1 主知道法利赛人听见他收门徒和施洗比约翰更多 2 (其实不是耶稣亲自施洗, 而是他的门徒施洗), 3 就离开了犹太, 再往加利利去。 4 他必须经过撒玛利亚。 5 于是到了撒玛利亚的一座城, 名叫叙加; 这城靠近雅各给他儿子约瑟的那块地。 6 在那里有雅各井。耶稣因为旅途疲倦了, 就坐在井旁; 那时大约正午。 7 有一个撒玛利亚妇人来打水。耶稣对她说: "请给我水喝。" 8 那时, 他的门徒都进城买食物去了。 9 撒玛利亚妇人对耶稣说: "你是犹太人, 怎么向我, 一个撒玛利亚妇人要水喝呢?"(原来犹太人和撒玛利亚人不相往来。) 10 耶稣回答她: "你若知道 神的恩赐, 和对你说‘请给我水喝’的是谁, 你必早已求他, 他也必早把活水赐给你了。" 11 妇人说: "先生, 你没有打水的器具, 井又深, 你从哪里得活水呢? 12 我们的祖先雅各把这口井留给我们, 他自己和子孙以及牲畜都喝这井的水, 难道你比他还大吗?" 13 耶稣回答: "凡喝这水的, 还要再渴; 14 人若喝我所赐的水, 就永远不渴。我所赐的水要在他里面成为涌流的泉源, 直涌到永生。" 15 妇人说: "先生, 请把这水赐给我, 使我不渴, 也不用来这里打水。" 16 耶稣说: "你去, 叫你的丈夫, 然后回到这里来。" 17 妇人对他说: "我没有丈夫。"耶稣说: "你说‘没有丈夫’是不错的。 18 你以前有五个丈夫, 现在有的并不是你的丈夫; 你说这话是真的。" 19 妇人说: "先生, 我看出你是先知。 20 我们的祖先在这山上敬拜 神, 而你们却说, 敬拜的地方必须在耶路撒冷。" 21 耶稣说: "妇人, 你应当信我, 时候将到, 那时你们敬拜父, 不在这山上, 也不在耶路撒冷。 22 你们敬拜你们所不知道的, 我们却敬拜我们所知道的, 因为救恩是从犹太人出来的。 23 然而时候将到, 现在就是了, 那用心灵按真理敬拜父的, 才是真正敬拜的人; 因为父在寻找这样敬拜他的人。 24 神是灵, 敬拜他的必须用心灵按真理敬拜他。" 25 妇人说: "我知道那称为基督的弥赛亚要来; 他来了, 要把一切都告诉我们。" 26 耶稣说: "我这现在跟你说话的就是他。" 27 正在这时候, 门徒回来了, 见耶稣和一个妇人说话, 就很希奇; 但是没有人问: "你要什么?"或说: "你为什么跟她说话?" 28 那妇人撇下了她的水罐, 进到城里去, 对众人说: 29 "你们来, 看看一个人, 他把我所作的一切都说出来, 难道这人就是基督吗?" 30 众人就出城, 往耶稣那里去。 31 当时, 门徒对耶稣说: "拉比, 请吃。" 32 耶稣说: "我有食物吃, 是你们所不知道的。" 33 门徒就彼此说: "难道有人拿东西给他吃了吗?" 34 耶稣说: "我的食物就是遵行差我来者的旨意, 并且完成他的工作。 35 你们不是说‘还有四个月才到收获的时候’吗?我告诉你们, 举目向田观看, 庄稼已经熟了, 可以收割了。 36 收割的人得到工资, 也积储五谷直到永生, 使撒种的和收割的一同快乐。 37 ‘这人撒种, 那人收割’, 这话是真的。 38 我派你们去收割你们所没有劳苦的; 别人劳苦, 你们却享受他们劳苦的成果。" 39 因着那妇人作见证的话: "他把我所作的一切都说出来了", 那城里就有许多撒玛利亚人信了耶稣。 40 于是他们来到耶稣那里, 求他和他们同住, 耶稣就在那里住了两天。 41 因着耶稣的话, 信他的人就更多了。 42 他们就对那妇人说: "现在我们信, 不再是因为你的话, 而是因为我们亲自听见了, 知道这位真是世人的救主。" 43 两天之后, 耶稣离开那里, 往加利利去。 44 耶稣自己说过: "先知在本乡是不受尊敬的。" 45 耶稣到了加利利的时候, 加利利人都欢迎他, 因为他们曾经上耶路撒冷去过节, 见过他所行的一切。 46 耶稣又到了加利利的迦拿, 就是他变水为酒的地方。有一个大臣, 他的儿子在迦百农患病。 47 他听见耶稣从犹太到了加利利, 就来见他, 求他下去医治他的儿子, 因为他的儿子快要死了。 48 耶稣对他说: "你们若看不见神迹奇事, 总是不肯信。" 49 大臣说: "先生, 求你趁我的孩子还没有死就下去吧! " 50 耶稣告诉他: "回去吧, 你的儿子好了。"那人信耶稣对他说的话, 就回去了。 51 正下去的时候, 他的仆人迎着他走来, 说他的孩子好了。 52 他就向仆人查问孩子是什么时候好转的。他们告诉他: "昨天下午一点钟, 热就退了。" 53 这父亲就知道, 那正是耶稣告诉他"你的儿子好了"的时候, 他自己和全家就信了。 54 这是耶稣从犹太回到加利利以后所行的第二件神迹。
1 Viešpats, sužinojęs, kad fariziejai išgirdo, jog Jo mokinių skaičius labiau auga negu Jono ir Jis gausiau krikštija2 (nors pats Jėzus nekrikštydavo, tik Jo mokiniai),3 paliko Judėją ir vėl išėjo į Galilėją.4 Jam reikėjo eiti per Samariją.5 Taigi Jis užsuko į Samarijos miestą, vadinamą Sicharu, netoli nuo lauko, kurį Jokūbas buvo davęs savo sūnui Juozapui.6 Tenai buvo Jokūbo