1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer-fruits, as the grape-gleanings of the vintage. There is no cluster to eat; there is no early fruit which my soul desired. 2 The godly man hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net. 3 Both hands are for evil, to do it well. The prince asketh, and the judge is there for a reward; and the great man uttereth his soul’s greed: and together they combine it. 4 The best of them is as a briar; the most upright, worse than a thorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity. 5 Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. 6 For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: a man’s enemies are the men of his own household.
7 But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the GodGodHebrew: Elohim of my salvation: my GodGodHebrew: Elohim will hear me. 8 Rejoice not against me, O mine enemy: though I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah shall be a light unto me. 9 I will bear the indignation of Jehovah — for I have sinned against him — until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness. 10 And mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets. 11 In the day when thy walls shall be built, on that day shall the established limit recede. 12 In that day they shall come to thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. 13 But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.
14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, dwelling alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15 — As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew them marvellous things. 16 — The nations shall see, and be ashamed for all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf. 17 They shall lick dust like the serpent; like crawling things of the earth, they shall come trembling forth from their close places. They shall turn with fear to Jehovah our GodGodHebrew: Elohim and shall be afraid because of thee. 18 Who is a ·GodGodHebrew: El like unto thee, that forgiveth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger for ever, because he delighteth in loving-kindness. 19 He will yet again have compassion on us, he will tread under foot our iniquities: and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. 20 Thou wilt perform truth to Jacob, loving-kindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.
1 Vai de mine! Căci parcă sunt la strângerea poamelor și la strângerea bobițelorIs. 17:6;24:13. după culesul strugurilor: nu mai este niciun strugure de mâncare, nici cea dintâi smochinăIs. 28:4.Osea 9:10., dorită de sufletul meu! 2 S-a dus omul de binePs. 12:1;14:1,3.Is. 57:1. din țară și nu mai este niciun om cinstit printre oameni; toți stau la pândă ca să verse sânge, fiecareHab. 1:15. întinde o cursă fratelui său. 3 Mâinile lor sunt îndreptate să facă rău: cârmuitorulOsea 4:18. cere daruri, judecătorulIs. 1:23. Cap. 3:11. cere plată, cel mare își arată pe față ce dorește cu lăcomie, și astfel merg mână-n mână. 4 Cel mai bun dintre ei este2 Sam. 23:6,7.Ezec. 2:6.Is. 55:13. ca un mărăcine, cel mai cinstit este mai rău decât un tufiș de spini. Ziua vestită de toți prorocii Tăi, pedeapsa Ta, se apropie! Atunci va fi uluiala lor. 5 Nu credeIer. 9:4. pe un prieten, nu te încrede în ruda cea mai de aproape; păzește-ți ușa gurii de cea care îți stă în brațe! 6 Căci fiulEzec. 22:7.Mat. 10:21,35,36.Luca 12:53;21:16.2 Tim. 3:2,3. batjocorește pe tatăl, fata se scoală împotriva mamei ei, nora împotriva soacrei sale; vrăjmașii omului sunt cei din casa lui! 7 Eu însă voi priviIs. 8:17. spre Domnul, îmi voi pune nădejdea în Dumnezeul mântuirii mele, Dumnezeul meu mă va asculta. 8 Nu te bucuraProv. 24:17.Plâng. 4:21. de mine, vrăjmașă, căci, chiar dacă am căzutPs. 37:24.Prov. 24:16., mă voi scula iarăși; chiar dacă stau în întuneric, totuși DomnulPs. 27:1. este Lumina mea! 9 Voi suferiPlâng. 3:39. mânia Domnului – căci am păcătuit împotriva Lui – până ce El îmi va apăra pricina și-mi va face dreptate; El mă va scoate la luminăPs. 37:6. și voi privi dreptatea Lui. 10 Când va vedea vrăjmașa mea lucrul acesta, va fi acoperită de rușinePs. 35:26., ea, care-mi zicea: „UndePs. 42:3,10;79:10;115:2.Ioel 2:17. este Domnul Dumnezeul tău?" Ochii meiCap. 4:11. își vor vedea dorința împlinită față de ea. Atunci, ea va fi călcată în picioare ca noroiul2 Sam. 22:43.Zah. 10:5. de pe uliță. 11 În ziuaAmos 9:11. când îți vor zidi iarăși zidurile, în ziuaIs. 11:16;19:23;27:13.Osea 11:11. aceea ți se vor lărgi hotarele. 12 În ziua aceea, vor veni la tine, din Asiria până în Egipt, din Egipt până la râu, de la o mare la alta și de la un munte la altul. 13 Dar, mai întâi, țara va fi pustiită din pricina locuitorilor ei, în urma faptelor lorIer. 21:14. Cap. 3:12. rele. 14 Paște-Ți poporul cu toiagul Tău, paște turma moștenirii Tale, care locuiește singură în pădureaIs. 37:24. din mijlocul Carmelului; ca să pască pe Basan și în Galaad, ca în zilele de altădată. 15 „Îți voi arăta lucruri minunate", zice Domnul, „ca în ziuaPs. 68:22;78:12. când ai ieșit din țara Egiptului." 16 Neamurile vor vedeaIs. 26:11. lucrul acesta și se vor rușina cu toată puterea lor; vor pune mânaIov 21:5;29:9. la gură și își vor astupa urechile. 17 Vor linge pulbereaPs. 72:9.Is. 49:23. ca șarpele; vor ieși tremurândPs. 18:45. ca târâtoarele pământului, afară din cetățuile lor, vor veniIer. 33:9. pline de frică înaintea Domnului Dumnezeului nostru și se vor teme de Tine. 18 CareExod 15:11. Dumnezeu este ca Tine, care ierțiExod 34:6,7.Ier. 50:20. nelegiuirea și treciCap. 4:7;5:3,7,8. cu vederea păcatele rămășiței moștenirii Tale? El nu-Și ținePs. 103:9.Is. 57:16.Ier. 3:5. mânia pe vecie, ci Îi place îndurarea! 19 El va avea iarăși milă de noi, va călca în picioare nelegiuirile noastre și va arunca în fundul mării toate păcatele lor. 20 Vei daLuca 1:72,73. cu credincioșie lui Iacov și vei ține cu îndurare față de Avraam ce ai juratPs. 105:9,10. părinților noștri în zilele de odinioară.