1 Išmintingas sūnus klauso tėvo pamokymų, o pašaipūnas neklauso barimo.
2 Iš savo burnos vaisiaus žmogus valgys gėrybių, neištikimųjų sielasmurtą.
3 Kas saugo burną, saugo gyvybę; kas plačiai atveria lūpas, susilauks pražūties.
4 Tinginio siela geidžia, bet nieko neturi; darbščiojo siela pasisotins.
5 Teisusis nekenčia melo, bet nedorėlis yra atstumiantis ir susilaukia gėdos.
6 Teisumas saugo nekaltojo kelią, o nuodėmė pražudo nedorėlį.
7 Kai kas dedasi turtingas, bet nieko neturi, kitas dedasi vargšas, bet turi daug turtų.
8 Turtuolis gali išsipirkti savo turtu, bet vargšui niekas negrasina.
9 Teisiųjų šviesa šviečia, o nedorėlių žibintas užges.
10 Išdidumas sukelia ginčus, išmintingieji klauso patarimo.
11 Lengvai įgytas turtas greitai sunyksta, kas kaupia dirbdamas praturtėja.
12 Ilgai neišsipildanti viltis kankina širdį; patenkintas troškimas gyvybės medis.
13 Kas niekina žodį, pats save naikina, o kas bijo įsakymų, tam bus atlyginta.
14 Išmintingojo pamokymas yra gyvybės šaltinis, gelbstintis iš mirties pinklių.
15 Sveikas protas laimi palankumą, o neištikimųjų kelias sunkus.
16 Kiekvienas sumanus žmogus viską daro apgalvojęs, o kvailys viešai parodo savo kvailumą.
17 Nedoras pasiuntinys pakliūna į bėdą, o ištikimas neša išgelbėjimą.
18 Skurdas ir gėda tam, kuris nepriima pamokymo; kas priima įspėjimą, susilaukia pagarbos.
19 Patenkintas troškimas malonus sielai; kvailiui sunku šalintis nuo pikto.
20 Kas vaikšto su išmintingais, taps išmintingas, o kvailių bendrininkas pražus.
21 Nusidėjėlius persekioja nelaimės, o teisiesiems atlyginama gėrybėmis.
22 Geras žmogus palieka paveldėjimą vaikų vaikams, o nusidėjėlio turtas kaupiamas teisiajam.
23 Daug maisto būtų apleistoje vargšų žemėje, bet dėl teisingumo stokos žmonės pražūsta.
24 Kas gailisi rykštės, nekenčia savo sūnaus, bet kas jį myli, laiku jį baudžia.
25 Teisusis valgo ir pasitenkina, bet nedorėlio pilvas nepasisotina.
1 A wise son listens to his father’s instruction,
but a scoffer doesn’t listen to rebuke.
2 By the fruit of his lips, a man enjoys good things,
but the unfaithful crave violence.
3 He who guards his mouth guards his soul.
One who opens wide his lips comes to ruin.
4 The soul of the sluggard desires, and has nothing,
but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
5 A righteous man hates lies,
but a wicked man brings shame and disgrace.
6 Righteousness guards the way of integrity,
but wickedness overthrows the sinner.
7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing.
There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
8 The ransom of a man’s life is his riches,
but the poor hear no threats.
9 The light of the righteous shines brightly,
but the lamp of the wicked is snuffed out.
10 Pride only breeds quarrels,
but wisdom is with people who take advice.
11 Wealth gained dishonestly dwindles away,
but he who gathers by hand makes it grow.
12 Hope deferred makes the heart sick,
but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
13 Whoever despises instruction will pay for it,
but he who respects a command will be rewarded.
14 The teaching of the wise is a spring of life,
to turn from the snares of death.
15 Good understanding wins favor,
but the way of the unfaithful is hard.
16 Every prudent man acts from knowledge,
but a fool exposes folly.
17 A wicked messenger falls into trouble,
but a trustworthy envoy gains healing.
18 Poverty and shame come to him who refuses discipline,
but he who heeds correction shall be honored.
19 Longing fulfilled is sweet to the soul,
but fools detest turning from evil.
20 One who walks with wise men grows wise,
but a companion of fools suffers harm.
21 Misfortune pursues sinners,
but prosperity rewards the righteous.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children,
but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
23 An abundance of food is in poor people’s fields,
but injustice sweeps it away.
24 One who spares the rod hates his son,
but one who loves him is careful to discipline him.
25 The righteous one eats to the satisfying of his soul,
but the belly of the wicked goes hungry.