Publicidade

Jeremias 3

O napačivalo Izrael

1 Te o murš premukela peskra romňa

a oj lestar džala het a lela peske avre romes,

či džala oda murš pale pal late?

Či na uľahas avke kadi phuv calkom meľarďi?

Ale tu kerehas tire but piranenca o lubipen

a akana tut kames pale te visarel ke ma?"

phučel o RAJ.

2 Dikh upre pro verchi,

či hin ode varesavo than,

kaj na kerďal o lubipen?

Bešehas paš o droma a užarehas pro pirane,

avke sar o zbujňikos užarel, kas chudela pre pušťa.

Meľarďal andre e phuv tire lubipnaha the tire nalačhipnaha.

3 Vašoda preačhile o brišinda

a na delas o brišind aňi jarone.

No tu pes presikaves, hoj sal lubňi,

a na ladžas tut vaš oda, so kerďal.

4 A akana pre ma vičines:

Dado, tu sal miro prijaťeľis imar terňipnastar.

5 Či ľikerela furt tiri choľi?

Či rušeha večňe?

Kavke vakeres,

ale keres savoro nalačho, so ča pes del."

O Izrael the o Juda mušinen te kerel pokaňje

6 Akor, sar sas o Jozijaš kraľis andre Judsko, mange o RAJ phenďa: Dikhľal, so kerelas e napačivaľi izraeliko čhaj? Džalas upre pre dojekh baro verchos a tel dojekh zeleno stromos a ode kerelas o lubipen. 7 Me mange gondoľinavas, hoj pal kada savoro, so kerďa, avela ke ma pale, ale oj na avľa. A dikhľa oda lakri pheň, e napačivaľi Judsko. 8 Dikhľa, hoj tradňom het la napačivaľa Izraelska čha a diňom la o rozvodno ľil, bo kerelas mange o lubipen. Ale lakri pheň, e napačivaľi Judsko na daranďiľa, geľa a the oj kerelas o lubipen. 9 A vašoda, hoj peske lelas o lubipen avke lokes, meľarďa andre e phuv a kerelas o lubipen oleha, hoj lašarelas o bara the o kašta. 10 Aňi pal kada savoro lakri napačivaľi pheň e Judsko na avľa ke ma pale čače jileha, ale falošňe," phenel o RAJ.

11 O RAJ mange phenďa: E napačivaľi izraeliko čhaj hiňi spravodľiveder sar e napačivaľi judsko čhaj. 12 Dža a vičin kala lava pro severos a phen:

Av pale, tu napačivaľi izraeliko čhaje!,

phenel o RAJ.

Miro muj pre tumende imar na ela chmuravo,

bo me som lačhejileskro.

Na rušava pro furt,

phenel o RAJ.

13 Ča viznavin tiri vina,

hoj tut ačhaďal le RAJESKE, tire Devleske.

Viznavin, hoj džahas avre devlenca tel dojekh zeleno stromos

a na šunehas mire lava,"

phenel o RAJ.

14 Aven pale, tumen napačivale manušale," phenel o RAJ, bo me som tumaro rom. Lava mange po jekhes tumendar andral dojekh foros a po dujen andral dojekh famelija a anava tumen pro Sion. 15 Avke tumen me dava pasťjeren pal miro jilo a pašinena tumen goďaha the achaľuvipnaha. 16 Andre ola dživesa, sar tumenge uľona but čhave a avena but džene andre phuv," phenel o RAJ, o manuša imar na phenena: E archa le RAJESKRA zmluvakri!Ňiko pre late na gondoľinela aňi peske pre late na leperela, aňi lenge na chibaľinela aňi la imar ňiko pale na kerela. 17 Andre oda časos vičinena o Jeruzalem o tronos le RAJESKRO a savore narodi pes skidena andro Jeruzalem, hoj te lašaren le RAJESKRO nav. Imar na džana pal peskre zacata the nalačhe jile. 18 Andre ola dživesa avena o manuša andral e Judsko ko manuša andral o Izrael a avena jekhetane pale andral e severno phuv andre odi phuv, savi diňom tumare dadenge sar o ďeďictvos."

E modloslužba le Izraeloskri

19 Ale me mange phenďom:

Savo rado uľomas, te tuha šaj kerďomas sar mire čhaha

a šaj tuke diňomas e šukar phuv,

kadi nekšukareder phuv pre calo svetos.

Gondoľinavas mange, hoj man vičinena Dado

a šoha mandar na oddžana.

20 Ale avke sar e napačivaľi džuvľi omukel peskre romes,

avke sanas tumen napačivale mange

a omukľan man, manušale andral o Izrael,"

phenel o RAJ.

21 E vika šunďol upre pro verchi,

oda le Izraeloskre manušen šunďol te rovel,

bo previsarde peskre droma

a bisterde pro RAJ, pre peskro Del.

22 Aven pale, tumen, so mandar odgeľan,

a sasťarava tumaro napačivaľiben!"

A tumen phenen: He, džas pale ke tute,

bo tu sal o RAJ, amaro Del.

23 Čačo hin, hoj o modlarstvo pro brehi the pro verchi amen klaminde

a ča andro RAJ, amaro Del, hin e zachrana prekal o Izrael.

24 Amare terňipnastar o ladžakre modli chanas savori buči amare dadengri

lengre bakren, le dobitkos, le čhaven the le čhajen.

25 Aven pašľuvas tele andre ladž

a mi učharel amen amari ladž andre.

Bo kerďam o bini anglal o RAJ, amaro Del,

amen a the amare dada,

amare terňipnastar dži adadžives,

a na šunahas le RAJES, amare Devles."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-