Pular para o conteúdo
Publicidade

Eclesiastes 2

JBMLE

Földi gyönyörűség, még munkánk vidám élvezése is, hiábavaló

1 Mert a bölcsességnek sokaságában sok búsulás van, és valaki öregbíti a tudományt, öregbíti a gyötrelmet. 2 Mondék az én szívemben: no, megpróbállak téged a vígan való lakásban, hogy lásd meg, mi a ! És ímé, az is hiábavalóság! 3 A nevetésről azt mondom: bolondság! a vígasságról pedig: mit használ az? 4 Elvégezém az én szívemben, hogy boritalra adom magamat, (pedig szívem a bölcseséget követé) és előveszem ezt a bolondságot, mígnem meglátom, hogy az emberek fiainak mi volna , a mit cselekedjenek az ég alatt, az életök napjainak száma szerint. 5 Felette nagy dolgokat cselekedtem; építék magamnak házakat; ülteték magamnak szőlőket. 6 Csinálék magamnak kerteket és ékességre való kerteket, és ülteték beléjök mindenféle gyümölcstermő fákat. 7 Csinálék magamnak víztartó tavakat, hogy azokból öntözzem a fáknak sarjadó erdejét. 8 Szerzék szolgákat és szolgálókat, házamnál nevekedett szolgáim is voltak nékem; öreg és apró barmoknak nyájaival is többel bírtam mindazoknál, a kik voltak én előttem Jeruzsálemben. 9 Gyűjték magamnak ezüstöt és aranyat is, és királyok drágaságait és tartományokat; szerzék magamnak éneklő férfiakat és éneklő asszonyokat, és az emberek fiainak gyönyörűségit, asszonyt és asszonyokat. 10 És nagygyá levék és megnevekedém mindazok felett, a kik előttem voltak Jeruzsálemben; az én bölcseségem is helyén volt. 11 Valamit kivánnak vala az én szemeim: meg nem fogtam azoktól, meg sem tartóztattam az én szívemet semmi vígasságtól, hanem az én szívem örvendezett minden én munkámmal gyűjtött jókban; mivelhogy ez volt az én részem minden én munkáimból. 12 És tekinték minden dolgaimra, melyeket cselekedtek vala az én kezeim, és az én munkámra, mit fáradsággal végeztem vala; és ímé, az mind hiábavalóság és a léleknek gyötrelme, és nincsen annak semmi haszna a nap alatt! 13 Azért fordulék én, hogy lássak bölcseséget és bolondságot és esztelenséget, az az hogy mit cselekesznek az emberek, a kik a király után következnek: azt, a mit régen cselekedtek. 14 És látám, hogy hasznosb a bölcseség a bolondságnál, miképen hasznosb a világosság a setétségnél. 15 A bölcsnek szemei vannak a fejében; a bolond pedig setétben jár; de ugyan én megismerém, hogy ugyanazon egy végök lesz mindezeknek. 16 Annakokáért mondám az én elmémben: bolondnak állapotja szerint lesz az én állapotom is, miért valék tehát én is bölcsebb? és mondék az én elmémben: ez is hiábavalóság! 17 Mert nem lesz emlékezete sem a bölcsnek, sem a bolondnak mindörökké; mivelhogy a következendő időkben már mind elfelejtetnek: és miképen meghal a bölcs, azonképen meghal a bolond is. 18 Azért gyűlöltem az életet; mert gonosznak látszék nékem a dolog, a mi történik a nap alatt; mert mindez hiábavalóság, és a léleknek gyötrelme! 19 Gyűlöltem én minden munkámat is, melyet munkálkodom a nap alatt; mivelhogy el kell hagynom azt oly embernek, a ki én utánam lesz. 20 És ki tudja, ha bölcs lesz-é vagy bolond? és mégis uralkodik minden munkámon, a mit cselekedtem és bölcsen szerzettem a nap alatt! Ez is hiábavalóság! 21 Annakokáért elfordulék én, megfogván reménységtől az én szívemet minden munkám felől, melylyel munkálódtam a nap alatt. 22 Mert van oly ember, a kinek munkája elvégeztetett bölcseséggel, tudománynyal és kimenetellel; és oly embernek adja azt örökségül, a ki abban semmit sem munkálkodott. Ez is hiábavalóság és nagy gonosz! 23 Mert micsoda marad meg az embernek minden ő munkájából és elméjének nyughatatlan fáradozásából, melylyel ő munkálódott a nap alatt? 24 Holott minden napja bánat, és búsulás az ő foglalatossága, még éjjel is nem nyugodott az ő elméje. Ez is hiábavalóság! 25 Nincsen csak e is az embernek hatalmában, hogy egyék, igyék, és azt cselekedje, hogy az ő szíve lakozzék gyönyörűséggel az ő munkájából; ezt is láttam én, hogy az Istennek kezében van. 26 Mert kicsoda ehetnék és élhetne gyönyörűségére rajtam kivül? 27 Mert az embernek, a ki az ő szemei előtt, adott Isten bölcseséget és tudományt és örömöt; a bűnösnek pedig adott foglalatosságot az egybegyűjtésre és az egybehordásra, hogy adja annak, a ki az Isten előtt. Ez is hiábavalóság és az elmének gyötrelme!

