Publicidade

Eclesiastes 1

IRB20
သက်​သက

1 ါ​်၏​ား​ော်၊ ေ​ာ​ာ​်​ော ေ​ု​ှ​လင်​မင်း​ကြီး၏​ကား​ူ​ူ​ကား၊ 2 သက်​သက်၊ သက်​သက်၊ ခပ်​်း​ော​ာ​ို့​သည်​ကြ၏။ 3 ူ​သညေ​ောက်​ှာ ကြိုး​ား​ား​်​ျှ​ို့၌ ဘယ်​ကျိုး​ှိ​နည်း။ 4 ူ​တစ်​ဆက်​ွား၏။ တစ်​ဆက်​ေါ်​ာ၏။ ြေ​ကြီး​ူ​ကား စဉ်​ြဲ​တည်၏။ 5 ေ​လည်း က်​က်​ဝင်​က်၊ က်​ာ​ရပ်​ို့ တစ်​ဖန်​ြေး​က်၊ ော်​လမ်း​ို့​ိုက်၍၊ တစ်​ဖနြောက်​လမ်း​ို့ ်​လည်​တတ်၏။ 6 ေ​သည်​လည်း စဉ်​လည်​ွား၍၊ လည်​ြီး​ော​ရပ်​ို့ တစ်​ဖန်၍​လည်​်​တတ်၏။ 7 ခပ်​်း​ော ်​ို့​သညပင်​လယ်​ဲ​ို့ ောက်​ကြ၏။ ို့​ော်​လည်း၊ ပင်​လယ်​သည့်​တတ်။ ်​ေ​သညီး​က်​ာ​ရပ်​ို့ တစ်​ဖန်​်​ွား​တတ်၏။ 8 ခပ်​်း​ော​ာ​ို့​သညူ​ြော​ို်​ောပင်​ပန်း​်း​့် ်​ကြ၏။ က်​ိ​သည်​်၍ က်​တတ်။ ား​သည်​လည်း ကြား၍​တတ်။ 9 ်​ူး​ော​ာ​သည်​ံ့​ော​ာ​့် ူ၏။ ု​ြု​ော​ှု​သညြု​ံ့​ော​ှု​ှ​့်​ူ၏။ ေ​ောက်​ှာ သစ်​ော​ှု​ာ​ှိ။ 10 က့်​ါ။ သစ်​်၏​ု​ို​ော ှု​ာ​တစ်​ုံ​တစ်​ှိ​ော။ ို​ှု​ာ​သညါ​ို့​ရင်၊ ှေး​ကာ​်​ူး​ြီ။ 11 ှေး​်​ူး​ော​ှု​ာ​ို့​ကို ေ့​ျော့​တတ်၏။ ောက်​်​ံ့​ော ှု​ာ​ို့​ကို​လည်း၊ ို​ှု​ာ​ောက်၌ ်​ံ့​ော​ူ​ို့​သညေ့​ျော့​ကြ​့်​မည်။

ေ​ာ​ာ​ွေ့​ကြုံ

12 ါ​ေ​ာ​ာ​သည်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ေ​်​ု​ရင်​စဉ်​်၊ 13 ိုး​ကော်း​ကင်​ောက်၌ ြု​ျှ​ို့​ကို ်​ာ​ား​့်၊ ှာ​ွေ​စစ်​ေး​်း​ှာ ှ​ုံး​ား၏။ ူ​ား​ို့ က်​လည်​ာ​ို့ ို​ပင်​ပန်း​ေ​ော​ှု​ကို ု​ား​ခင်​ေး​ော်​ူ​ြီ။ 14 ေ​ောက်​ှာ ြု​ေ​ျှ​ော ှု​ာ​ို့​ကို​ါ​်​ြီ။ ုံး​ုံ​ို့​သညှု၊ ေ​ကို ကက်​ား​ော​ှု ်​ကြ၏။ 15 ကောက်​ော​ာ​ကို ြော့်​ေ​ို်။ ျို့​ဲ့​ော​ာ​ကို ေ​က်​ာ။ 16 ါ​သညကို်​်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ ြော​ို​သည်​ကား၊ ါ​သညါ့​ရင်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ်​ူး​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ထကကြီး​့်၍ ာ​ှိ၏။ ကယ်​စင်​စစါ့​်​ှ​ုံး​သညာ​တတ်​ျား​ကို ူး​့် ေ့​ကက်၏။၃​ရာ၊ ၄း၂၉-၃၁။17 ာ​ား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ျှ်​ေါ်​်း​့် ိုက်​ဲ​်း​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ို်း​ြား၍ ိ​ံ့​ော​ှာ ါ​သည်​ှ​ုံး​ား၏။ ို​ှု​သည်​လည်း၊ ေ​ကို ကက်​ား​ော​ှု​်​သည်​ကို ်​ိ၏။ 18 ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ျား​ျှ်၊ ြို​်​ာ​ကြော်း​ျား၏။ ိ​ံ​တတိုး​ွား​ော​ူ​သညဝမ်း​နည်း​်း ိုး​ွား​တတ်၏။

Vanità di tutte le cose

1 Parole dell’Ecclesiaste, figlio di Davide, re di Gerusalemme. 2 "Vanità delle vanità", dice l’Ecclesiaste; "vanità delle vanità, tutto è vanità". 3 Che profitto ha l’uomo di tutta la fatica che sostiene sotto il sole? 4 Una generazione se ne va, un’altra viene, e la terra sussiste per sempre. 5 Anche il sole sorge, poi tramonta, e si affretta verso il luogo da cui sorgerà di nuovo. 6 Il vento soffia verso il mezzogiorno, poi gira verso settentrione; va girando, girando continuamente, per ricominciare gli stessi giri. 7 Tutti i fiumi corrono al mare, eppure il mare non si riempie; al luogo dove i fiumi si dirigono, tornano a dirigersi sempre. 8 Ogni cosa è in travaglio, più di quanto l’uomo possa dire; l’occhio non si sazia mai di vedere e l’orecchio non è mai stanco di udire. 9 Ciò che è stato è quel che sarà; ciò che si è fatto è quel che si farà; non c’è nulla di nuovo sotto il sole. 10 C’è forse qualcosa della quale si possa dire: "Guarda questo è nuovo?". Quella cosa esisteva già nei secoli che ci hanno preceduto. 11 Non rimane ricordo delle cose di altri tempi; e di ciò che succederà in seguito non rimarrà ricordo fra quelli che verranno più tardi.

Vanità della sapienza umana

12 Io, l’Ecclesiaste, sono stato re d’Israele a Gerusalemme, 13 e ho applicato il cuore a cercare e a investigare con sapienza tutto ciò che si fa sotto il cielo: occupazione penosa, che Dio ha dato ai figli degli uomini perché vi si affatichino. 14 Io ho visto tutto ciò che si fa sotto il sole; ed ecco tutto è vanità e un correre dietro al vento. 15 Ciò che è storto non può essere raddrizzato, ciò che manca non può essere contato. 16 Io ho detto, parlando in cuor mio: "Ecco io ho acquistato maggiore sapienza di tutti quelli che hanno regnato prima di me in Gerusalemme"; , il mio cuore ha posseduto molta sapienza e molta scienza. 17 Ho applicato il cuore a conoscere la sapienza e a conoscere la follia e la stoltezza; ho riconosciuto che anche questo è un correre dietro al vento. 18 Poiché dove c’è molta sapienza c’è molto affanno, e chi accresce la sua scienza accresce il suo dolore.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-