1 Halelujah. Zpívejte Hospodinu píseň novou, chválu jeho v shromáždění svatých.2 Vesel se Izrael v tom, kterýž ho učinil, synové Sionští plésejte v králi svém.3 Chvalte jméno jeho na píšťalu, na buben a na citaru prozpěvujte jemu.4 Nebo zalíbilo se Hospodinu v lidu jeho; onť ozdobuje pokorné spasením.5 Plésati budou svatí v Boží slávě, a zpívati v pokojích svých.6 Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich, a meč na obě straně ostrý v rukou jejich,7 K vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,8 K svazování králů jejich řetězy, a šlechticů jejich pouty železnými,9 K nakládání s nimi podlé práva zapsaného, k slávě všechněm svatým jeho. Halelujah.
1 你们要赞美耶和华, 要向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他。 2 愿以色列因造他的主欢喜, 愿锡安的居民因他们的王快乐。 3 愿他们一边跳舞, 一边赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他。 4 因为耶和华喜悦自己的子民, 以救恩给谦卑的人作装饰。 5 愿圣民因所得的荣耀高兴, 愿他们在床上欢呼。 6 愿称赞 神的话常在他们口中; 愿他们手里拿着两刃的剑, 7 为要报复列国, 惩罚万民; 8 用锁链捆住他们的君王, 用铁镣锁住他们的权贵, 9 要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。