经学家以斯拉宣读律法书
1 到了七月,以色列人都住在自己的城里。《马索拉文本》以本句为7:73下半节那时众民如同一人,在水门前的广场聚集,请经学家以斯拉把耶和华藉摩西命令以色列人遵守的律法书带来。2 七月初一日,以斯拉祭司把律法书带到所有听了能明白的男女会众面前。3 在水门前面的广场,从清早到中午,向众男女和听了能明白的人宣读出来。众民都侧耳倾听这律法书的话。4 经学家以斯拉站在为这事特制的木台上;站在他右边的,有玛他提雅、示玛、亚奈雅、乌利亚、希勒家和玛西雅;站在他左边的,有毘大雅、米沙利、玛基雅、哈顺、哈拔大拿、撒迦利亚和米书兰。5 以斯拉在众人眼前展开那书卷;他高高地站在众民以上,他把书卷展开,众民就站起来。6 以斯拉称颂耶和华至大的 神,众民举手应声说:"阿们!阿们!"然后跪下,脸伏在地,敬拜耶和华。7 然后利未人耶书亚、巴尼、示利比、雅悯、亚谷、沙比太、荷第雅、玛西雅、基利他、亚撒利雅、约撒拔、哈难和毘莱雅就教导他们明白律法。众人一直站在原处聆听。8 他们宣读 神的律法,把意义清楚翻译出来,使众民明白所宣读的。
9 省长尼希米和祭司兼经学家以斯拉,以及教导人民明白律法的利未人对众民说:"今天是耶和华你们的 神的圣日,你们不要悲哀哭泣。"因为众人听见律法书上的话,都哭了。10 尼希米又对他们说:"你们应当去吃肥美的肉,喝甘甜的酒,把部分饮食分给没有能力预备的人,因为今天是我们的主的圣日;你们不要忧愁,因为靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。"11 于是利未人使众民安静下来,说:"你们安静吧,因为今天是圣日,也不要再忧愁!"12 众民就去吃喝,也把部分饮食与人分享,大大欢乐。因为他们明白教训他们的话。
守住棚节
13 第二天,众民的族长、祭司和利未人都聚集到经学家以斯拉那里,研究律法的话。14 他们发现律法上记载,耶和华曾借着摩西吩咐以色列人,要在七月的节期中,住在棚里,15 并且要在自己的城里和在耶路撒冷宣扬布告说:"你们要上到山上,把橄榄树枝、油木树枝、番石榴枝、棕树枝和树叶繁茂大树的枝子带回来,照着律法所写的搭棚。"16 于是众民出去,把树枝带回来,各人在自己的房顶上,在院子里, 神的院中,水门的广场,或是在以法莲门的广场搭棚。17 从被掳归回的全体会众都搭了棚,并且住在棚里;从嫩的儿子约书亚的时候,直到那日,以色列人都没有这样行过。大家都非常快乐。18 从头一天直到最后一天,每天都宣读 神的律法书。他们守节七天,第八天照典章有严肃会。
Lagen föreläses
1 Esra 3:1, 7:6, 10f. När sjunde månaden kom och Israels barn bodde i sina städer, samlades folket som en enda man på torget framför Vattenporten. De bad Esra8:1EsraBetyder "hjälp", skriftlärd präst som hade lett en grupp judar från Babel till Jerusalem tretton år tidigare, 458 f Kr (Esra 7:1f). Enligt judisk tradition sammanställde han Esra, Nehemja, Krönikeböckerna och kanske även Psaltaren, och grundade en skola av skriftlärda som senare utvecklades till Stora rådet (Apg 5:21f, 23:1f)., den skriftlärde, att hämta Mose lagbok som Herren hade gett Israel. 2 Då kom prästen Esra med lagen till församlingen, till män och kvinnor och alla som kunde förstå vad de hörde. Det var den första dagen i sjunde månaden8:2första dagen i sjunde månaden Vid basunhögtiden i september (3 Mos 23:24), några dagar efter murens färdigställande (6:15). Lagen skulle högläsas vid denna tid minst vart sjunde år (5 Mos 31:10), eftersom läskunnigheten var låg.. 3 5 Mos 31:10f. Han läste ur den på den öppna platsen framför Vattenporten, från tidig morgon till middagen inför män och kvinnor och alla som kunde förstå. Och hela folket lyssnade till lagboken.
