Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 39

JBMLE

Folytatás: az állatok világában nyilatkozó csodák Isten bölcsességét tanusítják

1 Vadászol-é prédát a nőstény oroszlánnak, és az oroszlánkölykök éhségét kielégíted-é; 2 Mikor meglapulnak tanyáikon, és a bokrok közt lesben vesztegelnek? 3 Ki szerez a hollónak eledelt, mikor a fiai Istenhez kiáltoznak; kóvályognak, mert nincs mit enniök? 4 Tudod-é a kőszáli zergék ellésének idejét; megvigyáztad-é a szarvasok fajzását? 5 Megszámláltad-é a hónapokat, a meddig vemhesek; tudod-é az ellésök idejét? 6 Csak összegörnyednek, elszülik magzataikat, vajudásaiktól megszabadulnak. 7 Fiaik meggyarapodnak, a legelőn nagyranőnek, elszélednek és nem térnek vissza hozzájok. 8 Ki bocsátotta szabadon a vadszamarat, ki oldozta el e szamárnak kötelét, 9 A melynek házául a pusztát rendelém, és lakóhelyéül a sósföldet? 10 Kineveti a városbeli sokadalmat, nem hallja a hajtsár kiáltozását. 11 A hegyeken szedeget, az ő legelőjén mindenféle zöld gazt felkeres. 12 Akar-é szolgálni néked a bölény? Avagy meghál-é a te jászolodnál? 13 Oda kötheted a bölényt a barázdához kötelénél fogva? Vajjon boronálja-é a völgyeket utánad? 14 Bízhatol-é benne, mivelhogy nagy az ereje, és munkádat hagyhatod-é reá? 15 Hiszed-é róla, hogy vetésedet behordja, és szérűdre betakarítja? 16 Vígan leng a struczmadár szárnya: vajjon az eszterág szárnya és tollazata-é az? 17 Hiszen a földön hagyja tojásait, és a porral költeti ki! 18 És elfeledi, hogy a láb eltiporhatja, és a mezei vad eltaposhatja azokat. 19 Fiaival oly keményen bánik, mintha nem is övéi volnának; ha fáradsága kárba vész, nem bánja; 20 Mert Isten a bölcseséget elfeledtette vele, értelmet pedig nem adott néki. 21 De hogyha néki ereszkedik, kineveti a lovat és lovagját. 22 Te adsz-é erőt a lónak, avagy a nyakát sörénynyel te ruházod-é fel? 23 Felugraszthatod-é, mint a sáskát? Tüsszögése dicső, félelmetes! 24 Lábai vermet ásnak, örvend erejének, a fegyver elé rohan. 25 Neveti a félelmet; nem remeg, nem fordul meg a fegyver elől; 26 Csörög rajta a tegez, ragyog a kopja és a dárda: 27 Tombolva, nyihogva kapálja a földet, és nem áll veszteg, ha trombita zeng. 28 A trombitaszóra nyerítéssel felel; messziről megneszeli az ütközetet, a vezérek lármáját és a csatazajt. 29 A te értelmed miatt van-é, hogy az ölyv repül, és kiterjeszti szárnyait dél felé? 30 A te rendelésedre száll-é fent a sas, és rakja-é fészkét a magasban? 31 A kősziklán lakik és tanyázik, a sziklák párkányain és bércztetőkön. 32 Onnét kémlel enni való után, messzire ellátnak szemei. 33 Fiai vért szívnak, és a hol dög van, mindjárt ott terem.

Jób megalázza magát Isten előtt

34 Szóla továbbá az Úr Jóbnak, és monda: 35 A ki pert kezd a Mindenhatóval, czáfolja meg, és a ki az Istennel feddődik, feleljen néki! 36 És szóla Jób az Úrnak, és monda: 37 Ímé, én parányi vagyok, mit feleljek néked? Kezemet a szájamra teszem. 38 Egyszer szóltam, de már nem szólok, avagy kétszer, de nem teszem többé!

1 သင်​သညော​်​ွေး​ော​ကာ​ကို ိ​ော။ မင်​ရယ်​ား​ွား​်း​ေ​ံ​ော​ျိ်​ကို ်​ို်​ော။ 2 ကို်​ဝန်​ော်​ော ေ့​ို့​ကို​ေ​က်၍၊ ွား​ော ျိ်​ကာ​ကို ိ​ော။ 3 ူ​ို့​သညကျော​ကို်း၍ ား​ငယ်​ကို​ွေး​ွား​့် ေ​ာ​ြိ်း​ကြ၏။ 4 ား​ငယ်​ို့​သညက်း​ာ၍၊ ်​်၌ ကြီး​ွား​တတ်​ကြ၏။ ြား​ို့​ွား၍ ိ​ံ​ို့​်​ာ​ေ​တတ်​ကြ၏။ 5 ော​်း​ကို ီး​ား​ှိ​ေ​်း​ှာ ဘယ်​ူ​ွှ်​နည်း။ ော​်း၌ ်​ှော်​်း​ကို ဘယ်​ူ​ြေ​နည်း။ 6 ော​ကို ူ့​်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်​်​ကို ူ့​ေ​ာ​ို့​လည်း​ကော်း ါ​ခန့်​ား​ြီ။ 7 ြို့၌​်​ော ူ​ို့၏​ံ​ံ​ကို ူ​သညီ​ဲ့​်​ြု​တတ်၏။ ်​ော​ော်​ဟစ်​ှိုး​ော်​ံ​ကို ်​တတ်။ 8 ော်​ိုး၌ ကက်​ား၍၊ ်း​ော​ပငျိုး​ျိုး​ကို ှာ​တတ်၏။

