1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. 2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images. 3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. 4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. 6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels. 7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together. 9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city. 10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. 11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD. 12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 "Quando Israel era menino, eu o amei,
e do Egito chamei o meu filho.
2 Mas, quanto mais eu o chamava,
mais se afastava de mim.
Eles ofereciam sacrifícios aos baalins
e queimavam incenso aos ídolos esculpidos.
3 Mas fui eu quem ensinou Efraim a andar,
tomando-o pelos braços,
mas eles não perceberam
que eu os curava.
4 Eu os conduzi com vínculos humanos
e com laços de amor.
Fui para eles como alguém que lhes tira o jugo do pescoço
e me inclinei para alimentá-los.
5 "Acaso não voltarão para o Egito
e a Assíria não os dominará
porque se recusam a arrepender-se?
6 A espada brandirá nas suas cidades,
destruirá as trancas das suas portas
e dará fim aos seus planos.
7 O meu povo está decidido a desviar-se de mim.
Embora clamem pelo Altíssimo,
de modo algum ele os exaltará.
8 "Como posso desistir de você, Efraim?
Como posso entregar você nas mãos de outros, Israel?
Como posso tratar você como tratei Admá?
Como posso fazer com você o que fiz com Zeboim?
O meu coração está transtornado;
toda a minha compaixão despertou-se.
9 Não executarei a minha ira impetuosa
nem tornarei a destruir Efraim.
Pois sou Deus, não homem,
o Santo no meio de vocês.
Não virei com ira.
10 Eles seguirão o Senhor;
ele rugirá como leão.
Quando ele rugir,
os seus filhos virão tremendo do ocidente.
11 Virão do Egito tremendo como aves
e como pombas da Assíria.
Eu os estabelecerei nos seus lares",
declara o Senhor.
12 Efraim me cercou de mentiras,
e o povo de Israel, de engano;
Judá é rebelde contra Deus,
a saber, contra o Santo fiel.