1 Ecco, l’occhio mio tutto questo l’ha veduto; l’orecchio mio l’ha udito e l’ha inteso.

2 Quel che sapete voi lo so pur io, non vi sono punto inferiore.

3 Ma io vorrei parlare con l’Onnipotente, avrei caro di ragionar con Dio;

4 giacché voi siete de’ fabbri di menzogne, siete tutti quanti de’ medici da nulla.

5 Oh se serbaste il silenzio! Esso vi conterebbe come sapienza.

6 Ascoltate, vi prego, quel che ho da rimproverarvi; state attenti alle ragioni delle mie labbra!

7 Volete dunque difendere Iddio parlando iniquamente? sostener la sua causa con parole di frode?

8 Volete aver riguardo alla sua persona? e costituirvi gli avvocati di Dio?

9 Sarà egli un bene per voi quando vi scruterà a fondo? credete ingannarlo come s’inganna un uomo?

10 Certo egli vi riprenderà severamente se nel vostro segreto avete dei riguardi personali.

11 La maestà sua non vi farà sgomenti? Il suo terrore non piomberà su di voi?

12 I vostri detti memorandi son massime di cenere; i vostri baluardi son baluardi d’argilla.

13 Tacete! lasciatemi stare! voglio parlare io, e m’avvenga quello che può!

14 Perché prenderei la mia carne coi denti? Metterò piuttosto la mia vita nelle mie mani.

15 Ecco, egli m’ucciderà; non spero più nulla; ma io difenderò in faccia a lui la mia condotta!

16 Anche questo servirà alla mia salvezza; poiché un empio non ardirebbe presentarsi a lui.

17 Ascoltate attentamente il mio discorso, porgete orecchio a quanto sto per dichiararvi.

18 Ecco, io ho disposto ogni cosa per la causa; so che sarò riconosciuto giusto.

19 V’è qualcuno che voglia farmi opposizione? Se v’è io mi taccio e vo’ morire.

20 Ma, o Dio, concedimi solo due cose, e non mi nasconderò dal tuo cospetto:

21 ritirami d’addosso la tua mano, e fa’ che i tuoi terrori non mi spaventin più.

22 Poi interpellami, ed io risponderò; o parlerò io, e tu replicherai.

23 Quante sono le mie iniquità, quanti i miei peccati? Fammi conoscere la mia trasgressione, il mio peccato!

24 Perché nascondi il tuo volto, e mi tieni in conto di nemico?

25 Vuoi tu atterrire una foglia portata via dal vento? Vuoi tu perseguitare una pagliuzza inaridita?

26 tu che mi condanni a pene così amare, e mi fai espiare i falli della mia giovinezza,

27 tu che metti i miei piedi nei ceppi, che spii tutti i miei movimenti, e tracci una linea intorno alla pianta de’ miei piedi?

28 Intanto questo mio corpo si disfa come legno tarlato, come un abito roso dalle tignuole.

1 Lo, all -- hath mine eye seen, Heard hath mine ear, and it attendeth to it.

2 According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

3 Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.

4 And yet, ye [are] forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

5 O that ye would keep perfectly silent, And it would be to you for wisdom.

6 Hear, I pray you, my argument, And to the pleadings of my lips attend,

7 For God do ye speak perverseness? And for Him do ye speak deceit?

8 His face do ye accept, if for God ye strive?

9 Is [it] good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him?

10 He doth surely reprove you, if in secret ye accept faces.

11 Doth not His excellency terrify you? And His dread fall upon you?

12 Your remembrances [are] similes of ashes, For high places of clay your heights.

13 Keep silent from me, and I speak, And pass over me doth what?

14 Wherefore do I take my flesh in my teeth? And my soul put in my hand?

15 Lo, He doth slay me -- I wait not! Only, my ways unto His face I argue.

16 Also -- He [is] to me for salvation, For the profane cometh not before Him.

17 Hear ye diligently my word, And my declaration with your ears.

18 Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous.

19 Who [is] he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp.

20 Only two things, O God, do with me: Then from Thy face I am not hidden.

21 Thy hand put far off from me, And Thy terror let not terrify me.

22 And call Thou, and I -- I answer, Or -- I speak, and answer Thou me.

23 How many iniquities and sins have I? My transgression and my sin let me know.

24 Why dost Thou hide Thy face? And reckonest me for an enemy to Thee?

25 A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue?

26 For Thou writest against me bitter things, And causest me to possess iniquities of my youth:

27 And puttest in the stocks my feet, And observest all my paths, On the roots of my feet Thou settest a print,

28 And he, as a rotten thing, weareth away, As a garment hath a moth consumed him.