Publicidade

1 Crônicas 22

IRB20

1 ို့​်၍၊ ါ​်​က ရပ်​သညာ​ု​ား​ခင်၏​်​ော်​်၏။ ယဇ်​လင်​သညေ​ျိုး၏ ယဇ်​လင်​်၏​ို​က်၊

ိ​်​ော်​တည်​ောက်​ရန်​်​ဆင်​်း

2 ေ​်၌​ှိ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​ကို ု​ေး​ေ​်း​ှာ ့်​ော်​ူ၏။ ု​ား​ခင်၏​်​ော် တည်​ာ​ို့ ကျောက်​ဆစ်​ော ပန်း​ရန်​ား​ို့​ကို​လည်း ေ​ို်း​ော်​ူ၏။ 3 ံ​ါး​်​ံ​ျွ်​ို့​့် သစ်​ား​ဆက်​ာ​ို့ ျား​ွာ​ော ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ျိ်​်​ို်​ောျား​ွာ​ော ကြေး​ါ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 4 ျား​ွာ​ော ာ​ရဇ်​သစ်​ား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​ဆင်​ော်​ူ၏။ ိ​်​ြို့​ား​့် ု​ု​ြို့​ား​ို့​သည်၊ ာ​ရဇ်​သစ်​ား​ျား​ကို ံ​ော်​ို့ ော်​ဲ့​ကြ၏။ 5 ါ​်​ကလည်း၊ ါ့​ား​ှော​်​သညသက်​ငယ်၍ ု​ေး၏။ ာ​ု​ား​ို့ တည်​ော​်​ူ​ကား ်​ူး​ဆန်း​ော​်၊ ို်း​ို်း ်​်၌ ်း​ေ​ကျော်​ော​ော​်​မည်။ ု​ပင်​ော်​ို့ ါ​်​ဆင်​မည်​ကြံ​ှိ​ကိ​ောက်​ျား​ွာ​်​ဆင်​ော်​ူ၏။

6 ား​ော်​ှော​ု​်​ကို​လည်း​ေါ်၍ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ို့ ်​ော်​ကို တည်​ောက်​မည်​ကြော်း ှာ​ား​ေ​သည်​ှာ၊ 7 ါ့​ား၊ ါ၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ို့ ်​ော်​ကို တည်​ောက်​မည်​ါ​ကြံ​ှိ​ြီ။ 8 ို့​ာ​ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​သညါ​ို့​ောက်​သည်​ကား၊ သင်​သညျား​ွာ​စစ်​ိုက်၍ ူ​ျား​ို့​ကို သတ်​ေ​ြီ။ ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ါ့​က်​ှောက်၌ ျား​ွာ​ော​ွေး​ကို ်း​ော​ကြော့်၊ ါ့​ာ​ို့ ်​ကို တည်​ောက်​9 သင်​်​ော ား​တစ်​ောက်​သညြိ်​ဝပ်​ော​်​့်​မည်။ ူ၏​မည်​ကား ှော​်​်၍၊ ူ့​ပတ်​လည်၌ ရန်​ူ​ှိ။ ြိ်​ဝပ်​ော ့်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ၏​လက်​ထက်၌ ေ​ျိုး​သညစစ်​ိုက်​်း​ှိ။ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ော ့်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ​ေး​မည်။ 10 ို​ား​သညါ့​ာ​ို့ ်​ကို တည်​ောက်​့်​မည်။ ူ​သညါ့​ား​်​့်​မည်။ ါ​သည်​လည်း ူ၏​်​မည်။ ူ​ို်​ော ေ​ို်​ာ​လင်​ကို စဉ်​ြဲ ါ​တည်​ေ​မည်​့်​ော်​ူ​ြီ။၂​ရာ၊ ၇:၁-၁၆။ ၅​ရာ၊၁၇:၁-၁၄11 ို့​်၍​ါ့​ား၊ ာ​ု​ား​သညသင့်​ဘက်၌​ေ၍ ကြံ​ြောက်​ေ​ော်​ူ​့်၊ ့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း သင်​သညသင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​်​ော်​ကို တည်​ောက်​့်​မည်။ 12 ို့​ာ​သင်​သညသင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏ ား​ော်​ကို​ော့်​ှောက်​မည်​ကြော်း၊ ာ​ု​ား​သည်​ာ​ကို​ေး၍၊ ေ​ျိုး​ကို​ီ​ရင်​်း​ှု၌ ှာ​ား​ော်​ူ​ါ​ေ​ော။ 13 ေ​ျိုး၏​ှု၌ ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​ှာ​ား​ော်​ူ​ော ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​က်​ို့​ကို ော့်​ှောက်​်း​ှာ ိ​ြု​ျှကြံ​ြောက်​့်​မည်။ ား​ူ၍ ဲ​ရင့်​်း​ှိ​ော့။ ိုး​်​်း၊ ်​က်​်း ှိ​ေ​့်။ယော​ရှု၊၁:၆-၉14 ါ​သညဆင်း​ဲ​ံ​စဉ်​်၊ ာ​ု​ား၏​်​ော်​ို့ ွှေ​က်​တစ်​ော်​့် ွေ​ကတစ်​ော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ျိ်​်​ို်​ောျား​ွာ​ော ကြေး​ါ​့်​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ သစ်​ား​ျား​့် ကျောက်​ျား​ကို​လည်း​ကော်း ်​ဆင်​ြီ။ သင်​သည်​လည်း ထပ်၍ ်​ဆင်​မည်။ 15 ို​ှ​တစ်​ါး သင်၌​ျား​ွာ​ော လက်​ား၊ ပန်း​ရန်​ား၊ ကျောက်​ဆစ်​ား၊ ျိုး​ျိုး​ော​တတ်၌ ေ့​ကက်​ော ာ​ား​ှိ​ကြ၏။ 16 ွှေ၊ ွေ၊ ကြေး​ါ၊ ံ၊ ို်း​ိ​ျား​သည်၍ ော့။ ကြိုး​ား​ော့။ ာ​ု​ား​သညသင်​့်​ှိ​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​ှာ​ား​ော်​ူ၏။

