Description de la pleine consolation et félicité des élus dans la Jérusalem céleste.
1 Puis je vis un nouveau Ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n’était plus. 2 Et moi, Jean, je vis la sainte Cité, la nouvelle Jérusalem, qui descendait du Ciel, de devers Dieu, parée comme une épouse qui s’est ornée pour son mari. 3 Et j’entendis une grande voix du ciel, disant : voici le Tabernacle de Dieu avec les hommes, et il habitera avec eux ; et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera leur Dieu, et il sera avec eux. 4 Et Dieu essuiera toutes larmes de leurs yeux, et la mort ne sera plus ; et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni travail ; car les premières choses sont passées. 5 Et celui qui était assis sur le trône, dit : voici, je fais toutes choses nouvelles. Puis il me dit : Ecris, car ces paroles sont véritables et certaines. 6 Il me dit aussi : tout est accompli ; je suis l’Alpha et l’Oméga, le commencement, et la fin. A celui qui aura soif je lui donnerai de la fontaine d’eau vive, sans qu’elle lui coûte rien. 7 Celui qui vaincra, héritera toutes choses ; et je lui serai Dieu, et il me sera fils. 8 Mais quant aux timides, aux incrédules, aux exécrables, aux meurtriers, aux fornicateurs, aux empoisonneurs, aux idolâtres et à tous menteurs, leur part sera dans l’étang ardent de feu et de soufre, qui est la mort seconde. 9 Alors un des sept Anges qui avaient eu les sept fioles pleines des sept dernières plaies, s’approcha de moi et me parla en disant : Viens et je te montrerai l’Epouse, qui est la femme de l’Agneau. 10 Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne, et il me montra la grande Cité, la sainte Jérusalem, qui descendait du Ciel de devers Dieu, 11 Ayant la gloire de Dieu ; et sa lumière était semblable à une pierre très précieuse, comme à une pierre de jaspe tirant sur le cristal. 12 Et elle avait une grande et haute muraille, avec douze portes, et aux portes douze Anges ; et des noms écrits sur elles, qui sont les noms des douze Tribus des enfants d’Israël. 13 Du côté de l’Orient, trois portes ; du côté de l’Aquilon, trois portes ; du côté du Midi, trois portes ; et du côté de l’Occident, trois portes. 14 Et la muraille de la Cité avait douze fondements, et les noms des douze Apôtres de l’Agneau étaient écrits dessus. 15 Et celui qui parlait avec moi avait un roseau d’or pour mesurer la Cité, ses portes et sa muraille. 16 Et la cité était bâtie en carré, et sa longueur était aussi grande que sa largeur. Il mesura donc la Cité avec le roseau d’or, jusqu’à douze mille stades ; la longueur, la largeur et la hauteur étaient égales. 17 Puis il mesura la muraille, qui fut de cent quarante-quatre coudées, de la mesure du personnage, c’est-à-dire, de l’Ange. 18 Et le bâtiment de la muraille était de jaspe, mais la Cité était d’or pur, semblable à du verre fort transparent. 19 Et les fondements de la muraille de la Cité étaient ornés de toute pierre précieuse : le premier fondement était de jaspe ; le second, de saphir ; le troisième, de calcédoine ; le quatrième, d’émeraude ; 20 Le cinquième, de sardonyx ; le sixième, de sardoine ; le septième, de chrysolithe ; le huitième, de béryl ; le neuvième, de topaze ; le dixième, de chrysoprase ; le onzième, d’hyacinthe ; le douzième, d’améthyste. 21 Et les douze portes étaient douze perles ; chacune des portes était d’une perle ; et la rue de la cité était d’or pur, comme du verre le plus transparent. 22 Et je ne vis point de Temple en elle ; parce que le Seigneur Dieu Tout-puissant et l’Agneau en sont le Temple. 23 Et la Cité n’a pas besoin du soleil ni de la lune, pour luire en elle ; car la clarté de Dieu l’a éclairée, et l’Agneau est son flambeau. 24 Et les nations qui auront été sauvées, marcheront à la faveur de sa lumière ; et les Rois de la terre y apporteront ce qu’ils ont de plus magnifique et de plus précieux. 25 Et ses portes ne seront point fermées de jour ; or il n’y aura point là de nuit. 26 Et on y apportera ce que les Gentils ont de plus magnifique et de plus précieux. 27 Il n’y entrera aucune chose souillée, ni personne qui s’abandonne à l’abomination et au mensonge ; mais seulement ceux qui sont écrits au Livre de vie de l’Agneau.
