé, a řekli: Vydej toho, jenž zabil bratra svého, ho zabijeme za život bratra jeho, kteréhož zamordoval, nýbrž zahubíme i dědice. A tak uhasí jiskru mou, kteráž pozůstala, aby nezanechali muži mému jména a ostatku na zemi. 8 Tedy řekl král ženě: Navrať se do domu svého, a jáť poručím o tobě. 9 I odpověděla žena Tekoitská králi: Nechť jest, pane můj králi, na mne ta nepravost, a na dům otce mého, král pak a stolice jeho jest bez viny. 10 Řekl také král: Bude-li kdo mluviti co proti tobě, přiveď ho ke mně, a nedotkneť se tebe více. 11 Tedy ona řekla: Rozpoměň se, prosím, králi, na Hospodina Boha svého, aby se nerozmnožili mstitelé krve k zhoubě a nezahladili syna mého. I odpověděl: Živť jest Hospodin, žeť nespadne vlas syna tvého na zemi. 12 K tomu řekla žena: Nechť promluví, prosím, služebnice tvá pánu svému králi slovo. Kterýžto odpověděl: Mluv. 13 I řekla žena: Proč jsi tedy myslil podobnou věc proti lidu Božímu? Nebo mluví král řeč tuto jako ten, kterýž sebe vinného činí, poněvadž nechce zase povolati vyhnaného svého. 14 Všickniť jsme zajisté nepochybně smrtelní a jako vody, kteréž rozlity jsouce po zemi, zase sebrány býti nemohou, aniž se Bůh na něčí osobu ohlédá; ovšemť i myšlení svá vynesl, aby vyhnaného nevyháněl od sebe. 15 Nyní pak, že jsem přišla ku pánu svému králi mluviti řeči tyto, příčina jest, že mne strašil lid. Protož řekla služebnice tvá: Budu nyní mluviti králi, snad naplní král žádost služebnice své. 16 Neboť vyslyší král a vysvobodí služebnici svou z ruky muže, chtějícího vyhladiti mne i syna mého spolu z dědictví Božího. 17 Řekla také služebnice tvá: Vždyť mi bude slovo pána mého krále k odtušení; (nebo jako anděl Boží, tak jest pán můj král, když slyší dobré aneb zlé), a Hospodin Bůh tvůj bude s tebou. 18 A odpovídaje král, řekl ženě: Medle, netaj přede mnou toho, nač se tebe vzeptám. I řekla žena: Mluv, prosím, pane můj králi. 19 Tedy řekl král: Není-liž Joáb jednatel všeho tohoto? I odpověděla žena a řekla: Jako jest živa duše tvá, pane můj králi, žeť se nelze uchýliti na pravo aneb na levo ode všeho toho, což mluvil pán můj král; nebo služebník tvůj Joáb, onť jest mi rozkázal, a on naučil služebnici tvou všechněm slovům těmto, 20 A abych tak příkladně vedla řeč tuto, způsobil to služebník tvůj Joáb. Ale pán můj moudrý jest jako anděl Boží, věda, což se koli děje na zemi. 21 A protož řekl král Joábovi: Aj, již jsem to učinil. Jdiž tedy, přiveď mládence Absolona. 22 I padl Joáb na tvář svou k zemi, a pokloniv se, poděkoval králi, a řekl Joáb: Dnes jest poznal služebník tvůj, že jsem nalezl milost před očima tvýma, pane můj králi, poněvadž jest král naplnil žádost služebníka svého. 23 Tedy vstav Joáb, odšel do Gessur, a přivedl Absolona do Jeruzaléma. 24 I řekl král: Nechť se navrátí do domu svého, ale tváři nevidí. A tak navrátil se Absolon do domu svého, ale tváři královské neviděl. 25 Nebylo pak žádného muže tak krásného jako Absolon ve všem Izraeli, aby takovou chválu měl. Od paty nohy jeho do vrchu hlavy jeho nebylo na něm poškvrny. 26 A když střihával vlasy hlavy své, (měl pak obyčej každého roku je střihati, protože jej obtěžovaly, i střihával je), tedy vážíval vlasy hlavy své, a bývalo jich dvě stě lotů váhy obecné. 27 Zrodili se pak Absolonovi tři synové a jedna dcera, jejíž jméno bylo Támar, kteráž byla žena vzezření krásného. 