1 Alleluia.
Beato l’uomo che teme l’Eterno
e trova grande gioia nei suoi comandamenti.
2 Forte sulla terra sarà la sua discendenza;
la generazione degli uomini retti sarà benedetta.
3 Abbondanza e ricchezze sono nella sua casa
e la sua giustizia dura per sempre.
4 La luce si eleva nelle tenebre per quelli che sono retti,
per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
5 Felice l’uomo che ha compassione,
dà in prestito e amministra i suoi affari con giustizia,
6 poiché non sarà mai smosso;
il giusto sarà ricordato per sempre.
7 Egli non temerà alcuna cattiva notizia;
il suo cuore è fermo, fiducioso nell’Eterno.
8 Il suo cuore è saldo, privo di timori
e, alla fine, vedrà sui suoi nemici quello che desidera.
9 Egli ha donato generosamente ai bisognosi,
la sua giustizia dura per sempre
e la sua potenza si alza gloriosa.
10 L’empio lo vede e si adira,
digrigna i denti e si consuma;
il desiderio degli empi fallirà.
1 Haleluja!
Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon
Kaj tre amas Liajn ordonojn.
2 Forta sur la tero estos lia semo;
La gento de virtuloj estos benita.
3 Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo;
Kaj lia justeco restas eterne.
4 En mallumo leviĝas lumo por la virtulo.
Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
5 Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas,
Kiu pesas siajn farojn per justeco.
6 Ĉar neniam li falos;
Virtulo estos memorata eterne.
7 Malbonan famon li ne timos;
Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
8 Senŝanceliĝa estas lia koro;
Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
9 Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj;
Lia justeco restas eterne,
Lia korno altiĝos en honoro.
10 La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas,
Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas.
La deziro de malvirtuloj pereos.