ျော်​ွေ့​်း၏​

1 တစ်​ဖနါ​သညကို်​်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ​ြော​သည်​ကား၊ ာ​ါ။ ွှ်​လန်း​်း​ား​့် သင့်​ကို​ါ​ုံ​စမ်း​မည်။ ို့​်၍၊ ကာ​်၌ ျော်​ွေ့​ော့​ု​ို​ာ​်၊ ို​ှု​ာ​သည်​လည်း ေ၏။ 2 ရယ်​ော​်း​ကို သင်​သည်​ူး​်၏ ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ွှ်​လန်း​်း​ကို ဘယ်​ကြော့် ို့​ြု​နည်း ူ၍​လည်း​ကော်း ါ​ို​3 တစ်​ဖနူ​ား​ို့​သညိုး​ကော်း​ကင်​ောက်၌၊ တစ်​သက်​ုံး ြု​သင့်​ော​ှု​ကော်း​ကို ိ​ံ့​ော​ှာ၊ ာ​ား​ကို​ေ့​ကက်​က်​့်၊ ်​ရည်​ို​ို့​ိုက်၍၊ ိုက်​ော​က့်​ေ့၌ က်​လည်​်း​ှာ၊ ါ​ကြံ​စည်၏။ 4 ကြီး​က်​ော​်​ကို ီ​ရင်၍ ်​ို့​ကို ောက်၏။ ်​ျာ်​ို့​ကို​လည်း ိုက်၏။၃​ရာ၊ ၁၀း၂၃-၂၇။ ၆​ရာ၊ ၉း၂၂-၂၇။5 ျာ်​ျိုး​ျိုး​ကို ြု​ု၍၊ ခပ်​်း​ော ီး​ျိုး​ကို​ီး​ော​ပင်​ို့​ကို​လည်း ိုက်၏။ 6 သစ်​ပင်​ျိုး​့် ့်​ုံ​ော​ော​ကို ေ​ော်း​ာ​ို့ ေ​ကန်​ို့​ကို​လည်း ်၏။ 7 ကျွ်​ောက်ျား၊ ကျွ်​်း​ို့​ကို ်း​ူ၍၊ ကျွ်​ား​ေါက်​ျား​လည်း ှိ​ကြ၏။ ါ့​ရင်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ်​ူး​ော ူ​ေါ်း​ို့​ထက်၊ ါ​သညိ​်​ကြီး​ငယ်​ို့​့် ်​တတ်၏။ 8 ွှေ​ွေ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​ု​ရင်​့်​ို်​ော ာ၊ ကျေး​ွာ​ို့၌​ွဲ​ော ်​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ဆည်း​ူး၏။ ြိ့်​ား ောက်ျား​်း​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ား​ို့ ျော်​ွေ့​တတ်​ော က်​်း​ော်း​ံ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ါ​်း​ူ၏။ 9 ို​ို့ ါ့​ရင်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ်​ူး​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ထက်၊ ါ​သညိုး​ွား၍ ကြီး​့်​်း​ို့ ောက်၏။ ါ့​ာ​လည်း တည်​က်​ှိ၏။ 10 ါ့​က်​ိ​တပ်​မက်​ို​်​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို​ျှ ါ​်း၊ ါ့​်​ွှ်​လန်း​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို​ျှ ပယ်။ ါ​ကြိုး​ား​ျှ​ို့၌ ဝမ်း​ြောက်​က်​ှိ၍၊ ကြိုး​ား​်း​ကျိုး​ကို ံ​11 ို​ါ​ီ​ရင်​ြု​်​ျှ၊ ါ​ကြိုး​ား​ား​်​ျှ​ို့​ကို ါ​က့်​ှု၍၊ ုံး​ုံ​ို့​သညှု၊ ေ​ကို​ကက်​ား​ော​ှု​်​ကြ၏။ ေ​ောက်​ှာ​ကော်း​ော​ကျိုး တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ ှိ။

