Publicidade

Oséias 2

NVI

1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ru-hamah. 2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts; 3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. 4 And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms. 5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths. 7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now. 8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. 9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness. 10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand. 11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. 12 And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them. 13 And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. 15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt. 16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali. 17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name. 18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely. 19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. 20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD. 21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; 22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. 23 And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 ― Chamem a seus irmãos Ami, e a suas irmãs Ruama.

Castigo e restauração de Israel

2 "Repreendam a sua mãe, repreendam‑na,

pois ela não é a minha esposa,

e eu não sou o seu marido.

Que ela retire do rosto as suas prostituições

e do meio dos seios os seus adultérios.

3 Do contrário, eu a deixarei nua

como no dia em que nasceu.

Farei dela um deserto,

uma terra ressequida,

e a matarei de sede.

4 Não tratarei com compaixão os seus filhos,

porque são filhos de prostituição.

5 A mãe deles se prostituiu,

engravidou deles e está coberta de vergonha.

Pois ela disse: ‘Irei atrás dos meus amantes,

que me dão comida, água,

lã, linho, azeite e bebida’.

6 Por isso, bloquearei o seu caminho com espinheiros;

eu a cercarei com um muro

de modo que ela não encontre as suas veredas.

7 Ela correrá atrás dos seus amantes, mas não os alcançará;

procurará por eles, mas não os encontrará.

Então, ela dirá:

‘Irei e voltarei ao meu primeiro marido,

pois eu estava bem melhor do que agora’.

8 Ela não reconheceu que fui eu

quem lhe deu o trigo, o vinho e o azeite,

quem lhe multiplicou a prata e o ouro,

que depois usaram para Baal.

9 "Por isso, voltarei e levarei o meu trigo quando ele amadurecer,

e o meu vinho, quando ficar pronto.

Arrancarei dela a minha lã e o meu linho,

que serviam para cobrir a sua nudez.

10 Pois, agora, vou expor a sua vergonha

diante dos olhos dos seus amantes,

e ninguém a livrará das minhas mãos.

11 Acabarei com toda a sua alegria:

as suas festas anuais, as suas Festas da Lua Nova,

os seus dias de sábado e todas as suas festas fixas.

12 Arruinarei as suas videiras e as suas figueiras,

das quais ela disse:

‘Estes são os meus pagamentos

recebidos dos meus amantes’.

Farei delas um matagal,

e os animais selvagens as devorarão.

13 Eu a castigarei pelos dias

em que queimou incenso aos baalins.

Ela se enfeitou com anéis e joias

e foi atrás dos seus amantes,

mas se esqueceu de mim", declara o Senhor.

14 "Portanto, agora, vou atraí‑la;

vou levá‑la para o deserto

e falar‑lhe com ternura.

15 Ali devolverei a ela as suas vinhas

e farei do vale de Acor uma porta de esperança.

Ali ela me responderá como nos dias da sua infância,

como no dia em que saiu do Egito.

16 "Naquele dia", declara o Senhor,

"você me chamará ‘meu marido’

e não mais me chamará ‘meu senhor’.

17 Tirarei dos seus lábios os nomes dos baalins,

e os nomes deles não serão mais lembrados.

18 Naquele dia, em favor deles farei um acordo

com os animais do campo, com as aves do céu

e com os animais rastejantes da terra.

Arco, espada e guerra,

eu os abolirei da terra,

para que todos possam dormir em segurança.

19 Eu me casarei com você para sempre;

eu me casarei com você com justiça e retidão,

com amor e compaixão.

20 Eu me casarei com você com fidelidade,

e você conhecerá o Senhor.

21 "Naquele dia, eu responderei",

declara o Senhor.

"Responderei aos céus,

e eles responderão à terra;

22 e a terra responderá ao cereal,

ao vinho novo e ao azeite,

e eles responderão a Jezreel.

23 Eu a plantarei para mim mesmo na terra;

tratarei com amor aquela que chamei Não amada.

Direi àquele chamado Não meu povo: ‘Você é o meu povo’;

e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’."

Veja também

Publicidade
Oséias
Ver todos os capítulos de Oséias
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-19_11-20-24-