Il Figlio di Dio superiore agli angeli
1 Dio, dopo aver molte volte e in molte maniere parlato anticamente ai padri per mezzo dei profeti, 2 in questi ultimi giorni ha parlato a noi per mezzo del Figlio, che egli ha costituito erede di tutte le cose, mediante il quale ha pure creato i mondi, 3 il quale, essendo lo splendore della sua gloria e l’impronta della sua essenza e sostenendo tutte le cose con la parola della sua potenza, dopo aver compiuto la purificazione dei peccati, si è seduto alla destra della Maestà nei luoghi altissimi 4 ed è diventato così di tanto superiore agli angeli, di quanto il nome che ha ereditato è più eccellente del loro.
5 Infatti, a quale degli angeli disse egli mai:
"Tu sei mio Figlio, oggi ti ho generato?".
E di nuovo:
"Io gli sarò Padre ed egli mi sarà Figlio?".
6 E quando di nuovo introduce il primogenito nel mondo, dice:
"Tutti gli angeli di Dio l’adorino!".
7 E mentre degli angeli dice:
"Dei suoi angeli egli fa dei venti, e dei suoi ministri fiamme di fuoco",
8 del Figlio invece dice:
"Il tuo trono, o Dio, è nei secoli dei secoli, e lo scettro di rettitudine è lo scettro del tuo regno.9 Tu hai amato la giustizia e hai odiato l’iniquità; perciò Dio, il tuo Dio, ha unto te d’olio di letizia, a preferenza dei tuoi compagni".
10 E ancora:
"Tu, Signore, nel principio, fondasti la terra, e i cieli sono opera delle tue mani. 11 Essi periranno, ma tu rimani; invecchieranno tutti come un vestito,12 e li avvolgerai come un mantello, e saranno mutati; ma tu rimani lo stesso, e i tuoi anni non verranno meno".
13 E a quale degli angeli disse egli mai:
"Siedi alla mia destra finché abbia fatto dei tuoi nemici lo sgabello dei tuoi piedi"?
14 Essi non sono forse tutti spiriti al servizio di Dio, mandati a servire in favore di quelli che hanno da ereditare la salvezza?
Gud har talat genom Sonen
1 Luk 1:70. I forna tider talade Gud många gånger och på många sätt till fäderna genom profeterna, 2 Joh 1:3, Gal 4:4, Kol 1:16. men nu i den sista tiden har han talat till oss genom sin Son. Honom har han insatt som arvinge till allt, och genom honom har han också skapat universum1:2universumAnnan översättning: "världarna", "tidsåldrarna" (även i 11:3).. 3 Ps 110:1, Apg 2:33, Kol 1:15. Sonen är utstrålningen av Guds härlighet och hans väsens avbild, och han bär allt med sitt mäktiga ord. Och sedan han fullbordat en rening från synderna sitter han nu på Majestätets högra sida i höjden.
Sonen är större än änglarna
4 Fil 2:9f. Sonen är så mycket större än änglarna som namnet han har ärvt är högre än deras. 5 Apg 13:33. Till vilken av änglarna har Gud någonsin sagt:1:52 Sam 7:14, Ps 2:7.
Du är min Son,
jag har fött dig i dag?
Eller:
Jag ska vara hans Far,
och han ska vara min Son?
6 Men när han låter den Förstfödde träda in i världen, säger han:1:65 Mos 32:43 (Septuaginta), Ps 97:7.
Alla Guds änglar
ska tillbe honom.
7 Om änglarna säger han:
Han gör sina änglar till vindar
och sina tjänare till eldslågor.1:7 Ps 104:4 (Septuaginta).
8 Men om Sonen säger han:
Gud, din tron består
i evigheters evighet,
och ditt rikes spira
är rättens spira.1:8f Ps 45:7f. Annan översättning i vers 9: "Därför har Gud, din Gud, smort…".
9 Du älskar rättfärdighet
och hatar orättfärdighet.
Därför, Gud, har din Gud
smort dig med glädjens olja
mer än dina medbröder.
10 Jes 51:6, Luk 21:33. Och:
I begynnelsen lade du, Herre,
jordens grund,
och himlarna är
dina händers verk.1:10fPs 102:26f.
11 De ska gå under,
men du ska bestå.
De ska alla nötas ut som kläder,
12 du ska rulla ihop dem
som en mantel
och de ska bytas ut
som kläder.
Men du är densamme,
och dina år har inget slut.
13 Apg 2:34f, Hebr 10:12f. Till vilken av änglarna har han någonsin sagt:1:13Ps 110:1.
Sätt dig på min högra sida
tills jag lagt dina fiender
som en pall under dina fötter?
14 Ps 34:8, 91:11, Dan 7:10. Är inte änglarna andar i Guds tjänst, utsända för att hjälpa dem som ska ärva frälsningen?