Pular para o conteúdo
Publicidade

Deuteronômio 11

SFB15

La benedizione e la maledizione poste davanti a Israele

1 Ama dunque l’Eterno, il tuo Dio, e osserva sempre quello che ti dice di osservare, le sue leggi, le sue prescrizioni e i suoi comandamenti. 2 E riconoscete oggi, poiché non parlo ai vostri figli che non hanno conosciuto hanno visto le lezioni dell’Eterno, del vostro Dio, riconoscete la sua grandezza, la sua mano potente, il suo braccio steso, 3 i suoi miracoli, le opere che fece in mezzo all’Egitto contro Faraone, re d’Egitto, e contro il suo paese; 4 e quello che fece all’esercito d’Egitto, ai suoi cavalli e ai suoi carri, come fece riversare su di loro le acque del Mar Rosso quando essi vi inseguivano, e come li distrusse per sempre; 5 e quello che ha fatto per voi nel deserto, fino al vostro arrivo in questo luogo; 6 e quello che fece a Datan e ad Abiram, figli di Eliab, figlio di Ruben; come la terra spalancò la sua bocca e li inghiottì con le loro famiglie, le loro tende e tutti quelli che erano al loro seguito, in mezzo a tutto Israele. 7 Poiché gli occhi vostri hanno visto le grandi cose che l’Eterno ha fatte. 8 Osservate dunque tutti i comandamenti che oggi vi do, affinché siate forti e possiate entrare in possesso del paese nel quale state per entrare per impadronirvene, 9 e affinché prolunghiate i vostri giorni sul suolo che l’Eterno giurò di dare ai vostri padri e alla loro progenie: terra dove scorre il latte e il miele. 10 Poiché il paese del quale state per entrare in possesso non è come il paese d’Egitto da dove siete usciti, e nel quale gettavi il tuo seme e poi lo irrigavi con i piedi, come si fa con un orto; 11 ma il paese di cui andate a prendere possesso è un paese di monti e di valli, che beve l’acqua della pioggia che viene dal cielo: 12 paese del quale l’Eterno, il tuo Dio, ha cura, e sul quale stanno sempre gli occhi dell’Eterno, del tuo Dio, dal principio dell’anno fino alla fine. 13 E se ubbidirete diligentemente ai miei comandamenti che oggi vi do, amando il vostro Dio, l’Eterno, e servendolo con tutto il vostro cuore e con tutta l’anima vostra, 14 avverrà che io darò al vostro paese la pioggia a suo tempo: la pioggia d’autunno e di primavera, perché tu possa raccogliere il tuo grano, il tuo vino e il tuo olio; 15 e farò pure crescere dell’erba nei tuoi campi per il tuo bestiame, e tu mangerai e sarai saziato. 16 Vegliate su voi stessi, affinché il vostro cuore non sia sedotto e non lasciate la retta via per servire dèi stranieri prostrandovi davanti a loro, 17 e si accenda contro di voi l’ira dell’Eterno, ed egli chiuda i cieli in modo che non vi sia più pioggia, e la terra non dia più i suoi prodotti, e voi periate ben presto, scomparendo dal buon paese che l’Eterno vi . 18 Vi metterete dunque nel cuore e nell’anima queste mie parole; ve le legherete alla mano come un segnale e saranno per voi come frontali tra gli occhi; 19 le insegnerete ai vostri figli, parlandone quando te ne starai seduto in casa tua, quando sarai in viaggio, quando ti coricherai e quando ti alzerai; 20 e le scriverai sugli stipiti della tua casa e sulle tue porte, 21 affinché i vostri giorni e i giorni dei vostri figli, nel paese che l’Eterno giurò ai vostri padri di dare loro, siano numerosi come i giorni dei cieli sopra la terra. 22 Poiché, se osservate diligentemente tutti questi comandamenti che vi do, e li mettete in pratica, amando l’Eterno, il vostro Dio, camminando in tutte le sue vie e tenendovi stretti a lui, 23 l’Eterno scaccerà davanti a voi tutte quelle nazioni, e voi vi impadronirete di nazioni più grandi e più potenti di voi. 24 Ogni luogo che la pianta del vostro piede calcherà, sarà vostro; i vostri confini si estenderanno dal deserto al Libano, dal fiume, il fiume Eufrate, al mare occidentale. 25 Nessuno vi potrà resistere; l’Eterno, il vostro Dio, come vi ha detto, incuterà paura e terrore di voi per tutto il paese dove camminerete. 26 Guardate, io metto oggi davanti a voi la benedizione e la maledizione: 27 la benedizione, se ubbidite ai comandamenti dell’Eterno, del vostro Dio, i quali oggi vi do; 28 la maledizione, se non ubbidite ai comandamenti dell’Eterno, del vostro Dio, e se vi allontanate dalla via che oggi vi prescrivo, per andare dietro a dèi stranieri che voi non avete mai conosciuto. 29 E quando l’Eterno, il tuo Dio, ti avrà introdotto nel paese nel quale vai per prenderne possesso, tu pronuncerai la benedizione sul monte Gherizim, e la maledizione sul monte Ebal. 30 Questi monti non sono di dal Giordano, dietro la via di ponente, nel paese dei Cananei che abitano nella pianura di fronte a Ghilgal presso le querce di More? 31 Poiché voi state per passare il Giordano per andare a prendere possesso del paese, che l’Eterno, il vostro Dio, vi ; voi lo possederete e vi abiterete. 32 Abbiate dunque cura di mettere in pratica tutte le leggi e le prescrizioni, che oggi io pongo davanti a voi.