ာ​့််း​ြောက်​်း

12 တစ်​ဖန်​ါ​့်၍ ာ​ား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ျှ်​ေါ်​်း​့် ိုက်​ဲ​်း​ား​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ဆင်​်၏။ ်​ု​ရင်​ောက်​ှာ​်​ော​ူ​သညဘယ်​ို့ ြု​ို်​နည်း။ ြု​ူး​သည်​ို်း​ြု​ို်၏။ 13 ို့​ာ​်၊ လင်း​သညှော်​ိုက်​ထက်​်​ကဲ့​ို့၊ ာ​သညိုက်​ဲ​်း​ထက်​သည်​ကို ါ​ိ​်၏။ 14 ာ​ှိ​ော​ူ၏​က်​ိ​ို့​သညူ၏​း​ေါ်း၌ ှိ၏။ ိုက်​ော​ူ​ူ​ကား၊ ှော်​ိုက်၌ က်​လည်​တတ်၏။ ို့​ော်​လည်း ို​ူ​ေါ်း​ို့​သညတစ်​ု​တည်း​ော​ှု​့် ွေ့​ကြုံ​တတ်​သည်​ကို ါ​်​ိ၏။ 15 ို့​်၍၊ ိုက်​ော​ူ​ွေ့​ကြုံ​ကဲ့​ို့၊ ါ​သည်​ွေ့​ကြုံ​ျှ်၊ ဘယ်​ကြော့် ူ့​ထက်​ာ၍ ာ​ှိ​နည်း ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ှု​ာ​သည်​လည်း ်​သည်​ူ၍​လည်း​ကော်း ါ​ောက်​ေ့၏။ 16 ု​်​ျှ​ော ှု​ာ​ို့​ကို ော်​ကာ​ေ့​ျော့​့်​မည်​်၍၊ ိုက်​ော​ူ​သညစဉ်​ောက်​ေ့​ကဲ့​ို့၊ ာ​ှိ​ော​ူ​ကို​လည်း စဉ်​ောက်​ေ့​တတ်။ ာ​ှိ​ော​ူ​သညိုက်​ော​ူ​ေ​ကဲ့​ို့ ေ​တတ်​ါ​သည်​ကား။ 17 ို​ကြော့်၊ သက်​်​်း​ကို ါ​ြီး​ွေ့၏။ ေ​ောက်​ှာ ြု​ော​ှု​သညါ၌​ခက်​ဲ၏။ ုံး​ုံ​ို့​သညှု၊ ေ​ကို​ကက်​ား​ော​ှု​်​ကြ၏။

18 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ါ​သညေ​ောက်​ှာ ကြိုး​ား​ား​်​ော ှု​ုံး​ုံ​ို့​ကို ါ​ြီး​ွေ့​ော​ကြော်း​ူ​ူ​ကား၊ ို​ှု​ကို ါ့​ောက်​်​ံ့​ော​ူ​ို့ ါ​်​ား​မည်။ 19 ို​ူ​သညာ​ှိ​မည်​ော၊ ိုက်​မည်​ော​ဘယ်​ူ​ြော​ို်​နည်း။ ို​ူ​သညါ​ကြိုး​ား​ား​်​ျှ၊ ေ​ောက်​ှာ ါ့​ာ​ကို ထင်​ှား​ြ​ေ​ျှ​ော​ှု​ို့​ကို ိုး​့်​မည်၊ ို​ှု​ာ​သည်​လည်း ်၏။ 20 ို​ကြော့် ေ​ောက်​ှာ ါ​ကြိုး​ား​ား​်​ျှ​ို့၌ ျှော်​လင့်​ာ​ှိ။ ်​က်​ောတစ်​ဖန်​ါ​ကြံ​စည်၏။ 21 ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ှိ​ကိ​ံ​တတ်​့် ့်​ုံ​က်၊ ှု​ော်​ကကြိုး​ား​ား​်​ော​်​ော်​လည်း၊ ကြိုး​ား၊ ား​်​ော​ူ​ဝင်​ာ​ို့ ို​ှု​ကို​့်​ား​မည်။ ို​ှု​ာ​သည်​လည်း ှု၊ ်​ိုး​ော​ှု​်၏။ 22 ူ​သညေ​ောက်​ှာ ကြိုး​ား​ား​်​ော​ှု၊ ်​်​ွဲ​လမ်း​ော​ှု၊ ုံး​ုံ​ို့၌ ဘယ်​ကျိုး ှိ​နည်း။ 23 ူ၏​ေ့​ရက်​ေါ်း​ို့​သညဝမ်း​နည်း​်း၊ ူ၏​်​ကို်​လည်း ြို​်​်း​်၏။ ါ၌​ပငူ၏​်​ှ​ုံး ြိ်​ို​ှု​ာ​သည်​လည်း ်၏။ 24 ား​ောက်​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ကြိုး​ား​ား​်​ာ၌ ်​ှ​ုံး​ျော်​ွေ့​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ူ၌​ကော်း​ော​့် ှိ။ ု​ား​ခင်၏​ကျေး​ူး​ော်​ကြော့်​ာ၊ ို​ို့​ော​့်​ကို ို်​သည်​ါ​ိ​်၏။ 25 ု​ား​ခင်၏​့်​ှိ​ဘယ်​ူ​ား​နည်း။ ဘယ်​ံ​ား​နည်း။ 26 ှေ့​ော်၌ ကော်း​ော​ူ​ား ်​ာ၊ ိ​ံ​တတ်​့် ဝမ်း​ြောက်​်း​့်​ကို​ေး​ော်​ူ၏။ ်​ှိ​ော​ူ​ား ပင်​ပန်း​ွာ​်​်​ော​့်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ု​ား​ခင်၏​ှေ့​ော်၌ ကော်း​ော​ူ​ား ေး​ာ​ို့၊ ဆည်း​ူး​ို​ား​ော​့်​ကို​လည်း​ကော်း ေး​ော်​ူ၏။ ို​ှု​ာ​သည်​လည်း ှု၊ ေ​ကို​ကက်​ား​ော​ှု​်၏။

Veja também