1 La parola dellEterno fu rivolta per la seconda volta a Geremia in questi termini, mentregli era ancora rinchiuso nel cortile della prigione:
2 Così parla lEterno, che sta per far questo, lEterno che lo concepisce per mandarlo ad effetto, colui che ha nome lEterno:
3 Invocami, e io ti risponderò, e tannunzierò cose grandi e impenetrabili, che tu non conosci.
4 Poiché così parla lEterno, lIddio dIsraele, riguardo alle case di questa città, e riguardo alle case dei re di Giuda che saran diroccate per far fronte ai terrapieni ed alla spada del nemico
5 quando si verrà a combattere contro i Caldei, e a riempire quelle case di cadaveri duomini, che io percuoterò nella mia ira e nel mio furore, e per le cui malvagità io nasconderò la mia faccia a questa città:
6 Ecco, io recherò ad essa medicazione e rimedi, e guarirò i suoi abitanti, e aprirò loro un tesoro di pace e di verità.
7 E farò tornare dalla cattività Giuda e Israele, e li ristabilirò comerano prima;
8 e li purificherò di tutta liniquità, colla quale hanno peccato contro di me; e perdonerò loro tutte le iniquità colle quali hanno peccato contro di me, e si sono ribellati a me.
9 E questa città sarà per me un palese argomento di gioia, di lode e di gloria fra tutte le nazioni della erra, che udranno tutto il bene chio sto per far loro, e temeranno e tremeranno a motivo di tutto il bene e di tutta la pace chio procurerò a Gerusalemme.
10 Così parla lEterno: In questo luogo, del quale voi dite: "E un deserto, non vè più uomo né bestia," nelle città di Giuda, e per le strade di Gerusalemme che son desolate e dove non è più né uomo, né abitante, né bestia,
11 sudranno ancora i gridi di gioia, i gridi desultanza, la voce dello sposo e la voce della sposa, la voce di quelli che dicono: "Celebrate lEterno degli eserciti, poiché lEterno è buono, poiché la sua benignità dura in perpetuo," e che portano offerte di azioni di grazie nella casa dellEterno. Poiché io farò tornare i deportati del paese, e lo ristabilirò comera prima, dice lEterno.
12 Così parla lEterno degli eserciti: In questo luogo chè deserto, dove non vè più né uomo né bestia, e in tutte le sue città vi saranno ancora delle dimore di pastori, che faranno riposare i loro greggi.
13 Nelle città della contrada montuosa, nelle città della pianura, nelle città del mezzogiorno, nel paese di Beniamino, nei dintorni di Gerusalemme e nelle città di Giuda le pecore passeranno ancora sotto la mano di colui che le conta, dice lEterno.
14 Ecco, i giorni vengono, dice lEterno, che io manderò ad effetto la buona parola che ho pronunziata riguardo alla casa dIsraele e riguardo alla casa di Giuda.
15 In que giorni e in quel tempo, io farò germogliare a Davide un germe di giustizia, ed esso farà ragione e giustizia nel paese.
16 In que giorni, Giuda sarà salvato, e Gerusalemme abiterà al sicuro, e questo è il nome onde sarà chiamata: "lEterno, nostra giustizia".
17 Poiché così parla lEterno: Non verrà mai meno a Davide chi segga sul trono della casa dIsraele,
18 e ai sacerdoti levitici non verrà mai meno nel mio cospetto chi offra olocausti, chi faccia fumare le offerte, e chi faccia tutti i giorni i sacrifizi.
19 E la parola dellEterno fu rivolta a Geremia in questi termini:
20 Così parla lEterno: Se voi potete annullare il mio patto col giorno e il mio patto con la notte, sì che il giorno e la notte non vengano al tempo loro,
21 allora si potrà anche annullare il mio patto con Davide mio servitore, sì chegli non abbia più figliuolo che regni sul suo trono, e coi sacerdoti levitici miei ministri.
22 Come non si può contare lesercito del cielo né misurare la rena del mare, così io moltiplicherò la progenie di Davide, mio servitore, e i Leviti che fanno il mio servizio.
23 La parola dellEterno fu rivolta a Geremia in questi termini:
24 Non hai tu posto mente alle parole di questo popolo quando va dicendo: "Le due famiglie che lEterno aveva scelte, le ha rigettate?" Così disprezzano il mio popolo, che agli occhi loro non è più una nazione.
25 Così parla lEterno: Se io non ho stabilito il mio patto col giorno e con la notte, e se non ho fissato le leggi del cielo e della terra,
26 allora rigetterò anche la progenie di Giacobbe e di Davide mio servitore, e non prenderò più dal suo lignaggio i reggitori della progenie dAbrahamo, dIsacco e di Giacobbe! poiché io farò tornare i loro esuli, e avrò pietà di loro.
1 Moreover Yahweh’s word came to Jeremiah the second time, while he was still locked up in the court of the guard, saying, 2 "Yahweh who does it, Yahweh who forms it to establish it—Yahweh is his name, says: 3 ‘Call to me, and I will answer you, and will show you great and difficult things, which you don’t know.’ 4 For Yahweh, the God of Israel, says concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defense against the mounds and against the sword: 5 ‘While men come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have killed in my anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hidden my face from this city, 6 behold, I will bring it health and healing, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth. 7 I will restore the fortunes of Judah and Israel, and will build them as at the first. 8 I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against me. I will pardon all their iniquities by which they have sinned against me and by which they have transgressed against me. 9 This city will be to me for a name of joy, for praise, and for glory, before all the nations of the earth, which will hear all the good that I do to them, and will fear and tremble for all the good and for all the peace that I provide to it.’"
10 Yahweh says: "Yet again there will be heard in this place, about which you say, ‘It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,’ 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever;’ who bring thanksgiving into Yahweh’s house. For I will cause the captivity of the land to be reversed as at the first," says Yahweh.
12 Yahweh of Armies says: "Yet again there will be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all its cities, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down. 13 In the cities of the hill country, in the cities of the lowland, in the cities of the South, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, and in the cities of Judah, the flocks will again pass under the hands of him who counts them," says Yahweh.
14 "Behold, the days come," says Yahweh, "that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
15 "In those days and at that time,
I will cause a Branch of righteousness to grow up to David.
He will execute justice and righteousness in the land.
16 In those days Judah will be saved,
and Jerusalem will dwell safely.
This is the name by which she will be called:
Yahweh our righteousness."
17 For Yahweh says: "David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel. 18 The Levitical priests won’t lack a man before me to offer burnt offerings, to burn meal offerings, and to do sacrifice continually."
19 Yahweh’s word came to Jeremiah, saying, 20 "Yahweh says: ‘If you can break my covenant of the day and my covenant of the night, so that there will not be day and night in their time, 21 then my covenant could also be broken with David my servant, that he won’t have a son to reign on his throne; and with the Levitical priests, my ministers. 22 As the army of the sky can’t be counted, and the sand of the sea can’t be measured, so I will multiply the offspring of David my servant and the Levites who minister to me.’"
23 Yahweh’s word came to Jeremiah, saying, 24 "Don’t consider what this people has spoken, saying, ‘Has Yahweh cast off the two families which he chose?’ Thus they despise my people, that they should be no more a nation before them." 25 Yahweh says: "If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth, 26 then I will also cast away the offspring of Jacob, and of David my servant, so that I will not take of his offspring to be rulers over the offspring of Abraham, Isaac, and Jacob; for I will cause their captivity to be reversed and will have mercy on them."