Välsignelse och förbannelse

1 Du ska älska Herren din Gud och alltid iaktta vad han ålagt dig, hans stadgar, domslut och bud.

2 Ni ska i dag besinna det gäller inte era barn som inte har erfarit eller sett det hur Herren er Gud har fostrat er, besinna hans storhet, hans starka hand och uträckta arm, 3 de tecken och gärningar som han gjorde i Egypten med farao, Egyptens kung, och med hela hans land, 4 2 Mos 14:23f. och vad han gjorde med egyptiernas här, med deras hästar och vagnar, hur han lät Röda havets vatten strömma över dem när de förföljde er, och hur Herren förgjorde dem att de nu inte mer är till. 5 Och tänk vad han gjorde med er i öknen ända till dess ni kom hit, 6 4 Mos 16:31f, 26:9f, Ps 106:17. och vad han gjorde med Datan och Abiram, söner till Eliab, Rubens son, när jorden öppnade sitt gap och mitt i Israel slukade dem med deras familjer, deras tält och allt levande som följde dem. 7 Ni har med egna ögon sett alla de stora gärningar som Herren har gjort.

8 Håll därför alla de bud som jag i dag ger dig. blir ni starka och kan in och inta det land dit ni nu drar vidare för att ta det i besittning, 9 och får ni leva länge i det land som Herren med ed har lovat era fäder att ge åt dem och deras efterkommande, ett land som flödar av mjölk och honung.

10 Det land dit du nu kommer för att ta det i besittning är inte som Egyptens land som ni drog ut ifrån, där du måste trampa upp vatten till den säd du sådde, som man gör i en köksträdgård. 11 5 Mos 8:7. Nej, det land dit ni nu drar för att ta det i besittning är ett land med berg och dalar som får vatten att dricka genom himlens regn. 12 Det är ett land som Herren din Gud har omsorg om. Ständigt vilar Herren din Guds ögon det, från årets början till årets slut.

13 3 Mos 26:3f, 5 Mos 28:1f. Om ni nu lyssnar till de bud som jag i dag ger er att ni älskar Herren er Gud och tjänar honom av hela ert hjärta och av hela er själ, 14 Jer 5:24, Joel 2:23. ska jag ge regn åt ert land i rätt tid, höstregn och vårregn,11:14regn i rätt tid, höstregn och vårregnHöstregnet behövdes i november för att vattna de nysådda åkrarna och vårregnet i mars för att säden skulle mogna. och du ska bärga in din säd, ditt vin och din olja. 15 Jag ska ge din boskap gräs din mark, och du ska äta och bli mätt. 16 Men se till, att inte era hjärtan blir förförda och ni viker av och tjänar andra gudar och tillber dem, 17 3 Mos 26:19, 5 Mos 28:23. för ska Herrens vrede upptändas mot er, och han ska stänga himlen att regn inte faller och marken inte ger sin gröda och ni snabbt blir utrotade ur det goda land som Herren ger er.

18 5 Mos 6:6f, Ords 6:21f. Ni ska lägga dessa mina ord ert hjärta och ert sinne och binda dem som ett tecken er hand, och de ska vara som en påminnelse er panna.11:18på er pannaSe not till 2 Mos 13:9.19 5 Mos 4:9f. Ni ska lära era barn dem genom att du talar om dem när du sitter i ditt hus och när du går vägen, när du lägger dig och när du stiger upp. 20 Du ska skriva dem dörrposterna i ditt hus och dina portar, 21 att ni och era barn får leva länge i det land som Herren med ed har lovat era fäder att ge dem, länge som himlen välver sig över jorden.

22 För om ni noga håller alla dessa bud som jag ger er att följa, att ni älskar Herren er Gud och vandrar alla hans vägar och håller er till honom, 23 ska Herren driva bort alla dessa folk för er, och ni ska lägga under er folk som är större och mäktigare än ni själva. 24 2 Mos 23:31, 4 Mos 34:2f, Jos 1:3f, 14:9. Varje ort där ni sätter er fot ska bli er. Från öknen till Libanon och från floden, floden Eufrat, ända till Västra havet ska ert område sträcka sig. 25 5 Mos 2:25. Ingen ska kunna stå er emot. Fruktan och skräck för er ska Herren er Gud sända över hela det land ni beträder, som han har lovat er.

26 Se, jag förelägger er i dag välsignelse och förbannelse: 27 5 Mos 28:2f. Välsignelse, om ni lyssnar till Herren er Guds bud som jag i dag ger er, 28 5 Mos 28:15f. och förbannelse om ni inte lyssnar till Herren er Guds bud, utan viker av ifrån den väg jag i dag befaller er att och följer andra gudar som ni inte känner. 29 5 Mos 27:12f, Jos 8:34f. Och när Herren din Gud har låtit dig komma in i det land dit du går för att ta det i besittning, ska du utdela välsignelsen berget Gerissim och förbannelsen berget Ebal11:29Gerissim … EbalNästan 900 meter höga berg vid Shekem (nutida Nablus), med utsikt över en stor del av bergsbygden.. 30 1 Mos 12:6. Dessa berg ligger som ni vet andra sidan Jordan, bortom den väg som går mot solens nedgång i kananeernas land, de som bor i ödemarken mitt emot Gilgal vid Mores terebinter11:30Gilgal vid Mores terebinterEtt annat Gilgal ("krets") än det kända i Jos 4:19. Jfr 1 Mos 12:6.. 31 Ni ska nu över Jordan för att komma in i och ta i besittning det land som Herren er Gud ger er. När ni tagit det i besittning och bor där, 32 ska ni vara noga med att följa alla de stadgar och rådslut som jag i dag förelägger er.

Veja também