šulinys. Nuvargęs iš kelionės, Jėzus atsisėdo prie šulinio. Buvo apie šeštą valandą.7 Viena samarietė moteris atėjo semtis vandens. Jėzus ją paprašė: "Duok man gerti".8 (Tuo tarpu Jo mokiniai buvo nuėję į miestą nusipirkti maisto.)9 Samarietė atsakė: "Kaip Tu, būdamas žydas, prašai mane, samarietę, gerti?" (Mat žydai nebendrauja su samariečiais.)10 Jėzus jai tarė: "Jei tu pažintum Dievo dovaną ir kas yra Tas, kuris tave prašo: ‘Duok man gerti’, pati būtum Jį prašiusi, ir Jis tau būtų davęs gyvojo vandens!"11 Moteris atsiliepė: "Viešpatie, bet Tu neturi kuo pasemti, o šulinys gilus. Iš kur Tu imsi gyvojo vandens?12 Argi Tu didesnis už mūsų tėvą Jokūbą, kuris tą šulinį mums paliko ir pats iš jo gėrė, ir jo vaikai, ir gyvuliai?"13 Jėzus atsakė: "Kiekvienas, kas geria šitą vandenį, ir vėl trokš.14 O kas gers vandenį, kurį Aš jam duosiu, tas nebetrokš per amžius, ir vanduo, kurį jam duosiu, taps jame versme vandens, trykštančio į amžinąjį gyvenimą".15 Tada moteris Jam tarė: "Viešpatie, duok man to vandens, kad aš nebetrokščiau ir nebevaikščiočiau jo semtis čionai".16 Jėzus atsiliepė: "Eik, pakviesk savo vyrą ir sugrįžk čia".17 Moteris atsakė: "Aš neturiu vyro". Jėzus jai tarė: "Gerai pasakei: ‘Neturiu vyro’,18 nes esi turėjusi penkis vyrus, ir tas, kurį dabar turi, nėra tavo vyras. Čia tu tiesą pasakei".19 Moteris atsiliepė: "Aš matau, Viešpatie, jog Tu esi pranašas.20 Mūsų tėvai garbino ant šito kalno, o jūs sakote, kad Jeruzalė esanti vieta, kur reikia garbinti".21 Jėzus atsakė: "Moterie, tikėk manimi, jog ateina valanda, kada garbinsite Tėvą ne ant šio kalno ir ne Jeruzalėje.22 Jūs garbinate, ko nepažįstate, o mes garbiname, ką pažįstame, nes išgelbėjimasiš žydų.23 Bet ateina valanda,jau dabar ji yra,kai tikrieji garbintojai garbins Tėvą dvasioje ir tiesoje, nes Tėvas tokių Jo garbintojų ieško.24 Dievas yra Dvasia, ir Jį garbinantys turi garbinti dvasioje ir tiesoje".25 Moteris Jam sako: "Žinau, jog ateina Mesijas (tai yra Kristus). Atėjęs Jis mums viską paskelbs".26 Jėzus jai tarė: "Tai Aš, kuris su tavimi kalbu!"27 Tuo metu sugrįžo Jo mokiniai ir nustebo, kad Jis kalbėjo su moterimi. Vis dėlto nė vienas nepaklausė: "Ko iš jos nori?" arba: "Apie ką su ja kalbi?"28 O moteris, palikusi ąsotį, nubėgo į miestą ir apskelbė žmonėms:29 "Eikite pažiūrėti žmogaus, kuris pasakė man viską, ką esu padariusi. Ar