28 I byl Absolon v Jeruzalémě dvě létě, a tváři královské neviděl. 29 A protož poslal Absolon k Joábovi, chtěje ho poslati k králi. Kterýžto nechtěl přijíti k němu. I poslal ještě podruhé, a nechtěl přijíti. 30 Tedy řekl služebníkům svým: Shlédněte dědinu Joábovu vedlé pole mého, kdežto ječmen; jděte a spalte jej. I zapálili služebníci Absolonovi dědinu tu. 31 A vstav Joáb, přišel k Absolonovi do domu jeho, a řekl jemu: Proč jsou služebníci tvoji zapálili dědinu mou? 32 Odpověděl Absolon Joábovi: Aj, poslal jsem k tobě, řka: Přiď sem, a pošli k králi, abys řekl jemu: I proč jsem přišel z Gessur? Lépe mi bylo ještě tam zůstati. Protož nyní nechať uzřím tvář královu. Pakliť jest na mně nepravost, nechť mne rozkáže zabiti. 33 Tedy přišel Joáb k králi a oznámil to jemu. I povolal Absolona. Kterýž přišed k králi, poklonil se na tvář svou k zemi před ním. I políbil král Absolona.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Ioab trimite pe o femeie din Tecoa la David

1 Ioab, fiul Țeruiei, a băgat de seamă inima împăratului era aprinsă de dor dupăCap. 13:39. Absalom. 2 A trimis aducă din Tecoa2 Cron. 11:6. o femeie iscusită și i-a zis: Fă-te plângi și îmbracă-teRut 3:3. în haine de jale; nu te unge cu untdelemn și fii ca o femeie care de multă vreme plânge după un mort. 3 te duci astfel la împărat și să-i vorbești așa și așa." Și IoabCap. 14:19.Exod 4:15. i-a spus ce trebuia zică. 4 Femeia aceea din Tecoa s-a dus vorbească împăratului. A căzut1 Sam. 20:41. Cap. 1:2. cu fața la pământ, s-a închinat și a zis: Împărate, scapă-mă2 Împ. 6:26,28.!" 5 Împăratul i-a zis: Ce ai?" Ea a răspuns: Da, sunt văduvăCap. 12:1., bărbatul mi-a murit! 6 Roaba ta avea doi fii; amândoi s-au certat pe câmp și n-a fost nimeni să-i despartă; unul a lovit pe celălalt și l-a omorât. 7 Și iată toată familiaNum. 35:19.Deut. 19:12. s-a ridicat împotriva roabei tale, zicând: Scoate încoace pe ucigașul fratelui său! Vrem să-l omorâm pentru viața fratelui său pe care l-a ucis; vrem nimicim chiar și pe moștenitor!Ei ar stinge astfel și tăciunele care-mi mai rămâne, ca nu lase bărbatului meu nici nume, nici urmaș viu pe fața pământului." 8 Împăratul a zis femeii: Du-te acasă. Voi da porunci cu privire la tine." 9 Femeia din Tecoa a zis împăratului: Asupra meaGen. 27:13.1 Sam. 25:24.Mat. 27:25., împărate, domnul meu, și asupra casei tatălui meu cadă pedeapsa; împăratulCap. 3:28,29.1 Împ. 2:33. și scaunul lui de domnie nu aibă nimic de suferit." 10 Împăratul a zis: Dacă va vorbi cineva împotriva ta, să-l aduci la mine și nu se va mai atinge de tine." 11 Ea a zis: Să-și aducă aminte împăratul de Domnul Dumnezeul tău, pentru ca răzbunătorul sângeluiNum. 35:19. nu mărească prăpădul și nu mi se nimicească fiul!" Și el a zis: Viu este1 Sam. 14:45.Fapte 27:34. Domnul un păr din capul fiului tău nu va cădea la pământ!" 12 Femeia a zis: voie roabei tale spună o vorbă domnului meu, împăratul." Și el a zis: Vorbește!" 13 Femeia a zis: Pentru ce gândești tu astfel cu privire la poporulJud. 20:2. lui Dumnezeu, căci nu iese chiar din cuvintele împăratului împăratul este ca și vinovat când nu cheamă înapoi pe acela pe care l-aCap. 13:37,38. izgonit? 14 Trebuie negreșit murimIov 34:15.Evr. 9:27. și vom fi ca niște ape vărsate pe pământ, care nu se mai adună. Dumnezeu nu ia viața, ci doreșteNum. 