1 Gloru la Eternulon, ĉar Li estas bona, Ĉar eterna estas Lia boneco.

2 Gloru la Dion de la dioj, Ĉar eterna estas Lia boneco.

3 Gloru la Sinjoron de la sinjoroj, Ĉar eterna estas Lia boneco.

4 La sola faranto de grandaj mirakloj, Ĉar eterna estas Lia boneco;

5 Kiu saĝege kreis la ĉielon, Ĉar eterna estas Lia boneco;

6 Kiu etendis la teron super la akvo, Ĉar eterna estas Lia boneco;

7 Kiu kreis grandajn lumojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;

8 La sunon, por regi en la tago, Ĉar eterna estas Lia boneco;

9 La lunon kaj la stelojn, por regi en la nokto, Ĉar eterna estas Lia boneco;

10 Kiu batis Egiptujon en ĝiaj unuenaskitoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;

11 Kaj elkondukis el ĝia mezo Izraelon, Ĉar eterna estas Lia boneco;

12 Per forta mano kaj etendita brako, Ĉar eterna estas Lia boneco;

13 Kiu fendis la Ruĝan Maron en du partojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;

14 Kaj trairigis Izraelon tra ĝi, Ĉar eterna estas Lia boneco;

15 Kaj enĵetis Faraonon kaj lian militistaron en la Ruĝan Maron, Ĉar eterna estas Lia boneco;

16 Kiu kondukis Sian popolon tra la dezerto, Ĉar eterna estas Lia boneco;

17 Kiu batis grandajn reĝojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;

18 Kaj mortigis reĝojn potencajn, Ĉar eterna estas Lia boneco;

19 Siĥonon, reĝon de la Amoridoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;

20 Kaj Ogon, reĝon de Baŝan, Ĉar eterna estas Lia boneco;

21 Kaj donis ilian landon kiel heredon, Ĉar eterna estas Lia boneco;

22 Heredon al Lia sklavo Izrael, Ĉar eterna estas Lia boneco;

23 Kiu rememoris nin, kiam ni estis humiligitaj, Ĉar eterna estas Lia boneco;

24 Kaj liberigis nin de niaj premantoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;

25 Kiu donas panon al ĉiu karno, Ĉar eterna estas Lia boneco.

26 Gloru la Dion de la ĉielo, Ĉar eterna estas Lia boneco.

1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

2 Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia.

3 Alabad al Señor de los señores, Porque para siempre es su misericordia.

4 Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.

5 Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.

6 Al que tendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia;

7 Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia;

8 El sol para que dominase en el día, Porque para siempre es su misericordia;

9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque para siempre es su misericordia.

10 Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia.

11 Al que sacó á Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia;

12 Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.

13 Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;

14 E hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia;

15 Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.

16 Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.

17 Al que hirió grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia;

18 Y mató reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia;

19 A Sehón rey Amorrheo, Porque para siempre es su misericordia,

20 Y á Og rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia;

21 Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia;

22 En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia.

23 El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia;

24 Y nos rescató de nuestros enemigos, Porque para siempre es su misericordia.

25 El da mantenimiento á toda carne, Porque para siempre es su misericordia.

26 Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su misericordia.