4 Esra, den skriftlärde, stod på en hög plattform av trä som man hade gjort för detta tillfälle. Bredvid honom stod Mattitja, Shema, Anaja, Uria, Hilkia och Maaseja på hans högra sida och till vänster om honom Pedaja, Misael, Malkia, Hashum, Hasbaddana, Sakarja och Meshullam.
5 Esra öppnade boken inför hela folkets ögon, för han stod högre än allt folket, och när han öppnade den reste sig alla upp. 6 Esra prisade Herren, den store Guden, och hela folket svarade med lyfta händer: "Amen, Amen"! Och de böjde sig ner och tillbad Herren med ansiktet mot marken.
7 Neh 9:3. Jeshua, Bani, Sherebja, Jamin, Ackub, Shabbetaj, Hodia, Maaseja, Kelita, Asarja, Josabad, Hanan, Pelaja och leviterna undervisade folket i lagen medan folket stod där, var och en på sin plats. 8 De läste tydligt8:8tydligtAnnan översättning: "stycke för stycke". ur boken, ur Guds lag, och förklarade innebörden8:8förklarade innebördenTroligen på folkspråket arameiska, eftersom hebreiskans ställning hade försvagats under den babyloniska fångenskapen (jfr 13:24). så att man förstod det som lästes.
9 3 Mos 23:24f. Ståthållaren Nehemja och den skriftlärde prästen Esra och leviterna som undervisade folket sade till allt folket: "Denna dag är helgad åt Herren er Gud. Sörj inte, gråt inte." Allt folket grät nämligen när de hörde lagens ord. 10 Och han sade till dem: "Gå och ät er bästa mat och drick ert sötaste vin. Och skicka gåvor av mat till dem som inte har något färdigt, för denna dag är helgad åt vår Gud. Var inte bedrövade, för glädje i Herren är er styrka." 11 Även leviterna lugnade allt folket och sade: "Var stilla, för dagen är helig. Var inte bedrövade." 12 Då gick allt folket i väg och åt och drack, de skickade gåvor och firade med stor glädje, för de hade förstått de ord som hade förkunnats för dem.
Lövhyddohögtiden
13 Den andra dagen samlades huvudmännen för hela folkets familjer med prästerna och leviterna hos Esra, den skriftlärde, för att studera lagens ord närmare. 14 2 Mos 23:16, 3 Mos 23:34f, 42f, 5 Mos 16:13f. De fann det skrivet i lagen att Herren genom Mose hade befallt att Israels barn skulle bo i lövhyddor8:14skrivet i lagen … lövhyddorSe 3 Mos 23:34f, 5 Mos 16:13f. under högtiden i sjunde månaden, 15 och att man skulle tillkännage och utropa i alla deras städer och i Jerusalem: "Gå ut på bergen och hämta löv av olivträd, planterade eller vilda, och löv av myrten, palmer och andra lummiga träd, och gör lövhyddor som det är skrivet."
16 Då gick folket ut och hämtade kvistar och gjorde hyddor, var och en på sitt tak och sina gårdar, likaså på gårdarna vid Guds hus och på torget vid Vattenporten och på torget vid Efraimsporten. 17 Hela församlingen av dem som återvänt från fångenskapen gjorde lövhyddor och bodde i dem. Från Josuas, Nuns sons, dagar ända till den dagen hade Israels barn inte gjort så8:17hade Israels barn inte gjort såLövhyddohögtiden hade firats (se 1 Kung 8:65, 2 Krön 7:9, Esra 3:4) men troligen inte av hela folket på just detta sätt.. Och glädjen var mycket stor. 18 Esra läste ur Guds lagbok varje dag, från första dagen till den sista. De firade högtiden i sju dagar, och på den åttonde dagen hölls en högtidsförsamling som det var föreskrivet.