Johannes näkee uuden taivaan ja uuden maan ynnä uuden Jerusalemin, jossa Jumala asuu niiden kanssa, jotka ovat voittaneet; muut joutuvat toiseen kuolemaan 1-8. Enkeli näyttää uuden Jerusalemin ihanuuden 9-27.
1 Jes. 65:17; Jes. 66:22; 2. Piet. 3:13; Ilm. 20:11Ja minä näin uuden taivaan ja uuden maan; sillä ensimmäinen taivas ja ensimmäinen maa ovat kadonneet, eikä merta enää ole. 2 Jes. 52:1; Jes. 54:5; Jes. 61:10; 2. Kor. 11:2; Gal. 4:26; Hebr. 11:10,16; Hebr. 12:22; Hebr. 13:14; Ilm. 3:12; Ilm. 19:7-8; Ilm. 21:10Ja pyhän kaupungin, uuden Jerusalemin, minä näin laskeutuvan alas taivaasta Jumalan tyköä, valmistettuna niinkuin morsian, miehellensä kaunistettu. 3 3. Moos. 26:11-12; Hes. 37:27; Hes. 43:7; Hes. 48:35; Sak. 2:10; Joh. 1:14; 2. Kor. 6:16; 1. Tess. 4:17; Ilm. 7:15Ja minä kuulin suuren äänen valtaistuimelta sanovan: "Katso, Jumalan maja ihmisten keskellä! Ja hän on asuva heidän keskellänsä, ja he ovat hänen kansansa, ja Jumala itse on oleva heidän kanssaan, heidän Jumalansa; 4 Jes. 25:8; Jes. 35:10; Jes. 65:17,19; Jer. 31:16; 1. Kor. 15:26,54; Ilm. 7:17ja hän on pyyhkivä pois kaikki kyyneleet heidän silmistänsä, eikä kuolemaa ole enää oleva, eikä murhetta eikä parkua eikä kipua ole enää oleva, sillä kaikki entinen on mennyt." 5 Jes. 6:1; Jes. 43:19; Ilm. 5:1; Ilm. 19:9; Ilm. 20:11Ja valtaistuimella istuva sanoi: "Katso, uudeksi minä teen kaikki". Ja hän sanoi: "Kirjoita, sillä nämä sanat ovat vakaat ja todet". 6 Jes. 41:4; Jes. 44:6; Jes. 55:1; Sak. 14:8; Joh. 4:10,14; Joh. 7:37; Ilm. 1:8,11; Ilm. 16:17; Ilm. 22:13,17Ja hän sanoi minulle: "Se on tapahtunut. Minä olen A ja O, alku ja loppu. Minä annan janoavalle elämän veden lähteestä lahjaksi. 7 2. Sam. 7:14; Ps. 89:27; Sak. 8:8; 2. Kor. 6:16,18; Hebr. 8:10Joka voittaa, on tämän perivä, ja minä olen oleva hänen Jumalansa, ja hän on oleva minun poikani. 8 1. Moos. 19:24; Jes. 30:33; Hes. 38:22; Joh. 19:8,13; 1. Kor. 6:9-10; Gal. 5:19-21; Ef. 5:5; Kol. 3:5; 1. Tim. 1:9; Hebr. 10:38-39; Ilm. 19:20; Ilm. 20:14-15; Ilm. 22:15Mutta pelkurien ja epäuskoisten ja saastaisten ja murhaajien ja huorintekijäin ja velhojen ja epäjumalanpalvelijain ja kaikkien valhettelijain osa on oleva siinä järvessä, joka tulta ja tulikiveä palaa; tämä on toinen kuolema."