tik Jis nebus Kristus?"30 Ir žmonės iš miesto ėjo pas Jį.31 Tuo tarpu mokiniai ragino Jį, sakydami: "Rabi, valgyk!"32 O Jis jiems tarė: "Aš turiu valgyti maisto, kurio jūs nežinote".33 Tada mokiniai pradėjo vienas kitą klausinėti: "Nejaugi kas atnešė Jam valgyti?"34 Bet Jėzus tarė: "Mano maistasvykdyti valią To, kuris mane siuntė, ir baigti Jo darbą.35 Argi jūs nesakote: ‘Dar keturi mėnesiai, ir ateis pjūtis’? Štai sakau jums: pakelkite akis ir pažiūrėkite į laukusjie jau boluoja ir prinokę pjūčiai.36 Jau pjovėjas uždarbį gauna ir renka vaisių amžinajam gyvenimui, kad kartu džiaugtųsi ir sėjėjas, ir pjovėjas.37 Čia teisingai priežodis sako: ‘Vienas pasėja, kitas nupjauna’.38 Aš pasiunčiau jus nuimti derliaus, į kurį jūs neįdėjote darbo. Kiti pasidarbavo, o jūs įstojote į jų darbą".39 Daug samariečių iš ano miesto įtikėjo Jėzų dėl moters žodžių: "Jis man pasakė viską, ką esu padariusi".40 Atėję samariečiai prašė Jį pasilikti pas juos, ir Jis ten pasiliko dvi dienas.41 Ir dar daug žmonių įtikėjo dėl Jo žodžių.42 O moteriai jie pasakė: "Dabar tikime ne dėl tavo šnekos. Mes patys išgirdome ir žinome, kad Jis iš tiesų yra Kristus, pasaulio Gelbėtojas".43 Po dviejų dienų Jis išvyko iš ten į Galilėją.44 Pats Jėzus buvo paliudijęs: "Pranašas negerbiamas savo tėviškėje".45 Kai Jis pasiekė Galilėją, galilėjiečiai priėmė Jį, nes buvo matę visa, ką Jis padarė per šventę Jeruzalėje; mat ir jie buvo nukeliavę į tą šventę.46 Taigi Jėzus vėl atėjo į Galilėjos Kaną, kur buvo pavertęs vandenį vynu. Kafarnaume buvo vienas karaliaus valdininkas, kurio sūnus sirgo.47 Išgirdęs, jog Jėzus iš Judėjos sugrįžo į Galilėją, jis atėjo pas Jį ir maldavo ateiti ir išgydyti jo sūnų, kuris buvo prie mirties.48 Tuomet Jėzus jam atsakė: "Kol nepamatysite ženklų ir stebuklų, niekaip netikėsite".49 Karaliaus valdininkas prašė: "Viešpatie, ateik, kol mano vaikas dar nenumirė".50 Jėzus jam tarė: "Eik, tavo sūnus gyvas!" Žmogus patikėjo Jėzaus jam pasakytu žodžiu ir išėjo.51 Pareinantį pasitiko Jį tarnai ir pranešė: "Tavo vaikas gyvas".52 Jis paklausė, kurią valandą jam pasidarė geriau. Jie atsakė: "Vakar septintą valandą dingo jam karštis".53 Taip tėvas patyrė, kad tai buvo ta valanda, kada Jėzus pasakė jam: "Tavo sūnus gyvas". Ir įtikėjo jis pats bei visi jo namai.54 Tai buvo antras stebuklas, kurį Jėzus padarė, sugrįžęs iš Judėjos į Galilėją.