1 After these things I saw another angel descending out of the heaven, having great authority: and the earth was lightened with his glory. 2 And he cried with a strong voice, saying, Great Babylon has fallen, has fallen, and has become the habitation of demons, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hated bird; 3 because all the nations have drunk of the wine of the fury of her fornication; and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have been enriched through the might of her luxury. 4 And I heard another voice out of the heaven saying, Come out of her, my people, that ye have not fellowship in her sins, and that ye do not receive of her plagues: 5 for her sins have been heaped on one another up to the heaven, and God has remembered her unrighteousnesses. 6 Recompense her even as she has recompensed; and double to her double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double. 7 So much as she has glorified herself and lived luxuriously, so much torment and grief give to her. Because she says in her heart, I sit a queen, and I am not a widow; and I shall in no wise see grief: 8 for this reason in one day shall her plagues come, death and grief and famine, and she shall be burnt with fire; for strong is the Lord God who has judged her.
9 And the kings of the earth, who have committed fornication, and lived luxuriously with her, shall weep and wail over her, when they see the smoke of her burning, 10 standing afar off, through fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour thy judgment is come. 11 And the merchants of the earth weep and grieve over her, because no one buys their lading any more; 12 lading of gold, and silver, and precious stones, and pearl, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet dye, and all thyine wood, and every article in ivory, and every article in most precious wood, and in brass, and in iron, and in marble, 13 and cinnamon, and amomum, and incense, and unguent, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and souls of men. 14 And the ripe fruits which were the lust of thy soul have departed from thee, and all fair and splendid things have perished from thee, and they shall not find them any more at all. 15 The merchants of these things, who had been enriched through her, shall stand afar off through fear of her torment, weeping and grieving, 16 saying, Woe, woe, the great city, which was clothed with fine linen and purple and scarlet, and had ornaments of gold and precious stones and pearls! 17 for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off, 18 and cried, seeing the smoke of her burning, saying, What city is like to the great city? 19 and cast dust upon their heads, and cried, weeping and grieving, saying, Woe, woe, the great city, in which all that had ships in the sea were enriched through her costliness! for in one hour she has been made desolate. 20 Rejoice over her, heaven, and ye saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her. 21 And a strong angel took up a stone, as a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall Babylon the great city be cast down, and shall be found no more at all; 22 and voice of harp-singers and musicians and flute-players and trumpeters shall not be heard any more at all in thee, and no artificer of any art shall be found any more at all in thee, and voice of millstone shall be heard no more at all in thee, 23 and light of lamp shall shine no more at all in thee, and voice of bridegroom and bride shall be heard no more at all in thee; for thy merchants were the great ones of the earth; for by thy sorcery have all the nations been deceived. 24 And in her was found the blood of prophets and saints, and of all the slain upon the earth.
