锡安末后必为万国的中心(赛2:1~4)
1 到末后的日子,
耶和华殿的山,
必矗立在万山之上,
高举过于万岭;
万民都要流归这山。
2 必有多国的人前来说:
"来吧!我们上耶和华的山,
登雅各 神的殿;
他必把他的道路指示我们,
我们也要遵行他的道;
因为教训必出于锡安。
耶和华的话要来自耶路撒冷。
世界和平
3 "他要在多族中施行审判,
为远方的强国断定是非。
他们必把刀剑打成犁头,
把矛枪打成镰刀;
这国不举刀攻击那国,
他们也不再学习战事。
4 各人都要坐在自己的葡萄树,
和无花果树下,
无人惊吓他们,
因为万军之耶和华亲口说过了。
5 虽然,万民各奉自己神的名行事,
我们却要永远奉耶和华我们 神的名而行。"
被掳到各处的必重归故土
6 耶和华说:"到那日,
我必召聚瘸腿的,
集合被赶散的,
和我所苦待的。
7 我必使瘸腿的作余民;
使被放逐的成为强国;
耶和华必在锡安山作王统治他们,
从现在直到永远。
8 你这羊群的守望楼啊!
锡安女子的俄斐勒啊!
从前的权柄,必归给你,
就是耶路撒冷女子的国权,
要归还给你。
9 现在你为甚么大声呼喊?
难道你们中间没有君王吗?
或是你的谋士灭亡了,
以致疼痛抓紧你,好象临产的妇人呢?
10 锡安的女子啊!
你要疼痛劬劳,
好象临产的妇人;
因为现在你要从城里出来,
住在田野,
一定要到巴比伦去;
在那里你要蒙拯救,
在那里耶和华必救赎你,
脱离仇敌的掌握。
11 现在多国的民集合起来,
攻击你,说:‘愿锡安被蹂躏,
愿我们亲眼看见锡安遭报应。’"
锡安必得最后胜利
12 但是,他们却不知道耶和华的意念,
也不明白他的谋略;
他收集他们,好象把禾捆收集到禾场一样。
13 锡安的女子啊!起来踹谷吧!
因为我必使你的角成为铁,
使你的蹄成为铜;
你必粉碎许多民族,
毁灭他们所得的不义之财,作为祭物献与耶和华,
把他们的财宝献给全地的主。
Israel ska återvända till sitt land
1 Ps 68:17, Jes 2:2f, 66:20, Jer 3:17, Hos 3:5, Sak 8:3, 20f. Det ska ske i den yttersta tiden
att berget med Herrens hus
ska stå fast grundat
och vara högst bland bergen,
upphöjt över höjderna.
Och alla folk ska strömma dit,
2 Ps 110:2, Jes 51:4, Jer 31:6, Sak 14:9, Joh 4:22. och många folk ska gå i väg och säga:
"Kom, låt oss gå upp
till Herrens berg,
till Jakobs Guds hus.
Han ska lära oss sina vägar
så att vi kan vandra
på hans stigar."
För undervisningen
ska gå ut från Sion,
Herrens ord från Jerusalem.
3 Jes 2:4, 11:3f, Joel 3:10, Sak 9:10. Han ska döma mellan många folk
och skipa rätt åt mäktiga hednafolk,
ända bort i fjärran land.
Då ska de smida sina svärd
till plogbillar
och sina spjut till vingårdsknivar.
Folken ska inte lyfta svärd
mot varandra
och inte mer öva för krig.4:1f Stycket återfinns även i Jesaja 2:2-4. De två profeterna var samtida och kände troligen varandra.
4 3 Mos 26:6, 1 Kung 4:25, Jes 1:20, 58:14, Jer 30:10, Sak 3:10. Var och en ska sitta
under sin vinstock och sitt fikonträd4:4under sin vinstock och sitt fikonträdUttryck för trygghet och gott liv (jfr 1 Kung 4:25, Sak 3:10).
utan fruktan,
för så har Herren Sebaots mun talat.
5 Ps 96:4f, 97:7, 9, Sak 10:12. Alla andra folk vandrar
vart och ett i sin guds namn,
men vi ska vandra
i Herren vår Guds namn,
alltid och för evigt.
6 5 Mos 30:3f, Hes 34:16, Mika 2:12, Sef 3:19. På den dagen, säger Herren,
ska jag samla de haltande
och föra samman de fördrivna
och dem som jag har plågat.
7 Jes 24:23, 60:22, Dan 7:14, Ob v 21, Luk 1:33. Jag ska göra de haltande till en rest
och de fördrivna
till ett mäktigt folk,
och Herren ska vara kung
över dem på Sions berg
från nu och till evig tid.
8 1 Mos 35:21. Och du Herdetorn,
dottern Sions kulle,
till dig ska det komma,
det forna herraväldet ska komma,
dottern Jerusalems kungadöme.
9 Jer 8:19. Men varför ropar du så högt?
Finns det ingen kung hos dig,
är din rådgivare borta
eftersom du gripits av vånda
likt en barnaföderska?
10 Jer 4:31. Vrid dig i födslosmärtor
likt en födande kvinna,
dotter Sion,
för nu måste du dra ut ur staden
och bo på öppna fältet.
Ända till Babel4:10till BabelHit fördes folket bort över hundra år senare, 597 och 587 f Kr (se 2 Kung 24-25). De befriades av perserkungen Koresh 539 f Kr (Esra 1) och fick återvända till sitt land (vers 6). ska du komma.
Där ska du befrias,
där ska Herren förlossa dig
ur dina fienders hand.
11 Jes 17:12f, Ob v 12. Nu samlas många folk mot dig,
och de säger:
"Hon ska bli orenad,
och våra ögon ska se
med lust på Sion."
12 Jer 51:33. Men de känner inte
Herrens tankar,
de förstår inte hans rådslut,
att han har samlat dem
som kärvar till tröskplatsen.
13 5 Mos 33:17. Res dig och tröska4:13tröskaAtt krossa skördad säd på tröskplatsen (Jes 28:28), en bild för våldsam behandling., dotter Sion,
för jag ska ge dig horn av järn
och klövar av koppar.
Du ska krossa många folk
och viga bytet från dem åt Herren,
deras skatter åt hela jordens Herre.