1 Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.2 Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde.3 Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky.4 Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý.5 Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.6 Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý.7 Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina.8 Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích.9 Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě.10 Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.
1 你们要赞美耶和华。敬畏耶和华、热爱他的诫命的, 这人是有福的。 2 他的后裔在地上必强盛, 正直人的后代必蒙福。 3 他家中有财富, 有金钱, 他的仁义存到永远。 4 正直人在黑暗中有光照亮他, 他满有恩慈, 好怜恤, 行公义。 5 恩待人, 借贷给别人, 按公正处理自己事务的, 这人必享福乐。 6 因为他永远不会动摇, 义人必永远被记念。 7 他必不因坏消息惧怕; 他的心坚定, 倚靠耶和华。 8 他的心坚决, 毫不惧怕, 直到他看见他的敌人遭报。 9 他广施钱财, 赒济穷人; 他的仁义存到永远; 他的角必被高举, 大有荣耀。 10 恶人看见就恼怒, 他必咬牙切齿, 身心耗损; 恶人的心愿必幻灭。