17 ေ​မင်း​ေါ်း​ို့​သညား​ော်​့် ို်း​မည်​ကြော်း​ှာ​ား​ေ​သည်​ှာ၊ 18 သင်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင်​ို့​့်​ှိ​ော်​ူ​သည်​်​ော။ ရပ်​ရပ်၌ ြိ်​ဝပ်​ော​့်​ကို ေး​ော်​ူ​သည်​ော။ ်​ူ​်​ား​ို့​ကို ါ့​လက်၌​အပ်​ော်​ူ​့်၊ ာ​ု​ား၏​ှေ့၊ ို​ု​ား​ခင်၏ ူ​ို့​ှေ့​ှာ တစ်​်​ုံး​သညှိ့်​ျ​က်​ှိ၏။ 19 ို့​်၍ သင်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို​ှာ​်း​ှာ ကို်​်​ှ​ုံး​ကို ှိုး​ော်​ိုက်​်း​ကြ​ော့။ ာ​ု​ား၏ ာ​ော်​ို့၊ တည်​ော ်​ော်​ဲ​ို့ ာ​ု​ား၏​ိ​်​ေ​ာ​ော်​့် ု​ား​ခင်၏ သန့်​်း​ော​တန်​ာ​ို့​ကို ်း​်း​ှာ ကြ​ော့။ ာ​ု​ား​ခင်၏​သန့်​်း​ာ​ာ​ော်​ကို တည်​ောက်​ကြ​ော့​ှာ​ား​ော်​ူ၏။

1 Davide disse: "Qui sarà la casa di Dio, dell’Eterno, e qui sarà l’altare degli olocausti per Israele".

Preparativi di Davide per la costruzione del tempio

2 Davide ordinò che si radunassero gli stranieri che erano nel paese d’Israele, e diede incarico a degli scalpellini di lavorare le pietre da taglio per la costruzione della casa di Dio. 3 Davide preparò anche del ferro in abbondanza per i chiodi per i battenti delle porte e per le spranghe; e una quantità di bronzo dal peso incalcolabile 4 e del legno di cedro da non potersi contare; perché i Sidoni e i Tirî avevano portato a Davide del legno di cedro in abbondanza. 5 Davide diceva: "Salomone, mio figlio, è giovane e di tenera età, e la casa che si deve costruire all’Eterno deve essere talmente magnifica da acquistarsi fama e gloria in tutti i paesi; perciò io voglio fare dei preparativi per lui". Così Davide preparò materiale in abbondanza prima di morire. 6 Poi chiamò Salomone, suo figlio, e gli ordinò di costruire una casa all’Eterno, all’Iddio d’Israele. 7 Davide disse a Salomone: "Figlio mio, io stesso avevo in cuore di costruire una casa al nome dell’Eterno, del mio Dio; 8 ma mi fu rivolta la parola dell’Eterno, e mi fu detto: Tu hai sparso molto sangue, e hai fatto grandi guerre; tu non costruirai una casa al mio nome, poiché hai sparso molto sangue sulla terra, davanti a me. 9 Ma ecco, ti nascerà un figlio che sarà uomo di pace, e io gli darò tranquillità, liberandolo da tutti i suoi nemici circostanti. Il suo nome sarà Salomone; e io darò pace e tranquillità a Israele durante la sua vita. 10 Egli costruirà una casa al mio nome; egli sarà figlio per me, e io sarò padre per lui; e renderò stabile il trono del suo regno sopra Israele per sempre. 11 Ora, figlio mio, l’Eterno sia con te, affinché tu prosperi, e costruisca la casa dell’Eterno, del tuo Dio, secondo quanto egli ha detto di te. 12 Soltanto, l’Eterno ti dia senno e intelligenza, e ti costituisca re d’Israele, per osservare la legge dell’Eterno, del tuo Dio. 13 Allora prospererai, se ti applichi a mettere in pratica le leggi e i precetti che l’Eterno prescrisse a Mosè per Israele. Sii forte e coraggioso; non temere e non ti spaventare. 14 Ora ecco io, con le mie fatiche, ho preparato per la casa dell’Eterno centomila talenti d’oro, un milione di talenti d’argento e una quantità di bronzo e di ferro da non potersi pesare, tanto è abbondante; ho preparato anche del legname e delle pietre; e tu ne potrai aggiungere ancora. 15 Tu hai presso di te degli operai in abbondanza: degli scalpellini, dei muratori, dei falegnami, e ogni sorta di uomini esperti in qualunque specie di lavoro. 16 Quanto all’oro, all’argento, al bronzo, al ferro, ce n’è una quantità incalcolabile. Alzati dunque, mettiti all’opera, e l’Eterno sia con te!". 17 Davide ordinò anche a tutti i capi d’Israele di aiutare Salomone, suo figlio, e disse loro: 18 "L’Eterno, il vostro Dio, non è forse con voi, e non vi ha dato tranquillità da ogni parte? Infatti egli mi ha dato nelle mani gli abitanti del paese, e il paese è sottomesso all’Eterno e al suo popolo. 19 Disponete dunque il vostro cuore e la vostra anima a cercare l’Eterno, che è il vostro Dio; poi alzatevi, e costruite il santuario dell’Eterno Iddio, per trasferire l’arca del patto dell’Eterno e gli utensili consacrati a Dio, nella casa che deve essere costruita al nome dell’Eterno".

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-