Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 5

Yɛso kwasɔbɔla bakikiwa bakɛ ba batangi

1 Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ n’kimanɛ habamba ha echiba ya Gɛnɛsalɛti5.1 Echiba ya Gɛnɛsalɛti: Eya echiba yebabochiwa eyǎka echiba ya Galilaya.. Hâya, bato ̌ngi bebɛlɛ ban’chongolowɛ m’olongana yolo bebɛlɛ bɛnja baholechɛ binywa bya Abɛcha. 2 Yɛso Kwemɔninɛ mǎtɔ mabele m’ebamba ya echiba. Basɛngi bebɛlɛ basalɛ n’ta mwa bwǎtɔ m’okɔka maila mabɔ. 3 Yɛso kwechininɛ m’bomwɛ bwǎtɔ bwebɛlɛ haya. Boya bwǎtɔ bwebɛlɛ bwa komwɛ n’to kwebɛlɛ buchiwa Shimɔni. Koko Shimɔni, Yɛso kwen’kaninɛ kɛte kolongɛ boya bwǎtɔ m’echiba, bashikanɛ hanɛ na ebɛka. Kweshaminɛ m’boya bwǎtɔ, na kwetolilɛ osɔmya bato.

4 Yɛso hakehulɛ osɔmya, kwen’kaninɛ Shimɔni kɛte: «Oshilɛ bwǎtɔ mpaka m’bɛnga, m’bɛtɛla maila mɛnyu m’mǎte yolo mowatɛ swé.» 5 Shimɔni kwen’kailɛ Yɛso kɛte: «Ɔlɔ, twasɛnga lênɔ busuku bɔsɛ, tushibawatɛ ata emwɛ. Ela, omɔna kɔkwɛ nawǎkana, nehotɛla eyǎka maila m’mǎte.» 6 Ohwa otɛla maila m’mǎte, bewatilɛ swe chǐngi, mpaka maila mabɔ metolilɛ ǒtoa. 7 Obibyɔ, bebuchichɛ bangɛ nabɔ bɛnɛ bebɛlɛ n’ta mwa bongɛ bwǎtɔ bachwɛ obawasha. Baya bangɛ nabɔ bechǔle obawasha, bɔsɛ bewatilɛ swɛ na okilocha mǎtɔ mɔsɛ mabele. Na mǎtɔ mɔsɛ mabele mebɛlɛ hɔka na ochinda. 8 Shimɔni Pɛtɛlɔ hakemɔninɛ bîya, kwebungilɛ machu hase hambɛlɛ ha Yɛso na on’sambela kɛte: «Ɔla! Ɔlɔ wenahuminɛ hambɛlɛ hanyi, yolo nɛnɛ nee n’to kwa bobé.» 9 Shimɔni kwenaninɛ bîya, yolo na bangɛ nakɛ bekakelwɛ ̌omɔna ubula wa swé chabewatilɛ.

10 Byɔka bîya, Yakɔbɔ na Yɔana bǎna ba Sɛbɛlayɔ, bebɛlɛ osɛnga hamwɛ̂chi na Shimɔni, lwabɔ bekakelwɛ ̌. Ela Yɛso kwen’sambelɛ Shimɔni: «Ushibɛ na ̌ba, otola lenɔ wêbá n’sɛngi kwa bato.» 11 Obibyɔ, ohwa osuecha maya mǎtɔ o yabo, beshikilɛ byɔsɛ na on’lama Yɛso.

Yɛso kwahɔnya n’to kwa boshɔndɔ

12 Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ n’kemwɛ mboka. Komwɛ n’to kwa n’kilolɛ boshɔndɔ m’bele kɔsɛ kwechǔlɛ. Hakemɔninɛ Yɛso kwekǔlɛ machu hase hambɛlɛ hakɛ, pala na hasé. Kwen’tɛndɛlɛlɛ Yɛso kɛte: «Ɔlɔ, byahoobɛnja wenapɔ̂nya bonɔ boshɔndɔ bwanyi.» 13 Obibyɔ, Yɛso kwen’kɔlɔlɛ obɔ̂ na om’oma na okana kɛte: «Nabɛnja, hɔnaka!» hɔka haya, koya n’to kwehahalɛ. 14 Ohwa Yɛso kwen’kaninɛ koya n’to kɛte: «Ushisambelɛ n’to kɛkɛsɛ konɔ mwanɔ. Ela ketaka otangɛ́ olemɔnya wa ebole*, uhunyɛ lotange*, olamana na byekɔlilɛ Musa, waomɔnya kɛte wahóhɔna5.14 Nǎmbɔ n’to kwahɔnyiwa boshɔndɔ, koya n’to kwebɛlɛ okya olemɔnya o bibolé kɛte kwahohɔna. Kwebɛlɛ oeta bîya, yolo bawashɛ kosoelɛ eyaka oshama na bato. Sɔmakwɛ Balawi 13.45-46, 14.1-32.»

