1 ED Elihu proseguì il suo ragionamento, e disse:

2 Hai tu stimato che ciò convenga alla ragione, Della quale tu hai detto: La mia giustizia è da Dio,

3 Di dire: Che mi gioverà ella? Che profitto ne avrò più che del mio peccato?

4 Io ti risponderò, Ed a’ tuoi compagni teco.

5 Riguarda i cieli, e vedi; E mira le nuvole, quanto sono più alte di te.

6 Se tu pecchi, che cosa opererai tu contro a lui? E se i tuoi misfatti son moltiplicati, che gli farai tu?

7 Se tu sei giusto, che cosa gli darai? Ovvero che prenderà egli dalla tua mano?

8 Come la tua malvagità può nuocer solo ad un uomo simile a te, Così anche la tua giustizia non può giovare se non ad un figliuolo d’uomo

9 Gli oppressati gridano per la grandezza dell’oppressione, E dànno alte strida per la violenza de’ grandi;

10 Ma niuno dice: Ove è Dio, mio fattore, Il quale dà materia di cantar di notte?

11 Il qual ci ammaestra più che le bestie della terra, E ci rende savi più che gli uccelli del cielo?

12 Quivi adunque gridano, ed egli non li esaudisce, Per la superbia de’ malvagi.

13 Certamente Iddio non esaudisce la vanità, E l’Onnipotente non la riguarda

14 Quanto meno esaudirà egli te, che dici che tu nol riguardi? Giudicati nel suo cospetto, e poi aspettalo.

15 Certo ora quello che l’ira sua ti ha imposto di castigo è come nulla; Ed egli non ha preso conoscenza della moltitudine de’ tuoi peccati molto innanzi.

16 Giobbe adunque indarno apre la sua bocca, Ed accumula parole senza conoscimento

1 Moreover Elihu answered and said,

2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than *God's?

3 For thou hast asked of what profit it is unto thee: what do I gain more than if I had sinned?

4 I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.

5 Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.

6 If thou sinnest, what doest thou against him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?

7 If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?

8 Thy wickedness {may affect} a man as thou {art}, and thy righteousness a son of man.

9 By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:

10 But none saith, Where is +God my Maker, who giveth songs in the night,

11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?

12 There they cry, and he answereth not, because of the pride of evil men.

13 Surely *God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.

14 Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.

15 But now, because he hath not visited in his anger, doth not {Job} know {his} great arrogancy?

16 For Job hath opened his mouth in vanity, and made words abundant without knowledge.