1 Mais Job répondit, et dit :
2 J'ai souvent entendu de pareils discours; vous [êtes] tous des consolateurs fâcheux.
3 N'y aura-t-il point de fin à des paroles légères comme le vent, et de quoi te fais-tu fort pour répliquer ainsi?
4 Parlerais-je comme vous faites, si vous étiez en ma place; amasserais-je des paroles contre vous, ou branlerais-je ma tête contre vous?
5 Je vous fortifierais par mes discours, et le mouvement de mes lèvres soulagerait [votre douleur].
6 Si je parle, ma douleur n'en sera point soulagée; et si je me tais, qu'en aurai-je moins?
7 Certes, il m'a maintenant accablé; tu as désolé toute ma troupe;
8 Tu m'as tout couvert de rides, qui sont un témoignage [des maux que je souffre]; et il s'est élevé en moi une maigreur qui en rend aussi témoignage sur mon visage.
9 Sa fureur [m']a déchiré, il s'est déclaré mon ennemi, il grince les dents sur moi, et étant devenu mon ennemi il étincelle des yeux contre moi.
10 Ils ouvrent leur bouche contre moi, ils me donnent des soufflets sur la joue pour me faire outrage, ils s'amassent ensemble contre moi.
11 Le [Dieu] Fort m'a renfermé chez l'injuste, il m'a fait tomber entre les mains des méchants.
12 J'étais en repos, et il m'a écrasé; il m'a saisi au collet, et m'a brisé, et il s'est fait de moi une bute.
13 Ses archers m'ont environné, il me perce les reins, et ne m'épargne point; il répand mon fiel par terre.
14 Il m'a brisé en me faisant plaie sur plaie, il a couru sur moi comme un homme puissant.
15 J'ai cousu un sac sur ma peau, et j'ai terni ma gloire dans la poussière.
16 Mon visage est couvert de boue à force de pleurer, et une ombre de mort est sur mes paupières;
17 Quoiqu'il n'y ait point d'iniquité en mes mains, et que ma prière soit pure.
18 Ô terre! ne cache point le sang répandu par moi; et qu'il n'y ait point de lieu pour mon cri.
19 Mais maintenant voilà, mon témoin est aux cieux, mon témoin est dans les lieux hauts.
20 Mes amis sont des harangueurs; mais mon œil fond en larmes devant Dieu.
21 Ô si l'homme raisonnait avec Dieu comme un homme avec son intime ami!
22 Car les années de mon compte vont [finir], et j'entre dans un sentier d'où je ne reviendrai plus.
1 И отвечал Иов и сказал:
2 слышал я много такого; жалкие утешители все вы!
3 Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
4 И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
5 подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.
6 Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня?
7 Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою.
8 Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня.
9 Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
10 Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
11 Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.
12 Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.
13 Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,
14 пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
15 Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
16 Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,
17 при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
18 Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
19 И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних!
20 Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое.
21 О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!
22 Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.