15 Ela ata biya, mwanɔ kwa Yɛso kwebɛlɛ olomba ngobe chɔsɛ. Yolo ya bîya, bioto bya bato byebɛlɛ osambana yolo ya om’holecha na ohɔnyiwa bisumi byabɔ. 16 Ela Yɛso kwebɛlɛ okya ushi bato, wa osaba Abɛcha ôya.

Yɛso kwahɔnya n’to kwa elɛbɛ

17 Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ osɔmya bato. Bamwɛ Bafalisayɔ na chimwɛ nɔmbɔchi cha ndɔ* ohuma m’maboka mɔsɛ ma ebalɔ ya Galilaya, na ya Yolɛa, na ba mboka kya Yɛlusalɛmu, nabɔ bebɛlɛ haya. Yɛso kwebɛlɛ ohɔnya basǒmwa wa boɔmɛ bwa Ɔlɔ Abɛcha.

18 Haya, hechǔlɛ bato bebɛlɛ batɛtɛ n’to komwɛ̂chi o etaleɔ, kwebɛlɛ na elɛbɛ. Baya bato betɔndilɛ on’kingecha n’ta mwa sɛsɛ, yolo bam’beɛ hambɛlɛ ha Yɛso. 19 Ela, yolo ya ubula wa bato, bashiɔshishɛ okingela n’ta. Obibyɔ, behɛlilɛ nakɛ hakolo ha kea sɛsɛ5.19 Bamwɛ Bayola haokubaa masɛsɛ mabɔ, bebɛlɛ okanda mité hakolo, ohwa bɔ na okanda ɔ manjanja ma bitɛtɛ (mapaa)., besulilɛ eba ya pawa na, ben’sachichɛ n’sɛsɛ hawǐngi ha bato, hambɛlɛ ha Yɛso kwemɔka m’etanda yakɛ. 20 Yɛso hakemɔninɛ washa lya baya bato lyebɛlɛ leolo, kwesambelɛ koya n’to kɛte: «Kɛnda lyanyi, bobé bɔbɛ bwalɛɛlɛlwa!» 21 Chiya nɔmbɔchi cha ndɔ* na baya Bafalisayɔ* betolilɛ olebocha kɛte: «I nanyi kôko kwehotoa Abɛcha? Ushi n’to kwenaɔsha olɛ̌lɛla bobé, ela i Abɛcha buchima.»

22 Yɛso kwemaninɛ malanga mabɔ, Kwebabuchichɛ kɛte: «Yolo yaé Mweholanga bibi n’ta mitema kyɛ̌nyu? 23 Nganinakwɛ! I ě ye ehuhu, m’otɔkɔma Bobé bɔbɛ bwalɛɛlɛlwa, kimanaka okyatɛ?24 Binɔ, nehobɛnja momanɛ okana nɛnɛ Mwǎna kwa N’to nee na boɔmɛ́ bwa olɛ̌lɛla bobé n’ta ebalɔ.» Ohwa, Yɛso kwen’sambelɛ koya n’to kwa elɛbɛ okana: «Kimanaka, tɛtaka etaleɔ yɔbɛ, na osuelɛ o sɛsɛ kyɔ̌.» 25 Hɔka haya, koya n’to kwekimanɛ hambɛlɛ ha bato bɔsɛ, kwekuhilɛ etaleɔ yakɛ yakebɛlɛ obetela, na osuela wakɛ m’okya natɔna Abɛcha. 26 Baya bato bɔsɛ bebɛlɛ haya, bekakelwɛ na bewasilwɛ na ̌ba. Bebɛlɛ otɔna Abɛcha okana: «Lenɔ chǒba twamɔ̂na bito bya okakecha!»