1 DupăCap. 17:1. aceea, am văzut coborându-se din cer un alt înger, care avea o mare putere; șiEzec. 43:2. pământul s-a luminat de slava lui. 2 El a strigat cu glas tare și a zis: „AIs. 13:19;21:9.Ier. 51:8. Cap. 14:8. căzut, a căzut Babilonul cel mare! AIs. 13:21;21:8;34:14.Ier. 50:39;51:37. ajuns un locaș al dracilor, o închisoare a oricărui duh necurat, o închisoareIs. 14:23;34:11.Marcu 5:2,3. a oricărei păsări necurate și urâte, 3 pentru că toate neamurile auCap. 14:8;17:2. băut din vinul mâniei curviei ei și împărații pământului au curvit cu ea și negustoriiVers. 11,15.Is. 47:15. pământului s-au îmbogățit prin risipa desfătării ei." 4 Apoi am auzit din cer un alt glas, care zicea: „IeșițiIs. 48:20;52:11.Ier. 50:8;51:6,45.2 Cor. 6:17. din mijlocul ei, poporul Meu, ca să nu fiți părtași la păcatele ei și să nu fiți loviți cu urgiile ei! 5 Pentru căGen. 18:20,21.Ier. 51:9.Iona 1:2. păcatele ei s-au îngrămădit și au ajuns până în cer și DumnezeuCap. 16:19. Și-a adus aminte de nelegiuirile ei. 6 Răsplătiți-iPs. 137:8.Ier. 50:15,19;51:24,49.2 Tim. 4:14. Cap. 13:10. cum v-a răsplătit ea și întoarceți-i de două ori cât faptele ei. Turnați-iCap. 14:10. îndoit în potirul în care a amestecatCap. 16:19. ea! 7 Pe câtEzec. 28:2. s-a slăvit pe sine însăși și s-a desfătat în risipă, pe atât dați-i chin și tânguire! Pentru că zice în inima ei: ‘Șed ca împărăteasăIs. 47:7,8.Ţef. 2:15., nu sunt văduvă și nu voi ști ce este tânguirea!’ 8 Tocmai pentru aceea într-oIs. 47:9. Vers. 10. singură zi vor veni urgiile ei: moartea, tânguirea și foametea. Și va fi arsă de tot înCap. 17:16. foc, pentru căIer. 50:34. Cap. 11:17. Domnul Dumnezeu, care a judecat-o, este tare. 9 Și împărațiiEzec. 26:16,17. Cap. 17:2;18:3. pământului, care au curvit și s-au dezmierdat în risipă cu ea, cândIer. 50:46. vor vedea fumul arderii ei, oVers. 18. Cap. 19:3. vor plânge și o vor boci. 10 Ei vor sta departe, de frică să nu cadă în chinul ei, și vor zice: ‘Vai!Is. 21:9. Cap. 14:8. vai! Babilonul, cetatea cea mare, cetatea cea tare! Într-oVers. 17,19. clipă ți-a venit judecata!’ 11 NegustoriiEzec. 27:27-36. Vers. 3. pământului o plâng și o jelesc, pentru că nimeni nu le mai cumpără marfa: 12 marfăCap. 17:4. de aur, de argint, de pietre scumpe, de mărgăritare, de in subțire, de purpură, de mătase și de stacojiu; nici feluritele lor soiuri de lemn de tiin, tot felul de vase de fildeș, tot felul de vase de lemn foarte scump, de aramă, de fier și de marmură; 13 nici scorțișoara, nici mirodeniile, nici miroznele, nici mirul, nici tămâia, nici vinul, nici untdelemnul, nici făina bună de tot, nici grâul, nici boii, nici oile, nici caii, nici căruțele, nici robii, nici sufleteleEzec. 27:13. oamenilor. 14 Și roadele atât de dorite sufletului tău s-au dus de la tine. Toate lucrurile alese, strălucite, sunt pierdute pentru tine și nu le vei mai găsi. 15 Cei ce fac negoțVers. 3,11. cu aceste lucruri, care s-au îmbogățit de pe urma ei, vor sta departe de ea, de frica chinului ei. Vor plânge, se vor tângui 16 și vor zice: ‘Vai! vai! Cetatea cea mare, careCap. 17:4. era îmbrăcată cu in foarte subțire, cu purpură și cu stacojiu, care era împodobită cu aur, cu pietre scumpe și cu mărgăritare! 17 Atâtea bogății într-unVers. 10. ceas s-au prăpădit!’ ȘiIs. 23:14.Ezec. 27:29. toți cârmacii, toți cei ce merg cu corabia pe mare, marinarii și toți cei ce câștigă din mare stăteau departe 18 șiEzec. 27:30,31. Vers. 9., când au văzut fumul arderii ei, strigau: ‘CareCap. 13:4. cetate era ca cetatea cea mare?’ 19 Și își aruncauIos. 7:6.1 Sam. 4:12.Iov 2:12.Ezec. 27:30. țărână în cap, plângeau, se tânguiau, țipau și ziceau: ‘Vai! vai! Cetatea cea mare, al cărei belșug de scumpeturi a îmbogățit pe toți cei ce aveau corăbii pe mare, într-o clipăVers. 8. a fost prefăcută într-un pustiu!’ 20 Bucură-te de ea, cerule!Is. 44:23;49:13.Ier. 51:48. Bucurați-vă și voi, sfinților, apostolilor și prorocilor! Pentru căLuca 11:49,50. Cap. 19:2. Dumnezeu v-a făcut dreptate și a judecat-o." 21 Atunci, un înger puternic a ridicat de jos o piatră ca o mare piatră de moară, a aruncat-o în mare și a zis: „CuIer. 51:64. așa repeziciune va fi aruncat Babilonul, cetatea cea mare, și nuCap. 12:8;16:20. va mai fi găsit! 22 ȘiIs. 24:8.Ier. 7:34;16:9;25:10.Ezec. 26:13. nu se va mai auzi în tine nici sunet de alăute, nici cântece din instrumente, nici cântători din fluiere, nici cântători din trâmbițe; nu se va mai găsi la tine niciun meșter în vreun meșteșug oarecare. Nu se va mai auzi în tine vuietul morii. 23 LuminaIer. 25:10. lămpii nu va mai lumina în tine și nu se va mai auzi în tine glasul mireluiIer. 7:34;16:9;25:10;33:11. și al miresei, pentru că negustoriiIs. 23:8. tăi erau mai-marii pământului, pentru că2 Împ. 9:22.Naum 3:4. Cap. 17:2,5. toate neamurile au fost amăgite de vrăjitoria ta 24 și pentru căCap. 17:6. acolo a fost găsit sângele prorocilor și al sfinților și al tuturor celor ce au fost înjunghiațiIer. 51:49. pe pământ."