1 For every high priest taken from amongst men is established for men in things relating to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins;
2 being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;
3 and, on account of this {infirmity}, he ought, even as for the people, so also for himself, to offer for sins.
4 And no one takes the honour to himself but {as} called by God, even as Aaron also.
5 Thus the Christ also has not glorified himself to be made a high priest; but he who had said to him, *Thou* art my Son, *I* have to-day begotten thee.
6 Even as also in another {place} he says, *Thou* {art} a priest for ever according to the order of Melchisedec.
7 Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)
8 though he were Son, he learned obedience from the things which he suffered;
9 and having been perfected, became to all them that obey him, author of eternal salvation;
10 addressed by God {as} high priest according to the order of Melchisedec.
11 Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking {of it}, since ye are become dull in hearing.
12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have again need that {one} should teach you what {are} the elements of the beginning of the oracles of God, and are become such as have need of milk, {and} not of solid food.
13 For every one that partakes of milk {is} unskilled in the word of righteousness, for he is a babe;
14 but solid food belongs to full-grown men, who, on account of habit, have their senses exercised for distinguishing both good and evil.
1 每一个大祭司都是从人间选出来, 奉派替人办理与 神有关的事, 为的是要献上礼物和赎罪的祭物。
2 他能够温和地对待那些无知和迷误的人, 因为他自己也被软弱所困。
3 因此, 他怎样为人民的罪献祭, 也应该怎样为自己的罪献祭。
4 没有人可以自己取得这大祭司的尊荣, 只有像亚伦一样, 蒙 神选召的才可以。
5 照样, 基督也没有自己争取作大祭司的尊荣, 而是曾经对他说: "你是我的儿子, 我今日生了你"的 神荣耀了他;
6 就像他在另一处说: "你是照着麦基洗德的体系, 永远作祭司的。"
7 基督在世的时候, 曾经流泪大声祷告恳求那位能救他脱离死亡的 神; 因着他的敬虔, 就蒙了应允。
8 他虽然是儿子, 还是因着所受的苦难学会了顺从。
9 他既然顺从到底, 就成了所有顺从他的人得到永远救恩的根源;
10 而且蒙 神照着麦基洗德的体系, 称他为大祭司。
11 论到这些事, 我们有很多话要说, 可是很难解释; 因为你们已经迟钝了, 听不进去。
12 到这个时候, 你们应该已经作老师了; 可是你们还需要有人再把 神道理的初步教导你们。你们成了只能吃奶而不能吃干粮的人!
13 凡是吃奶的, 还是个婴孩, 对公义的道理没有经历;
14 只有长大成人的, 才能吃干粮, 他们的官能因为操练纯熟, 就能分辨是非了。