出死入生
1 你们因着自己的过犯和罪恶,原是死的。2 那时你们在过犯和罪恶中行事为人,随着时代的潮流,也服从空中掌权的首领,就是现今在悖逆的人身上运行的灵。3 我们从前也都和他们在一起,放纵肉体的私欲,随着肉体和心意所喜好的去行;我们与别人一样,生来都是可怒的儿女。4 然而 神满有怜悯,因着他爱我们的大爱,5 就在我们因过犯死了的时候,使我们与基督一同活过来,你们得救是靠着恩典,6 又使我们在基督耶稣里,与他一同复活,一同坐在天上,7 为的是要在将来的世代中,显明他在基督耶稣里赐给我们的恩典,是多么的丰盛。8 你们得救是靠着恩典,借着信心。这不是出于自己,而是 神所赐的;9 这也不是出于行为,免得有人自夸。10 我们原是 神所作成的,是在基督耶稣里创造的,为的是要我们行各样的善事,就是 神预先所安排的。
在基督里合而为一
11 你们应当记得,你们从前按肉体来说是外族人;那些所谓在肉体上受过人手所行的割礼的人,称你们为未受割礼的。12 那时,你们是在基督以外,与以色列国无分,在带有应许的约上是外人,在世上没有盼望,没有 神。13 你们从前远离的人,现今在基督耶稣里,靠着他的血已经可以亲近了。14 基督就是我们的和平:他使双方合而为一,拆毁了隔在中间的墙,就是以自己的身体除掉双方的仇恨,15 并且废掉了律法的规条,使两者在他里面成为一个新人,这样就缔造了和平。16 基督既然借着十字架消灭了仇恨,就借着十字架使双方与 神和好,成为一体,17 并且他来把和平的福音传给你们在远处的人,也给在近处的人。18 我们双方都借着他,在同一位圣灵里,可以进到父面前。19 这样看来,你们不再是外人和客旅,而是与圣徒一同作国民,是 神家里的人了,20 并且建造在使徒和先知的根基上,基督耶稣自己就是奠基石,21 整座建筑都靠着他连接配合,渐渐增长成为在主里面的圣所。22 你们在他里面也一同被建造,成为 神借着圣灵居住的所在。
1 Luk 15:24, Kol 2:13. Också er har Gud gjort levande, ni som var döda genom era överträdelser och synder. 2 Joh 8:44, Kol 1:13. Tidigare levde ni i dem på den här världens sätt och följde härskaren över luftens välde, den ande som nu är verksam i olydnadens barn. 3 Kol 3:7. Bland dem var vi alla en gång, när vi följde våra köttsliga begär och gjorde vad köttet och tankarna ville. Av naturen var vi vredens barn, precis som de andra.
4 Rom 5:8. Men Gud som är rik på barmhärtighet har älskat oss med så stor kärlek, 5 Rom 6:4f, Kol 2:13. även när vi ännu var döda genom våra överträdelser, att han har gjort oss levande med Kristus. Av nåd är ni frälsta! 6 Ef 1:20, Fil 3:20. Han har uppväckt oss med honom och satt oss med honom i den himmelska världen, i Kristus Jesus, 7 Ef 1:7. för att i kommande tider visa sin överväldigande rika nåd genom godhet mot oss i Kristus Jesus. 8 Rom 3:24, Gal 2:16. Av nåden är ni frälsta genom tron, inte av er själva. Guds gåva är det, 9 Rom 3:20, 27. inte på grund av gärningar för att ingen ska berömma sig. 10 2 Kor 5:17. Hans verk är vi, skapade i Kristus Jesus till goda gärningar som Gud har förberett för att vi ska vandra i dem.
Den rivna skiljemuren
11 Ef 5:8. Kom därför ihåg hur det var tidigare: ni var födda som hedningar och kallades oomskurna av dem som kallar sig omskurna, med den omskärelse som görs på kroppen av människohand. 12 Rom 9:4, 1 Tess 4:13. På den tiden var ni utan Kristus, utestängda från medborgarskapet i Israel och utan del i förbunden med deras löfte2:12löfteDvs om Messias (jfr Gal 3:16f, Hebr 6:13f).. Ni var utan hopp och utan Gud i världen.
13 Ef 2:17, Kol 1:20. Men nu, genom Kristus Jesus, har ni som tidigare var långt borta kommit nära genom Kristi blod. 14 Gal 3:28 Han är vår frid, han som har gjort de två till ett och rivit skiljemuren2:14 skiljemurenI Jerusalems tempel fanns en mur som vid dödsstraff utestängde hedningar från Israels inre förgård. En inskription från denna mur finns bevarad till idag. , fiendskapen. I sin kropp 15 Jes 9:6f, 2 Kor 5:17, Kol 2:14. har han satt lagen ur kraft med dess bud och stadgar, för att i sig själv göra de båda till en enda ny människa och så skapa frid. 16 Rom 5:10. Så skulle han försona de båda med Gud i en enda kropp genom korset, där han dödade fiendskapen. 17 Jes 52:7. Han har kommit och förkunnat frid för er som var långt borta och frid för dem som var nära. 18 Rom 5:2, Hebr 10:19. Genom honom har vi båda i en och samme Ande tillträde till Fadern.
19 Ef 3:6, Fil 3:20. Därför är ni inte längre gäster och främlingar, utan medborgare med de heliga och medlemmar i Guds familj. 20 Ps 118:22, Matt 16:18, 1 Kor 3:11, 1 Petr 2:4f. Ni är uppbyggda på apostlarnas och profeternas grund, där hörnstenen är Kristus Jesus själv. 21 1 Kor 3:16, Ef 4:16. I honom fogas hela byggnaden samman och växer upp till ett heligt tempel i Herren, 22 1 Petr 2:5. och i honom blir också ni sammanbyggda till en boning åt Gud genom Anden.