1 Mikor pedig meghallotta Saul fia, hogy meghalt Abner Hebronban, igen megfogyatkozék az õ ereje. Sõt az egész Izráel megrémüle.

2 Két fõvezére volt a Saul fiának, egyiknek neve Bahana és a másiknak neve Rékáb, Rimmonnak fiai, ki Beerótból való vala, a Benjámin fiai közül; mert Beerót is a Benjámin [városai] közé számláltatik.

3 Elfutottak vala pedig a Beerótbeliek Gittáimba, és lõnek ott jövevények mind e mai napig.

4 Jonathánnak pedig, a Saul fiának volt egy sánta fia (öt esztendõs vala, mikor Jezréelbõl hír jött Saul és Jonathán felõl, és felvevé õt a dajkája, hogy elszaladjon [vele;] lõn pedig, hogy mikor a [dajka] gyorsan futott, elesett, és megsántula), ennek neve vala Méfibóset.

5 Elmenének azért a Beerótbeli Rimmonnak fiai, Rékáb és Bahana, és bemenének Isbósetnek házába, mikor a nap legmelegebb vala és õ déli álmát aluszsza vala.

6 Bemenvén azért ezek a ház belsejébe, gabonát vive, általüték õt az ötödik oldalborda alatt; s Rékáb és az õ atyjafia, Bahana, elszaladának.

7 Mikor azért ezek a házba bementek, és õ hálószobájában az ágyán feküvék, megsebesítvén megölték õt, s fejét levágva, felvették az õ fejét, és egész éjjel mennek vala a sík mezõn.

8 És elvivék Isbóset fejét Dávidhoz Hebronba, és mondának a királynak: Ímhol Isbósetnek, Saul fiának, a te ellenségednek feje; a ki üldözé a te lelkedet, és az Úr bosszút állott e mai napon az én uramért, a királyért, Saulon és az õ maradékán.

9 Felele pedig Dávid Rékábnak és Bahanának, az õ atyjafiának, a Beerótbeli Rimmon fiainak, és monda nékik: Él az Úr, ki az én életemet megszabadította minden nyomorúságból,

10 Hogy én azt, a ki nékem hírt hozott vala, ezt mondván: Ímé meghalt Saul (és azt hitte, hogy azzal nékem örömet szerez), megragadván megöletém õt Siklágban, holott jutalmat kellett volna adnom néki hírmondásáért:

11 Mennyivel inkább az istentelen embereket, kik ágyában, a maga házában ölték meg az igaz embert? Azért most vajjon ne kivánjam-é meg az õ vérét kezeitekbõl, hogy titeket eltöröljelek a földrõl?

12 Parancsola azért Dávid az õ szolgáinak, hogy megöljék õket; és elvagdalák kezeiket és lábaikat; és felakaszták õket Hebronban, a halastó mellett. Isbósetnek pedig fejét felvevén, eltemeték az Abner sírboltjába, Hebronban.

1 掃 羅 的 兒 子 伊 施 波 設 聽 見 押 尼 珥 死 在 希 伯 崙 、 手 就 發 軟 . 以 色 列 眾 人 也 都 驚 惶 。

2 掃 羅 的 兒 子 伊 施 波 設 有 兩 個 軍 長 、 一 名 巴 拿 、 一 名 利 甲 、 是 便 雅 憫 支 派 、 比 錄 人 臨 門 的 兒 子 . 比 錄 也 屬 便 雅 憫 。

3 比 錄 人 早 先 逃 到 基 他 音 、 在 那 裡 寄 居 、 直 到 今 日 。

4 掃 羅 的 兒 子 約 拿 單 有 一 個 兒 子 名 叫 米 非 波 設 、 是 瘸 腿 的 . 掃 羅 和 約 拿 單 死 亡 的 消 息 從 耶 斯 列 傳 到 的 時 候 、 他 纔 五 歲 . 他 乳 母 抱 著 他 逃 跑 、 因 為 跑 得 太 急 、 孩 子 掉 在 地 上 、 腿 就 瘸 了 。

5 一 日 、 比 錄 人 臨 門 的 兩 個 兒 子 、 利 甲 和 巴 拿 出 去 、 約 在 午 熱 的 時 候 、 到 了 伊 施 波 設 的 家 、 伊 施 波 設 正 睡 午 覺 。

6 他 們 進 了 房 子 、 假 作 要 取 麥 子 、 就 刺 透 伊 施 波 設 的 肚 腹 、 逃 跑 了 。

7 他 們 進 房 子 的 時 候 、 伊 施 波 設 正 在 臥 房 裡 躺 在 床 上 、 他 們 將 他 殺 死 、 割 了 他 的 首 級 、 拿 著 首 級 在 亞 拉 巴 走 了 一 夜 .

8 將 伊 施 波 設 的 首 級 拿 到 希 伯 崙 見 大 衛 王 、 說 、 王 的 仇 敵 掃 羅 、 曾 尋 索 王 的 性 命 、 看 哪 、 這 是 他 兒 子 伊 施 波 設 的 首 級 、 耶 和 華 今 日 為 我 主 我 王 、 在 掃 羅 和 他 後 裔 的 身 上 報 了 仇 。

9 大 衛 對 比 錄 人 臨 門 的 兒 子 利 甲 和 他 兄 弟 巴 拿 說 、 我 指 著 救 我 性 命 脫 離 一 切 苦 難 、 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、

10 從 前 有 人 報 告 我 說 、 掃 羅 死 了 、 他 自 以 為 報 好 消 息 . 我 就 拿 住 他 、 將 他 殺 在 洗 革 拉 、 這 就 作 了 他 報 消 息 的 賞 賜 .

11 何 況 惡 人 將 義 人 殺 在 他 的 床 上 、 我 豈 不 向 你 們 討 流 他 血 的 罪 、 從 世 上 除 滅 你 們 呢 。

12 於 是 大 衛 吩 咐 少 年 人 將 他 們 殺 了 、 砍 斷 他 們 的 手 腳 、 挂 在 希 伯 崙 的 池 旁 . 卻 將 伊 施 波 設 的 首 級 、 葬 在 希 伯 崙 押 尼 珥 的 墳 墓 裡 。