5 Mert a test szerint valók a test dolgaira gondolnak; a Lélek szerint valók pedig a Lélek dolgaira.

6 Mert a testnek gondolata halál; a Lélek gondolata pedig élet és békesség.

7 Mert a test gondolata ellenségeskedés Isten ellen; minthogy az Isten törvényének nem engedelmeskedik, mert nem is teheti.

8 A kik pedig testben vannak, nem lehetnek kedvesek Isten elõtt.

9 De ti nem vagytok testben, hanem lélekben, ha ugyan az Isten Lelke lakik bennetek. A kiben pedig nincs a Krisztus Lelke, az nem az övé.

10 Hogyha pedig Krisztus ti bennetek [van,] jóllehet a test holt a bûn miatt, a lélek ellenben élet az igazságért.

11 De ha Annak a Lelke lakik bennetek, a ki feltámasztotta Jézust a halálból, ugyanaz, a ki feltámasztotta Krisztus Jézust a halálból, megeleveníti a ti halandó testeiteket is az õ ti bennetek lakozó Lelke által.

12 Annakokáért atyámfiai, nem vagyunk adósok a testnek, hogy test szerint éljünk:

13 Mert, ha test szerint éltek, meghaltok; de ha a test cselekedeteit a lélekkel megöldökölitek, éltek.

14 Mert a kiket Isten Lelke vezérel, azok Istennek fiai.

15 Mert nem kaptatok szolgaság lelkét ismét a félelemre, hanem a fiúságnak Lelkét kaptátok, a ki által kiáltjuk: Abbá, Atyám!

16 Ez a Lélek bizonyságot tesz a mi lelkünkkel együtt, hogy Isten gyermekei vagyunk.

17 Ha pedig gyermekek, örökösök is; örökösei Istennek, örököstársai pedig Krisztusnak; ha ugyan vele együtt szenvedünk, hogy vele együtt is dicsõüljünk meg.

5 随从肉体的人, 以肉体的事为念; 随从圣灵的人, 以圣灵的事为念。

6 以肉体为念就是死, 以圣灵为念就是生命、平安;

7 因为以肉体为念就是与 神为仇, 既不服从 神的律法, 也的确不能够服从;

8 属肉体的人不能得 神的喜悦。

9 神的灵既然住在你们里面, 你们就不是属于肉体, 而是属于圣灵的了。如果人没有基督的灵, 就不是属于基督的。

10 基督若在你们里面, 你们的身体因着罪的缘故是死的, 而圣灵却因着义的缘故赐给你们生命。

11 如果那使耶稣从死人中复活者的灵住在你们里面, 那使基督从死人中复活的, 也必借着住在你们里面的圣灵, 使你们必死的身体活过来。

12 弟兄们, 可见我们并不是欠肉体的债, 随着肉体而活。

13 如果随着肉体而活, 你们必定死; 如果靠着圣灵治死身体的恶行, 你们就必活着。

14 因为蒙 神的灵引导的, 都是 神的儿子。

15 你们接受的, 不是奴仆的灵, 使你们仍旧惧怕; 你们接受的, 是使人成为嗣子的灵, 使我们呼叫"阿爸、父"。

16 圣灵亲自和我们的灵一同证明我们是 神的儿女。

17 既然是儿女, 就是后嗣; 是 神的后嗣, 也和基督一同作后嗣。我们既然和他一同受苦, 就必和他一同得荣耀。