Israel on ollut vilpillinen esi-isitänsä asti.
1 Efraim on ympäröinyt minut valheella
ja Israelin huone vilpillä.
Juuda juoksee yhä valtoimena,
välittämättä Jumalasta, Pyhästä, Totisesta.
2 Jes. 57:9; Hoos. 5:13; Hoos. 7:11Efraim tavoittelee tuulta, ajaa takaa itätuulta
ja kartuttaa kaiken aikaa valhetta ja hävitystä;
tehdään liittoja Assurin kanssa,
ja viedään öljyä Egyptiin.
3 Mutta Herralla on oikeudenkäynti Juudan kanssa,
ja hän tahtoo rangaista Jaakobia sen teitten mukaan,
hän on kostava sille sen tekojen mukaan.
4 1. Moos. 25:26; 1. Moos. 32:24Äidin kohdussa tämä petti veljensä,
ja miehuutensa voimassa hän taisteli Jumalan kanssa.
5 1. Moos. 28:19; 1. Moos. 35:7Hän taisteli enkelin kanssa ja voitti,
hän itki ja rukoili tätä.
Beetelissä tämä löysi hänet
ja puhui siellä meidän kanssamme.
6 2. Moos. 3:14; Ps. 83:19; Jes. 42:8Herra, Jumala Sebaot —
Herra on hänen nimensä.
7 Ja sinä — käänny Jumalasi tykö,
noudata laupeutta ja oikeutta
ja pane alati toivosi Jumalaasi.
8 Kanaan — hänen kädessänsä on petollinen vaaka,
halusta hän tekee vääryyttä.
9 Ilm. 3:17Efraim sanoo: "Olenpas rikastunut,
olen saanut itselleni omaisuutta;
ei mikään minun työansioni
tuota minulle syyllisyyttä,
joka olisi syntiä".
10 Hoos. 13:4Mutta minä, joka olen Herra, sinun Jumalasi,
hamasta Egyptin maasta lähtien,
minä saatan vielä sinut asumaan teltoissa
niinkuin juhlapäivinä.
11 Hebr. 1:1Minä olen puhunut profeetoille,
olen antanut paljon näkyjä
ja puhunut vertauksia profeettain kautta.
12 Hoos. 4:15; Hoos. 6:8Jos Gilead on pelkkää petosta ollutkin,
niin he pelkäksi turhuudeksi tulevatkin.
GilgalissaNimi merkitsee: kiviröykkiö. on uhrattu härkiä,
niinpä tuleekin heidän alttareistansa
kuin kiviröykkiöitä, joita on pellon vaoilla.
13 1. Moos. 27:43; 1. Moos. 28:5; 1. Moos. 29:20Jaakob pakeni Aramin kedoille,
ja Israel palveli naisen tähden,
naisen tähden hän paimensi.
14 2. Moos. 12:37; 2. Moos. 14:26; Ps. 77:21Mutta profeetan kautta vei Herra
Israelin Egyptistä pois,
ja profeetta sitä paimensi.
15 Efraim nosti katkeran mielikarvauden.
Hänen Herransa on heittävä hänen verivelkansa
hänen päällensä
ja kääntävä hänen häpäisevän menonsa
häneen itseensä.
1 Mit Lüge hat Ephraim mich umringt, und das Haus Israel mit Trug; und Juda ist immer noch zügellos gegen Gott El. -Eig. schweift immer noch umher in Bezug auf Gott und gegen den Heiligen S. die Anm. zu Spr. 9,10, der treu ist. 2 Ephraim weidet sich an Wind und jagt dem Ostwinde nach; den ganzen Tag mehrt es Lüge und Gewalttat; und sie schließen einen Bund mit Assyrien, und Öl wird nach Ägypten gebracht. 3 Auch mit Juda hat Jehova einen Rechtsstreit; und er wird Jakob heimsuchen nach seinen Wegen, nach seinen Handlungen ihm vergelten. - 4 Im Mutterleibe hielt er seines Bruders Ferse, und in seiner Manneskraft kämpfte er mit Gott El : 5 er kämpfte mit dem Engel und überwand, er weinte und flehte zu ihm; zu Bethel fand er ihn, und daselbst redete er mit uns. 6 Und Jehova, der Gott der Heerscharen-Jehova ist sein Gedenkname Eig. sein Gedächtnis.
7 Du denn, kehre um zu deinem Gott; bewahre Güte und Recht, und hoffe beständig auf deinen Gott. 8 Ein Kaufmann ist er; in seiner Hand ist eine Waage des Betrugs, er liebt zu übervorteilen. 9 Und Ephraim spricht: ich bin doch reich geworden, habe mir Vermögen erworben; in all meinem Erwerb wird man mir keine Ungerechtigkeit nachweisen Eig. finden, welche Sünde wäre. 10 Ich aber bin Jehova, dein Gott, vom Lande Ägypten her; ich werde dich wieder in Zelten wohnen lassen wie in den Tagen der Festfeier. 11 Und ich habe zu den Propheten geredet, ja, ich habe Gesichte vermehrt und durch die Propheten in Gleichnissen geredet. 12 Wenn Gilead S. Kap. 6,8 Frevel O. Nichtswürdigkeit, Nichtigkeit ist, so werden sie nur Nichtiges werden. In Gilgal opferten sie Stiere; so werden auch ihre Altäre wie Steinhaufen sein auf den Furchen des Feldes. 13 Und Jakob entfloh nach dem Gefilde von Aram, und Israel diente um ein Weib und hütete um ein Weib. 14 Und Jehova führte Israel durch einen Propheten aus Ägypten herauf, und durch einen Propheten wurde es gehütet. Ephraim erzürnte ihn bitterlich, und sein Herr wird seine Blutschuld auf ihm lassen und seine Schmähung ihm vergelten.