9 ကြံ့​သညသင်၏​ှု​ကို ော်​က်၍၊ သင်၏​တင်း​က်၌ ေ​်း​ှာ ို​ှိ​့်​မည်​ော။ 10 ကြံ့​ကို ်​ကြော်း​ို့ ိုက်​ေ​်း​ှာ ကြိုး​့် ်​ို်​ော။ ို့​သင့်​ောက်​ို့​ိုက်၍ ျို့်၌ လယ်​်​့်​မည်​ော။ 11 ကြံ့​သညား​ကြီး​ော​ကြော့် ူ့​ကို​ုံ​မည်​ော။ သင်​်​ော​်​ကို ူ၌​အပ်​မည်​ော။ 12 သင်၏​ါး​ကို ော်​ဲ့၍ ါး​ကျီ၌ ု​်း​့်​မည်​ုံ​ော။

13 ကု​ား​်​က်​သညော်​ခတ်​ကေ​တတ်၏။ ော​ငန်း​သညွေး​ော်​့် ့်​ုံ၏။ 14 ို့​ော်​လည်း ြေ၌​ို့​ကို ြေ​ှု့်၌ ွေး​ေ​တတ်၏။ 15 ူ့​ြေ​သညို့​ကို​နင်း​ိ​မည်၊ ား​ဲ​ွဲ​့်​မည်​ိုး​်။ 16 ား​ငယ်​ို့​ကို ကို်​ား​ကဲ့​ို့​က်း​တမ်း​ွာ​ြု​တတ်၏။ ိုး​်​်း ှိ။ ား​ွား​်း​ေ​ာ​ကို ်း​ှီး​ံ​တတ်၏။ 17 ကြော်း​ူ​ကား၊ ု​ား​ခင်​သညာ​ဲ့​ေ​်း​ှာ ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ၏။ ်​ကို ေး​ော်​ူ။ 18 ို့​ော်​လည်း ကို်​ကို​ျီ​ကြွ​ော​ါ၊ ်း​့် ်း​ီး​ော​ူ​ကို​ပငရယ်​တတ်၏။ 19 သင်​သည်း​ကို​်​ား​့် ့်​ုံ​ေ​ော။ ူ၏​လည်​ပင်း၌ ိုး​ကြိုး​ကာ​ကို ်း​ော။ 20 ကျို်း​ကော်​်​ကဲ့​ို့ ်​တတ်​ေ​ော။ ူ၏​ှာ​ေါ်း​်​ံ​သညကြောက်​မက်​်​်၏။ 21 ်​်​ကို​ယက်၍၊ ိ​ိ​်​ား၌ ါ​ကြွား​က်၊ ူ​ဲ​ျား​ကို​ွေ့​ံ့​ော​ှာ ွား​တတ်၏။ 22 ကြောက်​ာ​ကြော်း​ကို ကဲ့​ဲ့၍၊ ကြောက်​လန့်​ော​ော​့် ကင်း​်​့်၊ ား​ေး​ကို ှော်​တတ်။ 23 ူ့​တစ်​ဖက်၌ ြား​ော့်​ှု်​ံ​်၍၊ ှံ​့်​ို်း​ွှား​သညြော်​လက်​က်​ှိ၏။ 24 ာ​ကြီး၍ ်း​ထန်​ော​်​့် ြေ​ကို​ျို​တတ်၏။ ံ​ိုး​ံ​ကို ကြား​ော​ါ၊ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ို်။ 25 ံ​ိုး​ျား လယ်​ို့​ောက်၍ ေ့​ေ၊ ေ့​ေ​ို​တတ်၏။ ို်​ြေ​ော်​ဟစ်၍ ံ​ံ​ြု​်း​့်​ကွ၊ စစ်​ိုက်​ွဲ​ကို ေး​က ံ့​ံ​တတ်၏။

26 သင်​ေး​ော​်​ား​့် ်း​က်​သညော်​ကို​့်၍ ော်​က်​ှာ​ို့ ျံ​ွား​တတ်​ော။ 27 သင်​ီ​ရင်​ော​ကြော့် ွှေ​လင်း​သညထက်​ို့​တက်၍၊ ့်​ော​ရပ်၌ ိုက်​ကို ်​တတ်​ော။ 28 ူ​သညကျောက်​ေါ်​ှာ​ေ၍ ော်​်​့် ကျောက်​ူ​ေါ်​ှာ ေ​ာ​ကျ​တတ်၏။ 29 ို​ရပ်​ကက့်၍ ကိုက်​ား​ာ​ကော်​ကို ေး​ကပင်​တတ်၏။ 30 ူ၏​ား​ငယ်​ို့​သညွေး​ကို ောက်​တတ်၏။ ေ​ကော်​ှိ​ာ​ရပ်၌ ို​က်​ှိ​သည်​့်​ော်​ူ၏။

Veja também