Yɛso kwan’kanina Lawi kon’lǎmɛ

27 Ohwa biya, Yɛso kwetɔbɔɛ hamboka, kwemɔninɛ komwɛ n’to m’wa n’lambo kwebɛlɛ obuchiwa Lawi5.27 Lawi kwebabuchiwa eyaka Matayɔ. Sɔmakwɛ Matayɔ 9.9, koya Lawi kwebɛlɛ n’chamɛ ha ibu yakɛ ya n’kelɔ. Yɛso kwen’sambelɛ kɛte: «Ndamakɛ!» 28 naokimana, naoshika byɔsɛ, na on’lama Yɛso.

29 Ohwa, Lawi kwem’etelɛ Yɛso m’onda kǒlo wakɛ o sɛsɛ. N’keya sɛsɛ mwebɛlɛ bawa n’lambo ̌ngi na bangɛ bato bɛnɛ bebɛlɛ oya hamwɛ̂chi nǎbɔ. 30 Mɛngɔ mɛnɛ Bafalisayɔ,* na nɔmbɔchi cha ndɔ* bemɔninɛ bǐya, betolilɛ oletɔkɔmɛna na okanina balɔmbwɛ ba Yɛso kɛte: «Yolo ya ě mwehoya na onywa hamwɛ̂chi na bawa n’lambo na bawa bobe?» 31 Yɛso kwebakailɛ kɛte: «Bɛnɛ benan’kɔma kobɛnju bashibaɛba n’kilahi, ela bebaɛba n’kilahi, i baya bɛnɛ beosomwa. 32 Nɛnɛ nesǎchwa obocha bato basɔka, ela baya bɛnɛ bena bobe, yolo bahiyɛ olebɛcha.»

Losabɔ lwa ohamba elewa

33 M’maya mɛngɔ, baya Bafalisayɔ bɛnɛ bebɛlɛ haya ben’sambelɛ Yɛso okana: «Balɔmbwɛ* ba Yɔana N’chunji bɛto, bebaeta losabɔ lwa ohamba elewa eyaka bebasabá ̌. Ela balɔmbwɛ bɔbɛ bashibaeta biya, bebâya onywa.» 34 Yɛso kwebakailɛ kɛte: «Baya babuchiwa o lohangwɛ benakaninwa bahambɛ elewa na n’lomɛ kwa lohangwɛ kwe hamwɛ̂chi nǎbɔ? Nǎngo!  35 Ela, mɛngɔ mehiya mɛnɛ koya n’lomɛ kwa lohangwɛ kwehuma hawingi habɔ. M’maya mɛngɔ na habeba ohamba elewa.»

36 Yɛso kwebaetelɛ eyaka engɛ eta kɛte: «Ushi n’to kwenaala eba ya ngobɔ kya kehya na oetata oesanjwa. Kwahoeta bǐya kwebá kwahotɔkya ngobɔ kya kehya eyaka eya eba ya ngobɔ ehya yɛnɛ ya kaala ishihutana na esanjwa.  37 Eyaka, ushi n’to kwenabeya lifai m’hya m’bibela bya bibambe5.37 Twebɛlɛ tohwaba twɛnɛ twelɔngiwɛ na bibambe bya mabuchi. Bayola bebɛlɛ oteba livai n’tohwaba tohya twa bibambe, yolo byɔ bishibɛlɛ obɛlɛa mɛngɔ mɛnɛ livai lyesele obela. Bebɛlɛ oeta biya, yolo tohwaba twa bibambe bya ala, byebɛlɛ bilɛbɛlɛ eyaka bya obɛlɛa abelɔ. Hanɔ i okana kɛte, binywa byɛnɛ Yɛso kwebɛlɛ osɔmywa bibɛlɛ bihwa byɛnɛ bishinahutanɛ na kɔlɔbɛchi cha binywa bya ala. bya ala. Minɛ kwahoeta biya, kwenahila koya lifai kwa m’hya kobɛlɛ biya bibela. Koya lifai m’hya na biya bibela, byɔsɛ byatɔka. 38 Ela, lifai kwa m’hya kwebabîwa ka m’ahwaba a ebambe5.38 Bayola bebɛlɛ olɔngya ndaa. N’keya ndaa bebɛlɛ obeya mǎte na mabɛlɛ na mauta. Keya ndaa hakyebɛlɛ kyěle kehya kyebɛlɛ otanuwa. Ela nǎmbɔ byahotola oɔta, byese byɔ̌mu, yolo ya biya bishibɛlɛ eyǎka otanuwa. ehya! 39 Ushi n’to kwenawâsha onywa lifai m’hya nǎmbɔ kwahoonywa lifai lya ala, yolo kwebatɔkɔma kɛte: Lea lifai lya ala i lebɛnju.› »

Veja também