35:15,25,28. ca fugarul nu rămână izgonit dinaintea Lui. 15 Acum, dacă am venit spun aceste lucruri împăratului, domnul meu, am venit pentru poporul m-a înspăimântat. Și roaba ta a zis: Vreau vorbesc împăratului; poate împăratul va face ce va zice roaba sa.16 Da, împăratul va asculta pe roaba sa ca scape din mâna celor ce caută ne nimicească, pe mine și pe fiul meu, din moștenirea lui Dumnezeu. 17 Roaba ta a zis: Cuvântul domnului meu, împăratul, să-mi dea odihnă. Căci domnul meu, împăratul, este ca un îngerVers. 20. Cap. 19:27. al lui Dumnezeu, gata audă binele și răul.Și Domnul Dumnezeul tău fie cu tine." 18 Împăratul a răspuns și a zis femeii: Nu-mi ascunde ce te voi întreba." Și femeia a zis: vorbească domnul meu, împăratul!" 19 Împăratul a zis atunci: Oare mâna lui Ioab nu este ea cu tine în toată treaba aceasta?" Și femeia a răspuns: Viu este sufletul tău, împărate, domnul meu, nu este cu putință nicio abatere, nici la dreapta, nici la stânga, de la tot ce a zis domnul meu, împăratul. În adevăr, robul tău Ioab mi-a poruncit și a pus înVers. 3. gura roabei tale toate aceste cuvinte. 20 Ca dea o altă înfățișare lucrului, a făcut robul tău Ioab lucrul acesta. Dar domnul meu este tot atât de înțeleptVers. 17. Cap. 19:27. ca și un înger al lui Dumnezeu, ca cunoască tot ce se petrece pe pământ."

Absalom este iertat și adus înapoi

21 Împăratul a zis lui Ioab: Iată, vreau fac lucrul acesta; du-te dar de adu înapoi pe tânărul Absalom." 22 Ioab a căzut cu fața la pământ, s-a închinat și a binecuvântat pe împăratul. Apoi a zis: Robul tău cunoaște azi am căpătat trecere înaintea ta, împărate, domnul meu, fiindcă împăratul lucrează după cuvântul robului său." 23 Ioab s-a sculat, a plecat în GheșurCap. 13:37. și a adus pe Absalom înapoi la Ierusalim. 24 Dar împăratul a zis: se ducă în casa lui și nu-mi vadăGen. 43:3. Cap. 3:13. fața." Și Absalom s-a dus în casa lui și n-a văzut fața împăratului. 25 Nu era om în tot Israelul așa de vestit ca Absalom în privința frumuseții lui; din talpaIs. 1:6. piciorului până în creștetul capului n-avea niciun cusur. 26 Când își tundea capul și-l tundea în fiecare an, pentru părul îi era greu greutatea părului de pe capul lui era de două sute de sicli, după greutatea împăratului. 27 Lui Absalom i s-au născutCap. 18:18. trei fii și o fiică, numită Tamar, care era o femeie frumoasă la chip. 28 Absalom a locuit doi ani la Ierusalim fără vadăVers. 24. fața împăratului. 29 Apoi a chemat pe Ioab să-l trimită la împărat, dar Ioab n-a voit vină la el. L-a chemat a doua oară, și Ioab tot n-a vrut vină. 30 Absalom a zis atunci slujitorilor lui: Vedeți, ogorul lui Ioab este lângă al meu; are orz pe el; duceți-vă și puneți-i foc." Și slujitorii lui Absalom au pus foc câmpului. 31 Ioab s-a sculat și s-a dus la Absalom acasă. Și i-a zis: Pentru ce au pus slujitorii tăi foc câmpului meu?" 32 Absalom a răspuns lui Ioab: Iată, ți-am trimis vorbă și ți-am zis: Vino aici și te voi trimite la împărat să-i spui: «Pentru ce m-am întors din Gheșur? Ar fi fost mai bine pentru mine fiu și acum acolo.»Doresc acum văd fața împăratului și, dacă este vreo nelegiuire în mine, omoare." 33 Ioab s-a dus la împărat și i-a spus lucrul acesta. Și împăratul a chemat pe Absalom, care a venit la el și s-a aruncat cu fața la pământ înaintea lui. Împăratul a sărutatGen. 33:4;45:15.Luca 15:20. pe Absalom.

Veja também