1 摩西告诉以色列人众支派的领袖: "这是耶和华吩咐的话: (本节在《马索拉抄本》为30:2)
2 如果人向耶和华许愿, 或是起誓要约束自己, 就不可食言, 总要照着自己口里所出的一切话行。
3 女子年幼还在父家的时候, 如果向耶和华许愿要约束自己,
4 她父亲若是听见她所许的愿和约束自己的话, 却对她默不作声, 她所许的一切愿和所说约束自己的话, 就为有效。
5 但是她父亲听见的时候, 如果阻止她, 她所许的愿和所说约束自己的话, 就都为无效; 耶和华也必赦免她, 因为她父亲阻止她。
6 "如果她已嫁了丈夫, 她许愿或嘴里说冒失话约束自己的时候,
7 她丈夫听见了, 但在听见的时候, 默不作声, 她所许的愿和约束自己的话, 就为有效。
8 但是她丈夫听见的时候, 如果阻止她, 就算废了她所许的愿和她嘴里所说约束自己的冒失话; 耶和华也必赦免她。
9 "寡妇, 或是离了婚的妇人所许的愿, 就是她所说约束自己的一切话, 都为有效。
10 如果她在丈夫家里许了愿, 或用誓言约束自己,
11 她丈夫听见了, 却默不作声, 也没有阻止她, 她所许的愿和所说一切约束自己的话, 就为有效。
12 但是她丈夫听见的时候, 如果把这两样都废了, 妇人口中所说一切关于许愿的话和约束自己的话, 都必无效; 她丈夫已经把这两样都废了, 耶和华也必赦免她。
13 "妇人所许的愿和刻苦约束自己所起的誓, 她丈夫都可以确立, 也可以废去。
14 如果她丈夫天天向她默不作声, 那就算是确立她所许的愿和所说约束自己的一切话; 因为丈夫在听见的日子, 向她默不作声, 就使这两样生效。
15 但是, 如果丈夫听了很久以后, 才把这两样完全废去, 他就要担当妻子的罪孽。"
16 以上是耶和华吩咐摩西的条例, 是关于丈夫与妻子, 父亲与女儿, 女儿年幼在父家的时候的条例。
1 I oznámil Mojžíš synům Izraelským všecky ty věci, kteréž přikázal jemu Hospodin.
2 Mluvil také Mojžíš knížatům pokolení synů Izraelských, řka: Totoť jest, což přikázal Hospodin:
3 Jestliže by muž slib aneb přísahu učinil Hospodinu, závazkem zavazuje duši svou, nezruší slova svého; podlé všeho, což vyšlo z úst jeho, učiní.
4 Když by pak osoba ženského pohlaví učinila slib Hospodinu, a závazkem zavázala se v domě otce svého v mladosti své,
5 A slyše otec její slib a závazek její, jímž zavázala duši svou, mlčel by k tomu: tedy stálí budou všickni slibové její, i každý závazek, jímž zavázala se, stálý bude.
6 Jestliže by pak to zrušil otec její toho dne, když slyšel všecky ty sliby a závazky její, jimiž zavázala duši svou, nebudouť stálí; a Hospodin odpustí jí, nebo otec její to zrušil.
7 Pakli by vdaná byla za muže, a měla by slib na sobě, aneb pronesla by ústy svými něco, čímž by se zavázala,
8 A slyše muž její, nic by jí neřekl toho dne, kteréhož slyšel: stálí budou slibové její, i závazkové, jimiž zavázala duši svou, stálí budou.
9 Jestliže by pak muž její toho dne, jakž uslyšel, odepřel tomu, a zrušil slib, kterýž na sobě měla, aneb něco rty svými pronesla, čímž by se zavázala, také odpustí jí Hospodin.
10 Všeliký pak slib vdovy aneb ženy zahnané, jímž by se zavázala, stálý bude.
11 Ale jestliže v domě muže svého slíbila, a závazkem zavázala se s přísahou,
12 A slyše to muž její, mlčel k tomu a neodepřel: tedy stálí budou všickni slibové její, a všickni závazkové, jimiž se zavázala, stálí budou.
13 Pakli docela odepřel muž její toho dne, jakž uslyšel, všeliký slib, kterýž vyšel z úst jejích, a závazek, jímž zavázala se, nebude stálý; muž její zrušil to, a Hospodin jí odpustí.
14 Všelikého slibu a každého závazku s přísahou učiněného o trápení života jejího, muž její potvrdí jeho, a muž její zruší jej.
15 Pakli by muž její den po dni mlčel, tedy potvrdí všech slibů jejích, a všech závazků jejích, kteréž na sobě má; potvrdilť jest jich, nebo neodepřel jí v den ten, když to uslyšel.
16 Jestliže by pak slyše, potom teprv zrušiti to chtěl, tedy on ponese nepravost její. [ (Numbers 30:17) Ta jsou ustanovení, kteráž přikázal Hospodin Mojžíšovi, mezi mužem a ženou jeho, mezi otcem a dcerou jeho v mladosti její, dokudž jest v domě otce svého. ]