1 Au chef des chantres. Sur la guitthith. Psaume de David. Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre! Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.2 Par la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle Tu as fondé ta gloire, pour confondre tes adversaires, Pour imposer silence à l'ennemi et au vindicatif.3 Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:4 Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?5 Tu l'as fait de peu inférieur à Dieu, Et tu l'as couronné de gloire et de magnificence.6 Tu lui as donné la domination sur les oeuvres de tes mains, Tu as tout mis sous ses pieds,7 Les brebis comme les boeufs, Et les animaux des champs,8 Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Tout ce qui parcourt les sentiers des mers.9 Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!
1 Начальнику хора. На Гефском [орудии]. Псалом Давида.2 Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!3 Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.4 Когда взираю я на небеса Твои – дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,5 то что [есть] человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;7 поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его:8 овец и волов всех, и также полевых зверей,9 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.10 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!