9 3. Moos. 26:21; Matt. 9:15; Ilm. 15:1; Ilm. 15:6-7; Ilm. 17:1; Ilm. 19:7Ja tuli yksi niistä seitsemästä enkelistä, joilla oli ne seitsemän maljaa täynnä seitsemää viimeistä vitsausta, ja puhui minun kanssani sanoen: "Tule tänne, minä näytän sinulle morsiamen, Karitsan vaimon". 10 Jes. 52:1; Hes. 40:2; Matt. 4:8; Gal. 4:26; Hebr. 11:10; Hebr. 12:22; Hebr. 13:14; Ilm. 1:10; Ilm. 3:12; Ilm. 17:3; Ilm. 21:2Ja hän vei minut hengessä suurelle ja korkealle vuorelle ja näytti minulle pyhän kaupungin, Jerusalemin, joka laskeutui alas taivaasta Jumalan tyköä, 11 Jes. 58:8; Jes. 60:1-2; Jes. 60:19; Ilm. 22:5ja siinä oli Jumalan kirkkaus; sen hohto oli kaikkein kalleimman kiven kaltainen, niinkuin kristallinkirkas jaspiskivi; 12 Hes. 48:31-35siinä oli suuri ja korkea muuri, jossa oli kaksitoista porttia ja porteilla kaksitoista enkeliä, ja niihin oli kirjoitettu nimiä, ja ne ovat Israelin lasten kahdentoista sukukunnan nimet; 13 idässä kolme porttia ja pohjoisessa kolme porttia ja etelässä kolme porttia ja lännessä kolme porttia. 14 Matt. 16:18; Gal. 2:9; Ef. 2:19-20Ja kaupungin muurilla oli kaksitoista perustusta, ja niissä Karitsan kahdentoista apostolin kaksitoista nimeä. 15 Hes. 40:3,5; Sak. 2:1; Ilm. 11:1Ja sillä, joka minulle puhui, oli mittasauvana kultainen ruoko, mitatakseen kaupungin ja sen portit ja sen muurin. 16 Hes. 43:16; Hes. 48:16-17Ja kaupunki oli neliskulmainen, ja sen pituus oli yhtä suuri kuin sen leveys. Ja hän mittasi sillä ruovolla kaupungin: se oli kaksitoista tuhatta vakomittaa. Sen pituus ja leveys ja korkeus olivat yhtä suuret. 17 Ja hän mittasi sen muurin: se oli sata neljäkymmentä neljä kyynärää, ihmismitan mukaan, joka on enkelin mitta. 18 Ja sen muuri oli rakennettu jaspiksesta, ja kaupunki oli puhdasta kultaa, puhtaan lasin kaltaista. 19 2. Moos. 28:17; Jes. 54:11-12Ja kaupungin muurin perustukset olivat kaunistetut kaikkinaisilla kalleilla kivillä; ensimmäinen perustus oli jaspis, toinen safiiri, kolmas kalkedon, neljäs smaragdi, 20 viides sardonyks, kuudes sardion, seitsemäs krysoliitti, kahdeksas berylli, yhdeksäs topaasi, kymmenes krysoprasi, yhdestoista hyasintti, kahdestoista ametisti. 21 Ja ne kaksitoista porttia olivat kaksitoista helmeä; kukin portti oli yhdestä helmestä; ja kaupungin katu oli puhdasta kultaa, ikäänkuin läpikuultavaa lasia. 22 Mutta temppeliä minä en siinä nähnyt; sillä Herra Jumala, Kaikkivaltias, on sen temppeli, ja Karitsa. 23 Jes. 24:23; Jes. 60:19; Ilm. 22:5Eikä kaupunki tarvitse valoksensa aurinkoa eikä kuuta; sillä Jumalan kirkkaus valaisee sen, ja sen lamppu on Karitsa. 24 Ps. 72:10-11; Jes. 60:3,5; Jes. 60:11; Jes. 66:12Ja kansat tulevat vaeltamaan sen valkeudessa, ja maan kuninkaat vievät sinne kunniansa. 25 Jes. 60:20; Ilm. 22:5Eikä sen portteja suljeta päivällä, ja yötä ei siellä ole, 26 ja sinne viedään kansojen kunnia ja kalleudet. 27 2. Moos. 32:32; Ps. 69:29; Jes. 52:1; Jes. 60:21; Dan. 12:1; Joel 3:17; Luuk. 10:20; Fil. 4:3; Ilm. 3:5; Ilm. 13:8; Ilm. 20:12,15; Ilm. 22:14-15Eikä sinne ole pääsevä mitään epäpyhää eikä ketään kauhistusten tekijää eikä valhettelijaa, vaan ainoastaan ne, jotka ovat kirjoitetut Karitsan elämänkirjaan.